John Coetzee - Scenes from Provincial Life

Здесь есть возможность читать онлайн «John Coetzee - Scenes from Provincial Life» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, Издательство: Harvill Secker, Жанр: Современная проза, Биографии и Мемуары, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Scenes from Provincial Life: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Scenes from Provincial Life»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Here, for the first time in one volume, is J. M. Coetzee's majestic trilogy of fictionalised memoir,
and
.
Scenes from Provincial Life As a student of mathematics in Cape Town he readies himself to escape his homeland, travel to Europe and turn himself into an artist. Once in London, however, the reality is dispiriting: he toils as a computer programmer, inhabits a series of damp, dreary flats and is haunted by loneliness and boredom. He is a constitutional outsider. He fails to write.
Decades later, an English biographer researches a book about the late John Coetzee, particularly the period following his return to South Africa from America. Interviewees describe an awkward man still living with his father, a man who insists on performing dull manual labour. His family regard him with suspicion and he is dogged by rumours: that he crossed the authorities in America, that he writes poetry.
Scenes from Provincial Life

Scenes from Provincial Life — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Scenes from Provincial Life», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

There was lots of excitement at home, and lots of baking, and Joana brought things from the shop too, so when Mr Coetzee came to fetch us on the Sunday morning we had a whole basket of cakes and biscuits and sweets with us, enough to feed an army.

He did not fetch us in a car, he did not have a car, no, he came in a truck, the kind that is open at the back, that in Brazil we call a caminhonete . So the girls, in their nice clothes, had to sit in the back with the firewood while I sat in the front with him and his father.

That was the only time I met his father. His father was quite old already, and unsteady, with hands that trembled. I thought he might be trembling because he found himself sitting next to a strange woman, but later I saw his hands trembled all the time. When he was introduced to us he said ‘How do you do?’ very nicely, very courteously, but after that he shut up. All the time we drove he did not speak, not to me, not to his son either. A very quiet man, very humble, or perhaps just frightened of everything.

We drove up into the mountains — we had to stop to let the girls put on their coats, they were getting cold — to a park, I don’t remember the name now, where there were pine trees and places where people could have picnics, white people only, of course — a nice place, almost empty because it was winter. As soon as we chose our place Mr Coetzee made himself busy unloading the truck and building a fire. I expected Maria Regina to help him, but she slipped away, she said she wanted to explore. That was not a good sign. Because if relations had been comme il faut between them, just a teacher and a student, she would not have been embarrassed to help. But it was Joana who came forward instead, Joana was very good that way, very practical and efficient.

So there I was, left behind with his father as if we were the two old people, the grandparents! I found it hard talking to him, as I said, he could not understand my English and was shy too, with a woman; or maybe he just didn’t understand who I was.

And then, even before the fire was burning properly, clouds came over and it grew dark and started to rain. ‘It is just a shower, it will soon pass,’ said Mr Coetzee. ‘Why don’t the three of you get into the truck.’ So the girls and I took shelter in the truck, and he and his father huddled under a tree, and we waited for the rain to pass. But of course it did not, it went on raining and gradually the girls lost their good spirits. ‘Why does it have to rain today of all days?’ whined Maria Regina, just like a baby. ‘Because it is winter,’ I told her: ‘because it is winter and intelligent people, people with their feet on the ground, don’t go out on picnics in the middle of winter.’

The fire that Mr Coetzee and Joana had built went out. All the wood was wet by now, so we would never be able to cook our meat. ‘Why don’t you offer them some of the biscuits you baked?’ I said to Maria Regina. Because I had never seen a more miserable sight than those two Dutchmen, the father and the son, sitting together side by side under a tree trying to pretend they were not cold and wet. A miserable sight, but funny too. ‘Offer them some biscuits and ask them what we are going to do next. Ask them if they would like to take us to the beach for a swim.’

I said this to make Maria Regina smile, but all I did was make her more cross; so in the end it was Joana who went out in the rain and talked to them and came back with the message that we would leave as soon as it stopped raining, we would go back to their house and they would make tea for us. ‘No,’ I said to Joana. ‘Go back and tell Mr Coetzee no, we cannot come to tea, he must take us straight back to the flat, tomorrow is Monday and Maria Regina has homework that she hasn’t even started on.’

Of course it was an unhappy day for Mr Coetzee. He had hoped to make a good impression on me; maybe he also wanted to show off to his father the three attractive Brazilian ladies who were his friends; and instead all he got was a truck full of wet people driving through the rain. But to me it was good that Maria Regina should see what her hero was like in real life, this poet who could not even make a fire.

So that is the story of our expedition into the mountains with Mr Coetzee. When at last we got back in Wynberg, I said to him, in front of his father, in front of the girls, what I had been waiting to say all day. ‘It was very kind of you to invite us out, Mr Coetzee, very gentlemanly,’ I said, ‘but maybe it is not a good idea for a teacher to be favouring one girl in his class above all others just because she is pretty. I am not admonishing you, just asking you to reflect.’

Those were the words I used: just because she is pretty . Maria Regina was furious with me for speaking like that, but as for me, I did not care as long as I was understood.

Later that night, when Maria Regina had already gone to bed, Joana came to my room. ‘ Mamãe , must you be so hard on Maria?’ she said. ‘Truly, there is nothing bad going on.’

‘Nothing bad?’ I said. ‘What do you know of the world? What do you know of badness? What do you know of what men will do?’

‘He is not a bad man, mamãe ,’ she said. ‘Surely you can see that.’

‘He is a weak man,’ I said. ‘A weak man is worse than a bad man. A weak man does not know where to stop. A weak man is helpless before his impulses, he follows wherever they lead.’

Mamãe , we are all weak,’ said Joana.

‘No, you are wrong, I am not weak,’ I said. ‘Where would we be, you and Maria Regina and I, if I allowed myself to be weak? Now go to bed. And don’t repeat any of this to Maria Regina. Not a word. She will not understand.’

I hoped that would be the end of Mr Coetzee. But no, a day or two later there arrived a letter from him, not via Maria Regina this time but through the mail, a formal letter, typed, the envelope typed too. In it he first apologized for the picnic that had been a failure. He had hoped to speak to me in private, he said, but had had no chance. Could he come and see me? Could he come to the flat, or would I prefer to meet him elsewhere, perhaps have lunch with him? The matter that weighed on him was not Maria Regina, he wanted to stress. Maria was an intelligent young woman, with a good heart; it was a privilege to teach her; I could be assured he would never, never betray the trust I had put in him. Intelligent and beautiful too — he hoped I would not mind if he said that. For beauty, true beauty, was more than skin-deep, it was the soul showing through the flesh; and where could Maria Regina have got her beauty but from me?

[Silence.]

And?

That was all. That was the substance. Could he meet me alone.

Of course I asked myself where he had got the idea that I would want to meet him, even want to receive a letter from him. Because I never said a word to encourage him.

So what did you do? Did you meet him?

What did I do? I did nothing and hoped he would leave me alone. I was a woman in mourning, though my husband was not dead, I did not want the attentions of other men, particularly of a man who was my daughter’s teacher.

Do you still have that letter?

I don’t have any of his letters. I did not keep them. When we left South Africa I did a clean-out of the flat and threw away all the old letters and bills.

And you did not reply?

No.

You did not reply and you did not allow relations to develop any further — relations between yourself and Coetzee?

What is this? Why these questions? You come all the way from England to talk to me, you tell me you are writing a biography of a man who happened many years ago to be my daughter’s English teacher, and now suddenly you feel you are permitted to interrogate me about my ‘relations’? What kind of biography are you writing? Is it like Hollywood gossip, like secrets of the rich and famous? If I refuse to discuss my so-called relations with this man, will you say I am keeping them secret? No, I did not have, to use your word, relations with Mr Coetzee. I will say more. For me it was not natural to have feelings for a man like that, a man who was so soft. Yes, soft.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Scenes from Provincial Life»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Scenes from Provincial Life» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Scenes from Provincial Life»

Обсуждение, отзывы о книге «Scenes from Provincial Life» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x