Гости заканчивали с выпивкой, и я обнаружил, что за все это время мне удалось снять пробы всего с трех стаканов. Остальные я сгруппировал на отдельном подносе, поставил его на стойку и дал знак Рози, быстро перечислив ей имена всех владельцев.
Она была слегка на взводе. Я же был чрезвычайно доволен собой. Мне хватило ума проверить запасы сливок перед подачей десерта. Как и следовало ожидать, их оказалось недостаточно для того количества коктейлей, которое я рассчитывал продать в нагрузку к муссу из манго и липкому финиковому пудингу. Рози отправилась на кухню искать сливки. Когда я вернулся к бару, один из барменов крикнул мне:
— Босс на телефоне. Он везет сливки. Тебе еще что-нибудь надо?
Я оглядел полки и прикинул, чего не хватает хотя бы для «десятки самых популярных десертных коктейлей».
— Бренди, гальяно, мятный ликер, куантро, адвокат, темный ром, светлый ром…
— Э, не так быстро, а? — попросил он.
Но я уже не мог «не так быстро». Меня, как говорится, несло.
Босс заведения, мужчина средних лет (ИМТ примерно двадцать семь), прибыл с дополнительным запасом продуктов как раз вовремя, к началу десерта. Он тут же провел некоторую реорганизацию процесса за барной стойкой. Десерт прошел на редкость весело, хотя и нелегко было принимать заказы ввиду резко возросшей активности зала. Я бойко продавал сливочные коктейли, которые для большинства гостей были в диковинку, но расходились на ура.
Пока официанты собирали посуду после десерта, я мысленно прикинул объем предстоящей работы. Тут многое зависело от Рози, но я рассчитывал на то, что у нас будут образцы восьмидесяти пяти процентов мужского контингента. Показатель хороший, но не оптимальный. Опознав всех гостей, я пришел к выводу, что на вечеринке отсутствуют двенадцать европеоидных мужчин. Среди этой дюжины был и покойный Алан Макфи, который не смог посетить мероприятие по уважительной причине, — но мы его и так исключили, проверив расческу дочери.
Я направился к бару. За мной увязался доктор Ральф Браунинг:
— А можно еще один «Кадиллак»? Пожалуй, это лучший напиток из всех, что я когда-либо пробовал.
Бармены уже собирались домой. Босс сказал Рози:
— Сделай гостю «Кадиллак».
Тут подоспели Дженни и Род Бродхёрсты.
— Три, пожалуйста, — попросил Род.
Бармены окружили хозяина и о чем-то зашептались.
— Ребятам пора идти, — сказал мне босс, пожав плечами. Затем он повернулся к Рози. — Поработаешь сверхурочно? Двойной тариф.
Тем временем стойку бара облепили страждущие. Они тянули руки, пытаясь привлечь внимание.
Рози подала «Кадиллак» доктору Браунингу и сказала боссу:
— Прошу прощения, но мне нужны хотя бы двое. Я не смогу в одиночку напоить сто человек.
— Двое? Ну, значит, я. И он, — ответил босс, показывая на меня.
Наконец-то у меня появился шанс показать себя во всем блеске. Рози открыла дверцу и пропустила меня за стойку бара.
Доктор Миранда Болл подняла руку:
— Мне повторить, пожалуйста.
Я повернулся к Рози и заорал, поскольку в баре вдруг стало очень шумно:
— Миранда Болл, «Алабамская тюрьма». В равных пропорциях — джин, виски, гальяно, трипл сек, [20] Triple sec («тройной сухой») — прозрачный ликер с апельсиновым вкусом.
апельсиновый сок. Долька апельсина и вишенка.
— Трипл сек всё, — крикнула в ответ Рози.
— Тогда замени на куантро. Только его дай меньше на двадцать процентов.
Доктор Лукас поставил пустой стакан на стойку бара и поднял палец. Повторить.
— Джерри Лукас. Пустой стакан, — крикнул я.
Рози забрала стакан. Надеюсь, она догадалась, что у нас еще нет его образца.
— Еще один «Анальный зонд» для доктора Лукаса.
— Поняла, — отозвалась она из кухни. Отлично, не забыла снять пробу.
— А есть ли такой коктейль, чтобы и с гальяно, и с текилой? — выкрикнул доктор Мартин ван Кригер.
Толпа притихла. Такого рода вопросы частенько звучали за обедом, и гостей, похоже, впечатляли мои ответы. Я взял небольшой тайм-аут на раздумья.
— Если нет, не переживайте, — снова подал голос доктор ван Кригер.
— Я провожу поиск по своей внутренней базе данных, — объяснил я задержку. Мне понадобилось еще несколько мгновений. — «Мексиканский золотой» или «Фредди Фад Пакер».
Аплодисменты.
— По одному каждого, — заказал он.
Рози знала, как готовить «Фредди Фад Пакера». А боссу я продиктовал рецепт «Мексиканского золотого».
Мы продолжали в том же духе и с огромным успехом. Я решил воспользоваться ситуацией и проверить всех мужчин — включая тех, кого раньше отбраковал по признаку этнической принадлежности. В один час двадцать две минуты я точно знал, что мы проверили абсолютно всех гостей — за исключением одного. Настало время решительных действий.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу