Марат Буланов - Гримасы подсознания, или Проклятие ведьмы

Здесь есть возможность читать онлайн «Марат Буланов - Гримасы подсознания, или Проклятие ведьмы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Алгоритм, Жанр: Современная проза, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гримасы подсознания, или Проклятие ведьмы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гримасы подсознания, или Проклятие ведьмы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Захватывающее повествование, наполненное приключениями в загадочных местах. Читателя ждет исторический экскурс через загадки и тайны времени, эзотерику и… подсознание. Книга о современности с элементами фэнтези, но с погружением в Средневековье. И как тут обойтись без любви молодых людей, свершающих благородные поступки и борющихся с ужасающе порочными злодеями…
Книга «Гримасы подсознания, или Проклятие ведьмы» автора М. Буланова — своего рода возрождение романтических традиций в современной литературе.

Гримасы подсознания, или Проклятие ведьмы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гримасы подсознания, или Проклятие ведьмы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И Нолт в сопровождении корабельного лекаря отправился в каюту к обретающему силы «Эдгару».

К удивлению кэпа, когда он оказался в «отсеке больного», молодой человек уже не лежал, а сидел. Взгляд стал более осмысленным, живым, выражающим заинтересованность и любопытство. Незнакомец даже попытался встать, но заботливый док вовремя остановил попытку.

— Вставать пока нельзя! Подкопите силы и уже завтра, сможете постепенно начать ходить!

Нолт выразил немалое восхищение способностями врача.

— Вы просто делаете чудеса! Еще позавчера наш горемыка был едва живой, а уже сегодня выглядит прекрасно!

— Ну что вы, командор… — смутился Карл. — Все дело в нужных снадобьях, их консистенции и дозах.

— Но врач и подбирает именно то, что надо. Определяет, сколько нужно выпить и само собою — как!

— Здесь играют роль знания алхимии и практика знахарства. Но главное, что организм больного оказался крепким и выносливым.

— Как бы то ни было, молодой человек быстрыми темпами идет на поправку! И в скором времени, думаю, сможет даже оказывать посильную помощь на корабле!

Бедолага с готовностью, сильно волнуясь, ответил:

— Конечно же, капитан! Ведь вы лично и команда спасли мою жизнь! Я буду делать любую работу, какой бы тяжелой и грязной она ни была!

— Ну-ну… Сверхъестественного ничего не требуется! Восстанавливайте силы, набирайтесь здоровья, а потом, как говорится, и видно будет.

Спасенный, услышав это, улыбнулся, но затем внезапно помрачнел.

— За физическое самочувствие не беспокоюсь. Однако угнетает то, что абсолютно ничего не помню о себе. Не помню даже собственного имени! Обстоятельство весьма тревожное: у меня нет прошлого, да, в общем-то, и настоящего!

— Зато есть будущее! И мы, дружище, обязательно поможем в этом! Даю гарантию, что все, что позабыто, постепенно вспомнится! А имя новое, не беспокойтесь, я нашел для дорогого гостя! Эдгар — так звали, некогда, отпрыска морехода. Сына, что безвременно погиб, к несчастью, в океанских волнах…

— Чрезвычайно сожалею, капитан! Но как случилась столь жуткая трагедия?

Опечаленный отец невольно смахнул набежавшую слезу.

— Не будем говорить пока о трагическом прошлом… Бедный мой мальчик! Его имя, кстати, означает «счастливый». Да, море отняло самое главное в жизни, однако, надеюсь, море и подарило нового сына! Вы так похожи на прекрасного юношу! Посему и мечтаю достойного человека наречь отеческим, богоданным именем чада!

— Но ведь ничего неизвестно о, дескать, «достойном человеке»!

— Не волнуйтесь, Нолт много видел на своем веку. И знает очень хорошо людей… Короче: никогда, ни в чем, да и нигде не ошибается.

— Спасибо, капитан! Получается, с сегодняшнего дня я стану называться Эдгар!

— Возможно, это имя принесет вам больше счастья, чем моему потерянному сыну.

— Благодарю, что обретаю заново себя. Сердцем чувствую, что становлюсь, как прежде, личностью! И более того — полноценным человеком, которому откроются все горизонты будущего…

…В тот же вечер старый морской волк сидел с помощником за бутылкою рома.

— Что вы думаете, дорогой Стейт, о нашем молодом госте? Сдается мне, парень он неглупый и из него вполне может выйти толк.

— К чему вы клоните, командор?

— Я уже довольно стар, слабею, зрение не то. Короче, нужен вскорости преемник… Мы свое пожили, а вьюнош полон сил и жажды впечатлений. Во всяком случае, поправится и будет именно таким. Из него бы вышел неплохой мореход, хозяин. А то, что гость был офицером корабля — в этом нет абсолютно никаких сомнений.

Вспоминаю, знаете ли, молодость. Хотелось авантюр и приключений — с каким азартом вел войны с пиратами. Наслаждался чудесными восходами, а на закатах наблюдал игры морских ужасных чудовищ!

Шрам на щеке оснейца слегка покраснел. Верный признак того, что помощник испытывал удовольствие.

— Да! Прекрасные были времена! Вот уже 20 лет хожу с вами по морям и ни разу Нолт не пожалел об этом!.. А что до Эдгара — задумка, вроде, неплохая. Новичок действительно очень похож на погибшего юношу. Однако поначалу нужно одобрение команды, нужно, чтобы люди приняли его, чтобы парень показал себя с лучшей стороны. А заслужить доверие и уважение ватаги, ой как непросто, капитан! Если этого не будет, то пиши, как говорят, пропало… Хозяин на «Оморно» должен обладать не только знаниями в морском ремесле, но и человеческими качествами, типа честности, целеустремленности, отваги, рассудительности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гримасы подсознания, или Проклятие ведьмы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гримасы подсознания, или Проклятие ведьмы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гримасы подсознания, или Проклятие ведьмы»

Обсуждение, отзывы о книге «Гримасы подсознания, или Проклятие ведьмы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x