Холдор Вулкан - Жаворонки поют над полем

Здесь есть возможность читать онлайн «Холдор Вулкан - Жаворонки поют над полем» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жаворонки поют над полем: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жаворонки поют над полем»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман это не нудный, читается легко. Читайте и наслаждайтесь! С уважением, Х.В.

Жаворонки поют над полем — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жаворонки поют над полем», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Беги, дочка! Спасайся!

Латифа тоже плакала и кричала, мама, а как же ты?! Жена кричала ей в ответ:

— Не думай обо мне доченька! Я родилась для избиения! А ты беги, моё солнышко, беги к соседям!

Бедная Латифа убегала по снегу босиком и пряталась у соседей, которые тоже боялись меня.

Однажды я услышал такой разговор жены с дочкой:

— Латифа, доченька, теперь ты выросла — говорила мать дочке. Скоро мы должны будем отдать тебя замуж, и на твоей свадьбе должны присутствовать твои подруги. А у тебя, как я вижу, нет подруг. Ну, подумай сама, кто захочет свататься и породниться с нами, если ты будешь ходить одна, как русалка, в ночном море. Ты иди к подругам, заводи с ними дружбу. После этого Латифа стала ходить к своей однокласснице по имени Паризад. Родители Паризад были богатыми людьми и жили в роскоши. Однажды вечером я возвращался домой подвыпивший и неожиданно встретил на улице маму той девушки, с которой дружила моя дочь Латифа. Женщина по имени Сопонгуль была сердита и, увидев меня, начала орать:

— Эй, Тырдылдынов, скажи своей дочке, пусть она вернет сегодня же мои золотые серьги с бриллиантовыми украшениями! Они лежали у зеркала и исчезли сразу после того, как ушла твоя дочь! Учти, алкаш несчастный! Если твоя дочь сегодня же не принесет мне мои драгоценные серьги, я завтра же напишу заявление в милицию и посажу твою дочь-воровку в тюрьму! Мой брат работает прокурором, и ты его знаешь! Посажу её в девятку, откуда её вынесут в гробу! Клянусь Богом!

Услышав эти слова, я почувствовал, что у меня крыша поехала, и я поспешил домой, чтобы поколотить дочку. Буду колошматить её, пока не устану. Прихожу, а жена снова начала кричать:

— Беги, доченька, спасайся!

Но не тут-то было. Я успел закрыть железные ворота нашего двора на засов и поймал Латифу, которая хотела удрать. Я крепко схватил её за волосы и поволок в дом, чтобы её крики не слышали соседи. Латифа плакала от страха и умоляла, чтобы я её отпустил дочку и не делал ей больно. Жена моя в это время бросилась на меня словно тигрица, которая защищает свою тигрёнка, и укусила мне руку. Я ударил её ногой в область живота. Она упала и, ударившись головой о бетонную лестницу, потеряла сознание. Я приволок Латифу в дом и начал беспощадно избивать её.

— Ты позоришь отца, да, негодница?! Зачем ты украла золотые серьги у Сопонгули?! Отвечай! Куда ты их спрятала, воровка несчастная! Где золотые серьги?!.. О, как я теперь буду ходить среди людей?! Позор! Какой позор! Да-аа-а, не зря в старину арабы закапывали своих дочерей заживо! Убью, мерзавка ты этакая! Закопаю тебя зажива как арабы в старину! — орал я избивая свою дочь, схватив её за горло и пиная её, куда попало. Она кричала, что она не воровка и что не знает ни про какие серьги. Её слова еще больше раздражали меня, и я стал бить её еще сильнее. Изо рта у Латифы просочилась кровь. Потом она умолкла. Тут прибежали соседи. Прибыла милиция и врачи скорой помощи. Осмотрев Латифу, врачи оказали ей первую медицинскую помощь и увезли в больницу. Милиция стала допрашивать понятых, заполняя какие-то бланки.

В этот момент приехала черная машина БМВ, и из салона автомобиля вышла Сопонгуль, которая обвиняла мою дочь в воровстве.

— Только этого не хватало — подумал я.

Но подойдя к нам поближе она начала просить прощения:

— Я прошу прощения товарищ Тырдылдынов, не надо винить дочь. Мои золотые серьги с бриллиантовыми украшениями нашлись. Оказывается, я положила их в фарфоровую вазу, которая была в серванте — сказала она.

Я хотел было наброситься на неё и бить, куда попало, но милиционеры, заломив мне руки, запихнули меня в багажник милицейской машины и увезли в отделение милиции.

Вскоре я услышал страшную весть о том, что моя дочь скончалась в реанимации. Там, в темном подвале, меня укусила какое-то насекомое, у меня на руках появились язвочки. Потом они превратились в большие красные язвы и начали гнить. Осмотрев меня, врачи заявили милиции, что меня нужно срочно госпитализировать. По их заключению у меня началась гангрена на руках. Меня увезли под стражей в клинику, и там ампутировали мне обе руки. Видимо, Бог покарал меня за содеянное — грустно завершил свой рассказ убийца Тырдылдынов Чигильягмо Культозанувуч.

105 глава Белые розы в декабре

В тот день врачи выписали Фариду из больницы.

— Ты просто ангел в белых валенках, Фарида! — пошутил Гурракалон, указывая на её загипсованные ноги, похожие на валенки, чтобы как-то приободрить супругу в эти тяжелые дни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жаворонки поют над полем»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жаворонки поют над полем» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Николай Омельченко - Жаворонки в снегу
Николай Омельченко
Чарльз Мартин - Когда поют сверчки
Чарльз Мартин
Идиллия Дедусенко - Жаворонки ночью не поют
Идиллия Дедусенко
Идилля Дедусенко - Жаворонки ночью не поют
Идилля Дедусенко
Ирина Кнорринг - О чём поют воды Салгира
Ирина Кнорринг
libcat.ru: книга без обложки
Анатолий Нутрихин
Елена Краснопевцева - Поют дети
Елена Краснопевцева
Борис Ольхин - Осенние жаворонки
Борис Ольхин
Татьяна Абалова - О чем поют ветра [СИ]
Татьяна Абалова
Елена Гариани - Когда поют руны
Елена Гариани
Отзывы о книге «Жаворонки поют над полем»

Обсуждение, отзывы о книге «Жаворонки поют над полем» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x