A. Yehoshua - The Retrospective

Здесь есть возможность читать онлайн «A. Yehoshua - The Retrospective» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Houghton Mifflin Harcourt, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Retrospective: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Retrospective»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Winner, Prix du Meilleur Livre Étranger.
An aging Israeli film director has been invited to the pilgrimage city of Santiago de Compostela for a retrospective of his work. When Yair Moses and Ruth, his leading actress and longtime muse, settle into their hotel room, a painting over their bed triggers a distant memory in Moses from one of his early films: a scene that caused a rift with his brilliant but difficult screenwriter — who, as it happens, was once Ruth’s lover. Upon their return to Israel, Moses decides to travel to the south to look for his elusive former partner and propose a new collaboration. But the screenwriter demands a price for it that will have strange and lasting consequences.
A searching and original novel by one of the world’s most esteemed writers,
is a meditation on mortality and intimacy, on the limits of memory and the struggle of artistic creation.

The Retrospective — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Retrospective», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Here I am listening to you, Moses, you may say whatever comes to mind.”

“Thank you, Manuel. My confession will be short and to the point. Also, I don’t want to keep you too long in that uncomfortable position.”

“Please don’t think about me. Think about yourself.”

“Do you remember the film screened this morning at the municipality before the ceremony?”

“A most interesting film.”

“Do you know what your mother said about it?”

“Verily, she praised it.”

“In fine words, but noncommittal, and she had strong reservations about the ending, thought it was vague and meaningless.”

The darkness of the chapel intensifies that of the confessional, and the eyes of the monk disappear intermittently from the grille, but his voice expresses regret. In recent years his mother has been disappointed by all endings of films, plays, and novels; she even rejects the final scenes of older, classic films, surely for a personal reason: her own approaching end. Moses is in the company of respected directors and screenwriters and should not take her words personally.

Moses smiles and pauses before continuing.

“But this time, Manuel, your mother is right. This morning, having seen the film for the first time in many years, I understood the weakness of the final scene — it does not relieve any of the tensions that have built up.”

“If so,” says the voice behind the screen, with relief, “you are not angry with my mother?”

“Rather than getting angry over justifiable criticism, a serious artist should be angry with himself.”

“But in those days you were a young beginner, so why be angry with yourself?”

“Because the evasive ending of the film did not come from inexperience. The film had a different ending, a truer one, but I rejected it.”

“Ah…”

What am I doing in this grotesque and suffocating darkness? Moses asks himself. Maybe I should leave it at what’s been said and go back to Ruth?

Except the Dominican, yearning to grant absolution, holds on to the confession so as not to lose the confessant.

“And if you had the right ending, why did you give it up?”

“The actress was frightened, and I, instead of calming her and letting the screenwriter, her lover, convince her to play the part he wrote for her — I supported her refusal. You probably want to know what the original ending was.”

“But of course!” replies Manuel, excited.

“You remember the film: the heroine hands her baby to a social worker, who hurries off so the mother will not have time to regret her action and change her mind. And instead of aimlessly walking, lost in thought, to the beach, the heroine was to have left the clinic and wandered the streets — then, lost and guilt-stricken and exhausted, she would spot an old beggar on the street corner, approach him, toss him a few coins, and ask him to forgive her for what she had done. When she realizes the old man has no idea what she wants of him, she would suddenly throw open her coat, unbutton her blouse, take out her breast, and compel or seduce the beggar to suck the milk intended for her infant child. That was the scene I canceled.”

“Alas,” murmurs Manuel, but he regains his composure and consoles Moses, tells him not to flagellate himself. Sometimes life is more important than art.

“What makes you think I’m flagellating myself?”

“Is it not the regret over canceling that scene that makes you seek confession?”

“No, I have no regret, only a desire to understand. And in this retrospective, I’ve come to understand that I didn’t cancel the scene out of consideration for the actress but because of the opportunity to sever the connection with the one who conceived of it. I did it in order to distance myself once and for all from this strange and alien spirit that had hypnotized my work in the early years.”

“Señor Trigano…” Manuel pronounces the name.

Moses is alarmed. “You know him?”

“Only his name.”

“How?”

“My brother spoke his name.”

“And what did Juan say about him?”

“Not much…”

A long silence.

“And?”

“He depicted him as a private person trapped in his own thoughts… a unique soul, but hardened by pride.”

“What else?”

“My brother admitted to you that it was Trigano who initiated the retrospective in your honor. If, as you say, he is now an alien spirit for you, why do you feel guilty about severing your partnership with him?”

“And why,” Moses says half seriously, “is it necessary to talk about guilt in every confession?”

“There always needs to be a little guilt,” replies the monk apologetically, “a minor sin, a tiny error… because if not, why have absolution?”

“But I told you, I have no need for absolution. Your brother Juan has a keen eye for people. If I had succumbed to the ideas and fantasies of that man, I would have slid to a place of no return.”

“Slid?” The Spaniard tastes the Hebrew word.

“Slipped… sunk… descended… entangled myself in revolutionary, pretentious stories intelligible only to the cognoscenti, which would have brought me to the point of surrendering my directing to Trigano too.”

But the Dominican, troubled that his confessant shows no regret, now tries cautiously to cross the thin line between the professional and the personal, to deepen the confession.

“If you wished to distance him,” he ventures, “perhaps it was because you wished to get closer to the woman so she would be under your wing alone?”

“The opposite… the exact opposite,” Moses answers, after a brief silence. “Like everyone in my crew, I had strong feelings for her, but we all knew that she and Trigano were soul mates. So when he broke with me, I was sure he would take her with him. I wanted him to, but he punished her and me, left her to me as a character for whom I had to take responsibility.”

“A character?”

“I mean, not as a woman, but as a character.”

“As a character?” The monk strains to understand. “A figure that resembles another figure?”

“Yes, a character.”

“As a character of whom?”

“Like a character in a book, a novel, or a character in art,” fumbles the confessant, “characters you see in a stained-glass window. A character who is herself, but not only herself.”

“You mean symbolic? Who symbolizes others?”

“Not necessarily. Not always others. Also not an archetype. A real person, an individual, but one who has something else around her… a frame of sorts… a halo… an emotional aura… as in a dream. After all, Trigano also brought her to us as a character. A character from whose very existence a story flows. So when she rebelled against him, and he gave her up and left her to others, to me, he handed her over not as an actual woman but as the character of a woman.”

Deep silence from beyond the grille. Just the muffled moan of organ music drifting from above.

“Yet when he left her, he punished himself more than he punished you,” the monk suggests to his confessant.

“His art was more important to him than his loved one.”

“And she?”

“She?”

“Or you?”

“I?”

“Has she stayed with you since then as a character alone?”

“As a woman, she had friends, and still does.”

“Just friends?”

“I mean, also lovers… they come and go. She even had a son by one of them.”

“And you?” Manuel dares to step over the fence that has utterly collapsed.

“Not to be tempted by her solitude, I hurried to get married. Besides, her spirit isn’t a good fit with mine, she comes from a wilder place. But I couldn’t abandon a character who sought a place in my work.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Retrospective»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Retrospective» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Retrospective»

Обсуждение, отзывы о книге «The Retrospective» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x