— Нет, просто друг.
— Может быть, даже очень близкий друг? — спросила заведующая лукаво. — Ну-ну, не буду вас смущать. Бегите наверх, повидайте ее, только помните — не больше пяти минут, не то я сама приду вас выгонять.
На лестнице пахло эфиром, и это напомнило Адаму те дни, когда он сидел у Нины на кровати, перед тем как вести ее завтракать в ресторан, а она пудрилась и подмазывала губы. (На это время она всегда велела ему отворачиваться, выказывая повышенную стыдливость в отношении именно этой стадии своего туалета — в отличие от иных женщин, которые нипочем не покажутся в одном белье, а с ненакрашенным лицом предстанут перед кем угодно.)
Подолгу думать о Нине Адаму было очень больно.
На двери палаты, где помещалась мисс Рансибл, висела прелюбопытная таблица, показывающая колебания ее температуры и пульса, а также много других захватывающих подробностей о состоянии ее здоровья. Адам с интересом изучал эту таблицу до тех пор, пока сестра, проходившая мимо с целым подносом сверкающих хирургических инструментов, не окинула его таким взглядом, что ему пришлось отвернуться.
Мисс Рансибл лежала в затемненной комнате, на узкой высокой кровати.
Возле нее сидела с вязаньем сестра. Когда Адам вошел, она встала, роняя с колен клубки, и сказала:
— К вам гости, милая. Только помните, много говорить вам вредно. — Потом взяла у Адама из рук цветы, сказала: — Прелесть какая, вы у нас счастливица, — и вышла с цветами из комнаты. Через минуту она принесла их обратно в кувшине с водой. — Вон как по водичке соскучились, — сказала она. — Сейчас оживут, мои хорошие. — И опять вышла.
— Деточка, — раздался слабый голос с кровати. — Я даже не вижу, кто это. Может быть, отдернуть шторы? Или нельзя?
Адам впустил в комнату серый свет декабрьского дня.
— Ой, деточка, это же ослепнуть можно. Вон там в гардеробе есть все для коктейлей. Вы смешайте побольше, сестры их очень любят. Больница здесь прекрасная, только персонал морят голодом, и рядом в комнате сногсшибательный молодой человек, он все заглядывает сюда и справляется о моем здоровье. Сам-то он вывалился из аэроплана, это здорово, правда?
— Как вы себя чувствуете, Агата?
— Да по правде сказать, немножко странно… Как Нина?
— Выходит замуж, вы не слышали?
— Что вы, здешние сестры интересуются только принцессой Елизаветой, а больше никем. Расскажите.
— Есть такой молодой человек по имени Рыжик.
— Что?
— Вы его не помните? Он с нами повсюду ездил после вечера на дирижабле.
— Не тот, которого тошнило?
— Нет, другой.
— Не помню. Нина тоже называет его Рыжик?
— Да.
— Почему?
— Он ее просил.
— Что?
— Они в детстве вместе играли. Ну а теперь она выходит за него замуж.
— А как же вы? Ведь это же загрустить можно.
— Я в полном отчаянии. Думаю покончить с собой, как Саймон.
— Не надо, милый… А разве Саймон покончил с собой?
— Вы же это знаете. В ту ночь, когда посыпались иски о клевете.
— Ах, этот Саймон. А я думала, вы про Саймона.
— Кто такой Саймон?
— Тот молодой человек, что вывалился из аэроплана. Сестры его прозвали Саймон-простачок, потому что он немножко повредился в уме… Но право же, Адам, мне за вас так обидно из-за Нины. Знаете, что мы сделаем? Как только я поправлюсь, уговорим Мэри Маус устроить развеселый вечер, чтобы вас подбодрить.
— А вы разве не слышали про Мэри?
— Нет. Что?
— Она уехала с магараджей Поккапорским в Монте-Карло.
— Ой, как Маусы, наверно, злятся!
— Проходит курс религиозного обучения, чтобы ее можно было официально признать княжеской наложницей. А потом они уедут в Индию.
— Как люди все исчезают, правда, Адам? Вы получили те деньги от пьяного майора?
— Нет, он тоже исчез.
— Вы знаете, все время, пока я была не в себе, меня мучили ужасные кошмары. Мне снилось, что все мы участвуем в автомобильных гонках, все носимся и носимся по кругу и не можем остановиться. А публики масса — сплошь «незваные», и репортеры светской хроники, и Арчи Шверт и ему подобные, и все кричат, чтобы мы ехали быстрее, и одна машина за другой разбиваются, и вот я остаюсь одна и все несусь куда-то, несусь, а потом моя машина тоже вдребезги, и я просыпаюсь.
Тут дверь отворилась, и в палату вошел Майлз.
— Агата, Адам, дети мои, как же долго я сюда пробивался. У них там жуткие порядки — не пускают, и все. Сначала я сказал, что я лорд Казм — не подействовало; потом сказал, что я врач — тоже не подействовало; сказал, что я ваш жених — и это не подействовало; а как сказал, что я репортер светской хроники, тут они меня сразу впустили, только не велели вас волновать и очень просили упомянуть в газете об их больнице. Ну, как вы, Агги, деточка? Я вам принес новых пластинок.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу