Зарин Андзор - Караван в горах. Рассказы афганских писателей

Здесь есть возможность читать онлайн «Зарин Андзор - Караван в горах. Рассказы афганских писателей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1988, ISBN: 1988, Издательство: Художественная литература, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Караван в горах. Рассказы афганских писателей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Караван в горах. Рассказы афганских писателей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сборник современного афганского рассказа содержит лучшие произведения афганской новеллистики за последние десять лет. Они отражают нелегкую жизнь афганского народа в недавнем дореволюционном прошлом, его мужественную борьбу с врагами революции 1978 года, его несокрушимую веру в правильность выбранного пути, его дружбу с братским советским народом. Выход сборника приурочен к 10-летней годовщине Апрельской революции.
Большинство произведений публикуются на русском языке впервые.

Караван в горах. Рассказы афганских писателей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Караван в горах. Рассказы афганских писателей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что ж, ты права, хозяин рубаба — пуштун. Да только он батрак у хана. И рубаб этого стыдится.

— А по-моему, пуштуны не стыдятся работы. Настоящий человек самоотверженно трудится ради своего благополучия, мозолистыми руками в поте лица добывает себе пропитание. Не труд, а безделье — позор для пуштуна.

— Хозяюшка! Речи твои сладки, да только я батрак.

— И батрачишь на моего отца!

Оба весело рассмеялись.

— Хозяюшка! Батраком становятся от нужды. А избавиться от нужды трудно, пожалуй, невозможно, — продолжал Гатоль.

— Ты прав, нужда — вечная спутница батрака. Но разве ты не слышал, что сегодняшний батрак завтра может стать хозяином. И вообще, кто не трудится, не знает цену отдыху. Скажи, что это не так! И никогда больше не называй меня хозяюшкой! Для других батраков я хозяйка, а для тебя — Торпекый.

— Торпекый? Нет, ты и для меня — хозяйка. Если даже мы встретимся после смерти, я буду таскать на спине охапки клевера для быков твоего отца и спрашивать: «Хозяюшка! Куда сгружать клевер?»

— Ты и после смерти будешь таскать клевер отцовским быкам? — смеясь, спросила Торпекый. — До чего же ты преданный слуга!

— Да, я предан тебе, предан!

— Мне? Что это значит?

— Это значит, что ты добра ко мне, внимательна. Наливаешь мне в миску суп пожирнее.

— Выходит, ты не мой слуга, а слуга своего желудка!

— Понимай как знаешь…

— А я ведь в самом деле пришла в гости к твоему рубабу. Сыграй же мне, Гатоль, ведь я тебя… твой рубаб очень люблю.

— Ты меня… да, мой рубаб очень любишь. Тогда возьми его! Он твой!

— Я от тебя не отстану. Я, правда, твой рубаб… очень люблю: он лежит у тебя на коленях, а я…

— А ты стоишь рядом.

И опять оба весело рассмеялись, а Торпекый покраснела.

— Сыграй! Ведь твой рубаб пригласил меня.

— Хозяюшка! — шутя отнекивался Гатоль. — Я не умею играть.

— Гатоль! Прошу тебя, не называй меня так. Я ненавижу это слово. Зови меня Торпекый. Ну!..

— Хозяюшка!

— Торпекый. Скажи — Торпекый.

— Тор… Нет, хозяюшка!

— Гатоль, ради рубаба зови меня Торпекый.

— Хозяюшка! Я — батрак и привык к этому слову. Мой презренный язык не осмелится назвать тебя по имени!

— Мое имя так сладко звучит, когда его произносишь ты!

— Если тебе приятно, хозяюшка, постараюсь звать тебя так!..

— Когда ты забудешь это дрянное слово — хозяюшка?

— Для батрака назвать тебя по имени непростительная дерзость.

— Ладно! Хоть раз назови меня Торпекый. А потом тебе это будет легко.

— Ладно, хозяюшка! Сыграю тебе на рубабе и отправлюсь за клевером, а то уже поздно.

— А после назовешь меня, как я хочу.

— Посмотрим.

Гатоль взял рубаб, подтянул струны, коснулся их медиатором, но тут его окликнул хан.

— Гатоль! Ты что себе думаешь? Быки от голода подыхают, а ты бренчишь на своем рубабе!

Гатоль, дрожа, выскочил из худжры, заперев дверь.

— Салам, хозяин.

— Несчастный! Бога ты не боишься. Быки голодные, а он знай себе струны перебирает. А ну отопри дверь! Пока я твой рубаб не сломаю, ты человеком не станешь!

Торпекый при последних словах отца побледнела и прижалась к стене в темном закопченном углу худжры.

— Хозяин! Рубаб чужой, — взмолился Гатоль. — Сломаешь его — мне придется платить. Обещаю тебе, это не повторится.

— Ладно, иди. Не буду ломать твой рубаб. Но чтобы ты не отлынивал больше от дела!

— Нет, хозяин, не буду!

Хан вернулся в дом, а Гатоль поспешно отпер дверь худжры:

— Хозяюшка! Скорей выходи, пока хан в доме!

Гатоль отправился за клевером, а Торпекый пошла к себе и, бросившись на постель, предалась размышлениям: «Что это со мной? Я — дочь хана, Гатоль — сын вдовы и к тому же наш батрак… Но ведь говорят, что перед любовью все равны: и бедные и богатые. Любовь всесильна, знаю, но я должна устоять перед красотой батрака. Не допустить, чтобы любовь играла мною…»

Пока Торпекый размышляла о любви, Гатоль шел, согнувшись под тяжестью огромной охапки клевера, и тоже размышлял: «Зови ее Торпекый! Она любит мой рубаб! Подумать только! Просто влюбилась в меня. Удивительная вещь любовь! Привела дочь хана в худжру батрака. А вдруг хан увидел бы свою дочь с батраком? Батраку тогда конец. Торпекый любит меня. И отец ее знает об этом, но молчит. Он добр ко мне. Может отдаст Торпекый за меня? Вот тогда я ее и спрошу: «Торпекый! Обед готов? А она мне в ответ: «Да, отец такого-то!»[В семьях пуштунов супруги при обращении называют друг друга: «отец такого-то» или «мать такого-то», произнося после слова «отец» имя первенца.]

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Караван в горах. Рассказы афганских писателей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Караван в горах. Рассказы афганских писателей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Караван в горах. Рассказы афганских писателей»

Обсуждение, отзывы о книге «Караван в горах. Рассказы афганских писателей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x