Игорь Гергенрёдер - Буколические сказы

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Гергенрёдер - Буколические сказы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Бендеры, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: Полиграфист, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Буколические сказы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Буколические сказы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Буколические сказы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Буколические сказы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

томлёна, томлёная (здесь) — настрадавшаяся от томления, от сладкого позыва, от желания

томно — нежно-томительно, о состоянии сладкого томления, истомы, о вожделении; 2-е знач. — нудно, тоскливо, тяжело, о состоянии угнетённости

тубахать — сильно толкать, вовсю совать туда-сюда

туесок, туес — берестяной сосуд с тугой крышкой и со скобкой или дужкой на ней

улестить — склонить к чему-либо уговорами, обещаниями, лаской, соблазнить

умаяться — утомиться, умучиться, дойти до изнеможения

урема — лиственный лес и кусты, растущие в пойме реки и затопляемые в половодье

урка — вор

уркач — грабитель, бандит

утрафить — угодить, сделать по чьему-либо вкусу; сделать что-либо так, как требуется, удачно, ловко; повезти, посчастливиться

фиглярные (здесь) — ловко, искусно сделанные, тонкой работы, затейливые, фасонистые, с узорочными украшениями

фонарик (перен.) — купальница: растение с ярко-жёлтыми цветками, похожими на чашечки; по-народному также: воловье око, запонка, куриная слепота, полдёнышек

хряк — кабан, самец свиньи

хрячина — от «хряк»

цацка — детская игрушка; безделушка; (перен.) — половой член

чагур — песчаный бугор

чаёбиться (здесь) — совершать половой акт

часовой (перен.) — фаллос

челоуз — баран старше трёх зим, трёхлеток и старше

черлок — василёк: растение семейства сложноцветных, встречающееся преимущественно среди посевов озимых хлебов; зовётся: блаватка, волошки, лоскутница, синюха

чухать — почёсывать, чесать

шишка (перен.) — головка полового члена

шишкарь (здесь) — активный в половом отношении мужчина с крупным фаллосом

шоколадка (перен.) — анальное отверстие

штоф — четырёхгранная с коротким горлом бутыль для вина или водки, вмещала одну десятую ведра

щёлок — настой кипятка на золе, в нём парили бельё

Примечания

1

Успенский пост с 14(1) августа по 27(14) августа. В пост едят яблоки (Прим. автора).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Буколические сказы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Буколические сказы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Буколические сказы»

Обсуждение, отзывы о книге «Буколические сказы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x