Томас Вулф - Домой возврата нет

Здесь есть возможность читать онлайн «Томас Вулф - Домой возврата нет» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1982, Издательство: Художественная литература, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Домой возврата нет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Домой возврата нет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Домой возврата нет — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Домой возврата нет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Букв.: главное блюдо в меню (фр.)

10

Я мигом! Мигом! (нем.)

11

свиданиями с глазу на глаз (фр.)

12

Ну да, еще бы!.. Безусловно!.. Это чистая правда! (фр.)

13

Да нет же! Ошибаетесь!.. Это просто глупо! (фр.)

14

Одно только слово! (фр.)

15

с одним (нем.)

16

Нет, нет! Неправда!.. Этого не может быть! (фр.)

17

до бесконечности (лат.)

18

время бежит (лат.)

19

Дж.Мильтон «Люсидас», пер. Е.Витковского.

20

mynheer — господин (голландск.)

21

Да, сударь, иду. Сию минуту (фр.)

22

город в деревне (лат.)

23

предварительные забеги (нем.)

24

полуфиналы (нем.)

25

финал (нем.)

26

счастливого пути, сударь (нем.)

27

Господи! (нем.)

28

Третьего рейха (нем.)

29

Имперская палата по делам печати и литературы (нем.)

30

изображения (нем.)

31

естественно, конечно (нем.)

32

Полижи, полижи, полижи-ка киску… (нем.)

33

Ах ты! (нем.)

34

Ну разумеется! (нем.)

35

сударыня (нем.)

36

Что такое? Почему Джордж смеется? Что я такое сказал? Как это надо сказать по-английски? (нем.)

37

до свиданья (нем.)

38

Для некурящих! (нем.)

39

вагон-ресторан (нем.)

40

Боже мой! (нем.)

41

адвокат (нем.)

42

да (нем.)

43

он останется (нем.)

44

не поедет (нем.)

45

От лат. delirium tremens (белая горячка).

46

Квартал, где жили люди искусства.

47

Джордж Чепмен (1559—1634) — английский драматург и поэт; перевел на английский язык Гомера.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Домой возврата нет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Домой возврата нет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Домой возврата нет»

Обсуждение, отзывы о книге «Домой возврата нет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x