Артем Чех - Сині двері зліва

Здесь есть возможность читать онлайн «Артем Чех - Сині двері зліва» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Фолио, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сині двері зліва: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сині двері зліва»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Цього разу Артем Чех описує долю молодого лікаря з периферії, якого переслідують всі ті невдачі, до яких схильні молоді люди. Спочатку він закохується в дівчину на ім'я Валя і не те, щоб зовсім вдало. Потім мучиться своєю нереалізованістю і тим, що його далеко не все влаштовує в теперішньому житті. І він переїжджає з провінції до столиці. Але як виявляється, тут теж не так-то й просто знайти своє місце під сонцем. Для того щоб довідатися, наскільки успішно проходить інтеграція молодого провінціала в доросле столичне життя — читайте роман «Сині двері зліва» переможця конкурсу «Молодіжний міський роман» 2007 року.

Сині двері зліва — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сині двері зліва», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Як же ж його можна було б назвати, цей пристрій?» — думав наш головний герой, але назву так і не вигадав — його перервала Рита Львівна:

— Потім придумаєш назву, конюх. Іди відчиняй. Після розкажеш, хто то був і що їм потрібно. Чао!

І вона поклала слухавку.

«Який несмак, — подумав наш головний герой, — як безкінечно вульгарно прозвучало це її "чао"», немов у борделі якомусь…»

І тут він відчинив двері.

Він відчинив двері й одразу, за звичкою, глянув униз, очікуючи побачити кротоподібну Риму, але ніякої Рими не було, натомість стояли дві нормальні, якоюсь мірою навіть великі людини. Хоча це лише якоюсь мірою. Зрештою, що він міг знати про міру? Наш головний герой уже звик, що будь-що в цьому місті міри як такої не має, тому її чіткі окреслення досить розмилися, розбавилися безмірністю, і все-все-все було схожим на Клінта Іствуда.

Наш головний герой глянув на двох людей, і першим, що спалахнуло у його голові, було бажання негайно зачинити двері, але воно лише спалахнуло, тому наш головний герой переляканими очима дивився на Марію Федорівну Корф та Івана Івановича Арманьяка.

«На кому ж зосередитись?» — думав він.

— Та вже на комусь, — привіталася Корф.

— Да-да, — привітався Іван Іванович. — Дивитеся на нас, немов самого Клінта Іствуда побачили.

— Звідки такі припущення? — у свою чергу привітався наш головний герой.

— Звідти, — Іван Іванович підняв угору очі, немов оце «звідти» знаходилося десь нагорі.

— У тебе є гарбуз? — запитала Корф.

— Н-немає, - розгубився наш головний герой.

— Це добре. А піч?

— Теж немає.

— А це погано. Але все одно ми зайдемо, не проти?

— Заходьте… — і наш головний герой широким жестом запросив непроханих гостей до квартири.

Ті зайшли.

— А навіщо вам гарбуз і піч? — запитав наш голов ний герой, продовжуючи запрошувати гостей у глиб квартири.

— Не нам вони потрібні, а тобі, - висловилась Марія Федорівна, продовжуючи заходити у глиб квартири. — Точніше, гарбуз нам не потрібен, а піч потрібна тобі.

— Нічого не розумію, — здивувався наш головний герой, наспіх закидаючи розібрану постіль подушками. — І взагалі, чим зобов'язаний?

— Та так, — просторово відповіла Корф, виводячи вказівним пальцем неоднозначні сердечка у повітрі.

— Поясните?

— Поясню, голуба, поясню. Женити ми тебе прийшли.

— Мене?

— Ні, Миколу Джерю.

— Якого Миколу?

— Джерю.

Іван Іванович, спираючись на громіздкий левіафанівський організм піаніно, мовчки кивав, виказуючи тим самим повну обізнаність у справі.

— Женити будемо тебе на Валентині. Моїй дочці.

Наш головний герой хотів був щось заперечити, але не зміг через брак повітря у легенях. Натомість він важко сів на диван і тихенько застогнав.

— Що таке? — здивувалася Корф. — Якісь негаразди? Пошалює сердечко?

— Ні, все добре. Просто… просто… як на Валентині? А він? — І наш головний герой вказав на далеко не жвавий силует Івана Івановича.

Останній лише знизав плечима й знову підняв очі догори, немов там, нагорі, була остання інстанція, яка все вирішує.

— А він поїде жити до мами.

— До якої мами? — нічого не розумів наш головний герой.

— Ну, не до вашої ж, — помітно нервувала Корф. Її око почало загоюватися, тому обличчя мало воістину войовничий відтінок.

— До вашої?

— До своєї, дурню, до своєї мами… розумієш!

— Р-розумію. Тобто не розумію. Поясніть…

— Зараз тобі Іван Іванович все пояснить. Іване Івановичу, будь ласка.

І тільки-но Іван Іванович набрав повні легені повітря, аби ласка будь, як протріщав завше невчасний та принципово безтактний телефон. Вибачившись перед гостями, наш головний герой підняв слухавку.

— Альо-мальо! — почувся невиліковно-радісний репет Ніколая.

— Ніколай, вибачте, я зараз не можу. Мене сватають, — пошепки промовив наш головний герой.

— Ого! — ще більше зрадів Ніколай. — То ти зараз наче гуслі в маслі?

— Приблизно, — відповів наш головний герой і, брякнувши коротеньке «я передзвоню», поклав слухавку на своє службове місце.

— Я вас слухаю, — дав слово Іван Івановичу наш головний герой. Але перед тим він зручно вмостився на дивані й закинув одну ногу на іншу.

— Я візьму слово, — пробурмотів Іван Іванович, видихаючи отой об'єм повітря, який він вдихнув не більше тридцяти секунд тому. — Я візьму слово, — повторив він на цей раз погрозливо, — якщо ви і мені дасте можливість отак-от сісти на диван й закинути одну ногу на іншу. Це має бути дуже зручно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сині двері зліва»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сині двері зліва» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сині двері зліва»

Обсуждение, отзывы о книге «Сині двері зліва» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x