— Здраствуйте, господин полковник! — Раскланялся он перед ним.
— Рад вас видеть, господин учитель! — Ответил тот без признаков лукавства и пригласил сесть на единственный в его кабинете стул. Усаживаясь, учитель, как мог подавляя в себе волнение, сказывалась нервная перегрузка, лакейским взглядом окинул полковника.
— Господин полковник…..тут такое дело…Своим ученикам я хочу рассказать о спасении капитана. Поступок рыбака из деревни Жуса, мне кажется, достоин высокой похвалы. Однако, по правде сказать, я запамятовал некоторые детали спасения, изложенные капитаном в заявлении.
Учитель через силу улыбнулся, а полковник понял, что он еще не все сказал.
— Знаете ли, в теперешние времена ученики стали не в меру знающими. Им подавай как было на самом деле, и я невправе придумывать что-то от себя.
Как видно, полковнику инциатива учителя разнообразить школьную программу пришлась по душе и, он, не скрывая своего любопытства, спросил:
— Так что же вы хотите от меня?
— Ровным счетом немного. Вероятно, вы помните содержание заявления капитана…
— К сожалению, господин учитель, не помню.
— Жаль… — Вздохнул учитель и удрученным взглядом прошелся по кабинету.
— А чего вспоминать….,-заметил полковник, и потянулся рукой к сейфу.
Через несколько секунд заявление капитана, с текстом всего лишь полстранички тетрадного листа, лежало перед глазами учителя. То, к чему учитель стремился и переживал, ради собственной жизни, разрешилось так просто, что ему не верилось.
— Читайте, господин учитель. А я тем временем займусь газетой. Кстати, еще не просматривали?
— Нет. Не было времени, господин полковник, — с облегчением ответил он.
Доставая из портфеля чистый лист бумаги, учитель в то же время уже присматривался к тексту заявления. За считанные минуты он сумел переписать текст и бросил короткий взгляд на полковника. Тот продолжал увлеченно читать газету.
Жизнь в деревне Жуса в полуденное, найболее жаркое время, замирает на неопределенный период. От зноя самое простое и, надо сказать, самое комфортное место-хижина. Она устроена таким образом: крыша сделана из соломы, которая никогда не нагревается, а наоборот, отражает солнечные лучи. Стены-из бамбуковых панелей со специальными щелями для воздухообмена. Своеобразный кондиционер.
Куры и те, запрятавшись в тень под кусточки, дремлют и ждут когда жара сменится прохладой. Разве что только дети, которым до всего трын-трава, радуются солнцу. Носятся как угорелые по песчанному берегу возле деревенского причальчика, а когда приспичит, то залазят в воду и сидят в ней пока не надоест.
Как раз в это время и произойдут важные события. Впрочем, они коснутся лишь семейства Сутагиси, остальные же жители деревни так и останутся в неведении.
Катер с двумя подозрительными типами, кстати уже известными нам по приключению учителя, задействованные на поиск следов Тоболина, получив информацию о нем от того же учителя, первым делом решили навестить Сотабу. Разумеется, перехватить в пути капитана они уже не имели возможности, так как опаздывали ровно на сутки. Между тем, все, полученные сведения они успели сообщить своему боссу. Капитан же выпал из их поля зрения с приходом на остров Минданао. Информатры мафии питали надежду перехватить его в аэропорту. В крайнем случае при посадке на один из пассажирских судов, курсирующих на линии Минданао-Сингапур. И, как видно, здорово просчитались. Ни там, ни здесь капитан не появился. Он словно провалился сквозь землю. Знать о его местонахождении мог только один человенк. Рыбак из деревни Жуса по имени Сотаба. Согласно информации учителя капитан с ним поддерживал близкий контакт. В этом они не ошибались.
Чтобы не привлекать внимания детворы, катер не направился в сторону причальчика, а незаметно юркнул в небольшую бухтачку поодаль от пляжа. Двое, прибывшие на нем, недолго посовещались, после чего уверенно направились напрямую через лес в сторону деревни. Однако сплошные дебри оказались им не по зубам и, они вынуждены были отыскать тропу. Удалось им это не сразу. Пришлось таясь в кустах приблизиться к тому участку, где резвились дети, и поблизости отыскали узкую тропинку. Вскоре она привела их к деревне. Не заходя в неё, «гости» коротко переговорили, в результате чего они решили не углубляться в деревню, а зайти в первую оказавшуюся на пути хижину. Опасаясь спугнуть находящихся в ней людей, подбирались осторожно, поглядывая по сторонам. Когда до хижины остался несколько шагов, они вошли быстро и решительно. В ней они нашли девушку, сидящую на лежанке и занятую вышивкой. Это была Тина. При виде незнакомых людей, её пальцы сами по себе остановились и она, испуганно взглянув на непрошенных гостей, готова была закричать. И такое вполне могло пройзойти, если бы не голос одного из них.
Читать дальше