Постепенно я научилась вызывать в мужчине желание, я покончила со стыдливостью, которая мешает в полной мере подарить ему радость. Теперь я знала, как возбудить Сие, и ему это нравилось. Я поняла, что два любящих друг друга человека должны в этом смысле понимать друг друга.
Еще я научилась соблазнять улыбкой и телом. Я знала тело Сие. А он знал мое тело.
Мы прекрасно понимали друг друга и были бесконечно счастливы.
С Сие моя жизнь наполнилась счастьем, но я не могла больше жить и с отцом, и с сыном. Мне хотелось как можно быстрее уехать из деревни. Представляешь ли ты, писатель, каково женщине жить одновременно с двумя мужчинами, с отцом и сыном? На самом деле, это и есть жизнь, она такая, какая есть, со своими радостями и горестями, нелепостями и противоречиями. Главное, это жить так, как ты хочешь. Перед тем как рассказать тебе продолжение, позволь мне отдохнуть немного. Отдых — тоже часть нашей жизни. Сказав это, она оперлась одной рукой на подлокотник кресла и встала, распрямив болевшие ноги.
— Ай! — стонала она, проводя рукой по пояснице. — Старость — ужасная болезнь.
Она, покачиваясь, направилась к дому. В этот момент мне в голову пришли слова одной знаменитой женщины: «Жизнь — это приключение, осмелься на него. Жизнь — это любовь, радуйся ей».
Через несколько минут она вернулась и пригласила меня к столу. Нам подали рис с копченой рыбой, мы с удовольствием съели его.
После обеда мы вернулись в тень мангового дерева. Она сказала:
— Теперь мы можем продолжить мою историю.
День, когда мы решили бежать, был самым веселым в деревне, писатель. Это был день воскресной торговли. Жители Лото очень любили его, потому что в этот день они встречались друг с другом. Чтобы продать зерно, поболтать, попить просяного пива, потанцевать и поухаживать за девушками. Торговцы из соседних городов и деревень не упускали возможности приехать в нашу деревню, чтобы удачно поторговать.
В этот день по дороге к рынку я спрятала в кустах узел со своей одеждой. Сие сделал то же самое и пошел к своим друзьям, столпившимся у огромного котла, в котором варилась свинина или баранина со специями. Воздух был наполнен аппетитным ароматом, который привлекал любителей полакомиться мясом. Мужчины ели его с жаренными на масле сального дерева фасолевыми лепешками. Я с нетерпением ждала заката, чтобы бежать вместе с Сие.
Ведь для влюбленных нет ничего более естественного, чем торопить время, которое разделяет их и не позволяет обрести, наконец, долгожданное счастье, и нам казалось, что время течет особенно медленно. Нам не терпелось уехать из деревни. Как же невыносимо было ждать того часа, когда мы должны были бежать!
Солнце исчезло за горами. Прохладный ветерок стал задувать в дома через приоткрытые двери и круглые окна. Мужчины и женщины маленькими группками стали возвращаться домой, разговаривая о чем-то или что-то напевая. Рынок затихал.
Настал час нашего побега, и желание любить стало одновременно грустным и радостным. Мы приняли это решение, чтобы спасти нашу любовь. И все же мы не могли не плакать, покидая свои близких, свою деревню, свою прежнюю жизнь и землю, которая видела, как мы родились и выросли. Мысль о том, что я никогда больше не увижу маму, была для меня невыносима. Я знала, чего она ждала от меня, но сейчас у меня были другие устремления. Я всю жизнь притворялась, будто согласна с тем, что женщина покидает своих родителей, чтобы отправиться жить к своему супругу. Мы ушли из дома по очереди, чтобы встретиться в том месте, где оставили наши узелки с одеждой. Никогда еще у нас не было такой тревожной ночи. Никогда еще мы так не слышали голосов предков, упрекающих нас. И никогда мы не чувствовали в себе столько сил, чтобы противостоять им. Мы ушли из своих семей, мы ушли из своего общества. Мы не подчинились своей судьбе, потому что хотели жить по-другому.
Мы пошли по дороге, ведущей в Диулассо; наши мысли были наполнены воспоминаниями о детстве. Мы вспоминали о заботе наших родителей, о том, как они учили нас жить. Природа вокруг нас наполнялась грустью и волшебством, которые предупреждали о том, что скоро из своих убежищ выйдут добрые и злые духи.
Загадочные звуки доносились до нас из леса. Мрачные крики совы время от времени будили засыпавшую природу.
Мы шли вперед, неся узелки с вещами то под мышками, то на голове. Укрытые покровом ночи, мы прошли через поселок, у которого была своя жизнь, свои непоколебимые традиции. Старики должны были таинственно поведать о них молодым.
Читать дальше