E.L. James - E. L. James - Fifty Shades Freed

Здесь есть возможность читать онлайн «E.L. James - E. L. James - Fifty Shades Freed» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

E. L. James - Fifty Shades Freed: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «E. L. James - Fifty Shades Freed»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

E. L. James - Fifty Shades Freed — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «E. L. James - Fifty Shades Freed», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Докато се вмъквах в колата и все още се смеех на ловкостта и борбеността, с която Мия се пребори за букета, Крисчън се наведе, вдигна края на роклята ми и старателно го прибра. После махна за довиждане на всички.

Тейлър му отвори вратата.

- Честито, сър.

- Благодаря, Тейлър - отвърна Крисчън и се настани до мен. Докато Тейлър бавно потегляше, гостите засипваха колата с ориз. Крисчън грабна ръката ми и целуна всеки пръст.

- Дотук добре, госпожо Грей, нали?

- Дотук е прекрасно, господин Грей. Къде отиваме?

- Сий Так - отвърна простичко той и се усмихна загадъчно.

„Хм... какво ли е намислил?“

Тейлър не зави към терминала за заминаващи, а продължи направо през охраняваната зона. И тогава го видях. Джетът на Крисчън. Отстрани с големи сини букви пишеше ГРЕЙ ЕНТЪРПРАЙ-'ЗИС ХОЛДИНГ.

- Не ми казвай, че пак ще използваш собственост на компанията за лични цели.

- О, точно това възнамерявам да направя, Анастейжа - усмихна се той.

Тейлър спря пред стълбите на самолета и скочи да отвори вратата на Крисчън. Говориха кратко. После Крисчън отвори вратата ми и вместо да се отдръпне да ми направи място да мина, се наведе, грабна ме и ме изнесе на ръце.

- Какво правиш?! - изпищях.

- Пренасям те през прага - каза той.

- О! - „Това не се ли прави, когато си идем у дома?“

Той ме качи по стълбите без никакво усилие. Тейлър вървеше след него с малкия ми куфар. Остави го на вратата на самолета и се върна в колата. Посрещна ни Стивън - пилотът на Крисчън, облечен в униформа.

- Добре дошла на борда, госпожо Грей.

Крисчън ме пусна и се здрависа с него. До Стивън стоеше жена с тъмна коса, също с униформа. Беше на... може би тридесет.

- Честито - каза Стивън.

- Благодаря. Познаваш Стивън, нали, Анастейжа? Той е нашият пилот днес. А това е помощник-пилот Бейли.

Жената се изчерви и замига неловко. Исках да врътна очи от раздразнение. Още една женска, втрещена от вида на моя прекалено красив съпруг.

- Радвам се да се запознаем - каза гя тихо. Усмихнах й се любезно. В крайна сметка той си беше вече само мой.

- Приключихте ли с проверките? - попита Крисчън.

Аз започнах да се оглеждам. Интериорът беше от светло кленово дърво и кремава кожа. Всичко бе изящно изработено. Появи се още една жена, и тя с униформа. Много красива брюнетка.

- Да, всичко е готово. Времето от тук до Бостън е хубаво.

„Бостън?“

- Има ли турбулентност?

- До Бостън - не. Над Шанън минава студен фронт и може да ни полюлее малко.

„Шанън? Ирландия?“

- Ясно. Всъщност се надявам по това време да спя - каза Крисчън.

„Да спи?“

- Ще минем под него, сър - поясни Стивън. - Сега ви оставяме на грижите на Наталия - вашата стюардеса.

Крисчън я погледна, понамръщи се, но бързо върна усмивката си и кимна.

- Добре. - Хвана ръката ми и ме поведе към една от удобните меки кожени седалки. Мисля, че бяха общо дванайсет.

- Сядай - каза, свали си сакото и разкопча жилетката си от сребрист брокат.

Седнахме на две единични места, един срещу друг. Между нас имаше малка полирана масичка.

- Добре дошли на борда, госпожо, господине, и поздравления за празника ви - каза Наталия. Вече ни подаваше чаши с розово шампанско.

- Благодаря - отвърна Крисчън.

Тя се усмихна вежливо и се отдалечи по коридора.

- Да пием за нашия дълъг и щастлив брачен живот. - Крисчън вдигна чашата си към мен и се чукнахме. Шампанското беше превъзходно.

- Болеже? - попитах.

- Същото.

- Първия път го пихме от чаени чашки - засмях се аз.

- Добре помня този ден. Денят на дипломирането ти.

- Къде отиваме? - Любопитството ме глождеше, не можех да се спра.

- В Шанън - каза Крисчън. Гледаше ме развълнувано. Като дете.

- В Ирландия?

/

Май наистина отивахме в Ирландия.

- Да, да заредим - добави той, очевидно с намерението да ме мъчи до краен предел.

- И после?

Той се усмихна широко и поклати глава.

- Стига, Крисчън, кажи ми!

- В Лондон - каза той и ме изгледа предпазливо, напрегнато, «)11 и гваше се да прецени реакцията ми.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «E. L. James - Fifty Shades Freed»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «E. L. James - Fifty Shades Freed» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «E. L. James - Fifty Shades Freed»

Обсуждение, отзывы о книге «E. L. James - Fifty Shades Freed» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x