A. Yehoshua - The Retrospective

Здесь есть возможность читать онлайн «A. Yehoshua - The Retrospective» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Houghton Mifflin Harcourt, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Retrospective: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Retrospective»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Winner, Prix du Meilleur Livre Étranger.
An aging Israeli film director has been invited to the pilgrimage city of Santiago de Compostela for a retrospective of his work. When Yair Moses and Ruth, his leading actress and longtime muse, settle into their hotel room, a painting over their bed triggers a distant memory in Moses from one of his early films: a scene that caused a rift with his brilliant but difficult screenwriter — who, as it happens, was once Ruth’s lover. Upon their return to Israel, Moses decides to travel to the south to look for his elusive former partner and propose a new collaboration. But the screenwriter demands a price for it that will have strange and lasting consequences.
A searching and original novel by one of the world’s most esteemed writers,
is a meditation on mortality and intimacy, on the limits of memory and the struggle of artistic creation.

The Retrospective — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Retrospective», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Moses is enchanted by the shot. “Brilliant to reveal your character from far away, through movement alone.”

“But that’s how it is the whole time.”

“The whole time?”

“I don’t believe you forgot.”

“Forgot what?”

“That you and Trigano made me not only deaf, but almost mute.”

Her whispering is so agitated, viewers are turning to look at them, and the priest’s soft hand rests again on the knee of the guest to hint that it’s rude to annoy people watching his movie. Moses leans forward, shocked — how could he have forgotten that Trigano decided to advance the plot through the machinations of an alluring deaf-mute girl?

The camera moves away from the young man’s distant visual embrace and zooms in slowly on the village mayor, a vigorous man of about fifty, a professional actor who demanded and got the highest pay, and deservedly so, for here he is onscreen, ten years after his death, the picture of trustworthy authority. He looks patiently at a beautiful young woman, a deaf-mute who utters only noises and inscrutable syllables — which the Spanish dubbing replicates amazingly well — punctuating them with agitated hand gestures laced with charm and guile that are meant to inject into the sun-swept village the first spark of a carefully planned disaster.

The village mayor, who has known the young woman since her childhood and who over the years has carefully observed her blend of beauty and disability, is presumably capable of interpreting her distress from her hand motions alone.

“What were you telling him? Do you remember?”

“That we had to divert the express train to our station.”

The sounds she is able to produce are desperate, those of an animal in distress, and in retrospect, the director understands that it was here, in this film, that the amateur actress began to turn into a professional, her beauty ripening in the process. She is no longer a skinny, androgynous girl, pale and embarrassed, as in Circular Therapy, but a determined young woman whose beauty is combined with emotional strength and the erotic expertise she brings to her part.

Moses has not calmed down. “Who coached you in sign language? Me?”

“You? Come on. What do you know about sign language? And it’s not even real sign language — more like a private language. I took the gestures from Simona, Shaul’s older sister, who was mentally disabled and also a deaf-mute. She always tagged along with us when we were kids.”

“He never mentioned such a sister.”

“Maybe he was ashamed, even though he loved her and took care of her. In any case, he wanted to immortalize her in the film, through me. Moses, it’s about time you realized things are hiding in your films that you didn’t know and didn’t understand.”

Patience is running out all around, their whispering has become a public nuisance. The head of the archive gets up, grabs Moses by the hand like a schoolteacher, and leads him a few rows away, as if to say, In a couple of days you’ll be back in Israel, where you can make as much noise as you like, but why disrupt a retrospective held here in your honor?

It’s a good thing the director and actress have been separated, because now that Moses has been banished to the rear, the storm of memory subsides, and he skips what is spoken in the film, in words or unique sign language, and concentrates on the images of the village, the changing daylight, the little houses, the behavior of the residents: a woman who opens her shutters and takes chairs out to the porch; a horse-drawn wagon that climbs the road to the village, followed by five workers on foot; a noisy group of boys heading toward a fig tree; someone who suddenly stops walking and stands still in anticipation; a boy who runs to the bridge and places a piece of scrap iron on the railroad track. Now it’s clear to Moses why after this film he decided to leave teaching for good and exercise his talent through the screenplays of a brilliant and loyal student.

With simple but effective editing, intimations of sunset filter into the frame, as Toledano, the artist of shifting light, captures every nuance. Now come the first flashes of the express train, winding its way through the hills, still some distance from the lonely village.

Since in those days it was impossible to imagine a sleek Israeli train that would fit the film’s plot, they had to borrow one from a foreign setting that resembled the Israeli landscape. The cameraman and his assistant were therefore dispatched to Greece to collect footage of fast trains in the evening and at night, to be intercut in the film. Not that it was easy to find what they needed in Greece. For ten days and nights the two wandered among railroad tracks, staking them out to capture a passenger train from a good angle. They returned to Israel with a vast collection of shots of speeding trains, each different from the next, and of hills and gullies, and near the big train station in Piraeus, they also filmed railroad cars and locomotives wrecked in accidents and removed from service. The filmmakers spent long days in the editing room patching together from the bounty of Greek trains and wreckage one fast train, devoid of recognizable national markings — sort of a universal, symbolic train — destined for disaster at the edge of an Israeli-Jordanian village.

The door to the hall opens, and in the rectangle of light stands a thin, tall man who scans the dark room and after brief hesitation heads down to the front, blocking the screen as he slips into a first-row seat. Moses’ heart is pounding. For a moment he imagines his former scriptwriter has joined the audience. He has the urge to get up and move forward to get a better look, but he controls himself, not wanting to create a further disturbance.

Who is the composer of the ballet music that accompanies the young woman on her path to the little train station? In those days Moses got help from a young librarian in the music division of the National Library, a woman who found musical selections that could enhance plot and atmosphere. Trigano, however, objected in principle to the use of existing music. If we can’t commission our own, he said, better to have none at all. But when the film reached the editing room, it entered the exclusive domain of the director, and Moses was steadfast in his belief — partly because he was falling in love with the librarian — that music had the power to clarify the feelings and thoughts of the characters, especially in the case of a beautiful deaf girl called upon to convey to her accomplices and the audience a complicated criminal plan by means of hand gestures and facial expressions alone.

The music now accompanies the girl along the tracks, continuing as she meets the young man who is in love with her and who at sunset returns the rail switches to their prior position and waves the green flag at the fast evening train on the main track, signaling its safe disconnection from the side track. The director senses that his heroine has won the sympathy of the audience in the big hall. Now she has to convince the man that any flag-waving is useless, that even if he waves the red flag to warn of danger, the train could not possibly stop in time. The young man looks bewildered, and there’s no way of knowing what he understands from her pantomime, but his passion hijacks his hands and flags, and he gives her the red one; and as the speeding locomotive draws near and he waves the green one as usual, the girl waves the red flag and keeps waving it as a warning at faces that fleetingly appear in the lighted windows of the train — the nameless faces of Greeks who will become Israeli in the editing room.

Who is the composer? he asks himself again, for the music is bound up with his growing love for Ofra, the young librarian who later became his wife; they eventually parted ways, but she is still the mother of his two children. That’s why he considers Distant Station to be a personal film, as if he too were a character walking the village streets.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Retrospective»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Retrospective» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Retrospective»

Обсуждение, отзывы о книге «The Retrospective» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x