Aharon Appelfeld - Blooms of Darkness

Здесь есть возможность читать онлайн «Aharon Appelfeld - Blooms of Darkness» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, Издательство: Schocken, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Blooms of Darkness: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Blooms of Darkness»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A new novel from the award-winning, internationally acclaimed Israeli writer ("One of the greatest writers of the age"
), a haunting, heartbreaking story of love and loss.
The ghetto in which the Jews have been confined is being liquidated by the Nazis, and eleven-year-old Hugo is brought by his mother to the local brothel, where one of the prostitutes has agreed to hide him. Mariana is a bitterly unhappy woman who hates what she has done to her life, and night after night Hugo sits in her closet and listens uncomprehendingly as she rages at the Nazi soldiers who come and go. When she's not mired in self-loathing, Mariana is fiercely protective of the bewildered, painfully polite young boy. And Hugo becomes protective of Mariana, too, trying to make her laugh when she is depressed, soothing her physical and mental agony with cold compresses. As the memories of his family and friends grow dim, Hugo falls in love with Mariana. And as her life spirals downward, Mariana reaches out for consolation to the adoring boy who is on the cusp of manhood.
The arrival of the Russian army sends the prostitutes fleeing. But Mariana is too well known, and she is arrested as a Nazi collaborator for having slept with the Germans. As the novel moves toward its heartrending conclusion, Aharon Appelfeld once again crafts out of the depths of unfathomable tragedy a renewal of life and a deeper understanding of what it means to be human.
**Winner of the 2012
Foreign Fiction Prize**

Blooms of Darkness — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Blooms of Darkness», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The bed is wide and soft, and they sleep in each other’s embrace all night long. Hugo tells Mariana that the brandy in her mouth is sweet and tasty. Mariana is enthralled. In her great enthusiasm, she hugs him and says, “Kiss me anywhere you feel like it. You’re my knight. You’re better than anything I ever knew in my life.”

Afterward, he sinks into her and into a deep sleep. In his dream, people are trying to snatch Mariana away from him. He grips her with all his strength and drags her back. In the end, they both fall into a pit and are saved.

54

Outside the sun is already high in the sky, a warm sun. The snow, which sparkled only yesterday with its poignant beauty, has already lost its crispness and turned into muddy slush.

“What’s the matter with you, snow?” Mariana lifts her head and calls out. The sight of her raised head reminds Hugo of an animal whose master has abandoned it. “Now all the roads are open, and the Russians will advance as they please. Until now the snow and the storms protected us. Now all the fortifications have collapsed. The tanks will speed right through to us, but you’ll protect Mariana. You’ll tell them that Mariana protected you and loved you. Am I lying?”

“You’re telling the truth,” replies Hugo.

“Say it a bit louder.”

Hugo raises his voice and shouts, “Mariana is telling the truth. Let everyone know that there’s no one like Mariana. She’s beautiful, good, and loyal.”

Now a new spirit grips her, and she speaks of the different life that is in store for them in the mountains. “People in the mountains are quiet, they work in the fields and in vegetable gardens. We’ll also work in vegetable gardens, and at noon we’ll sit under a broad-branched tree and eat corn porridge with cheese and cream, and finish off with a cup of fragrant coffee. It will be warm and pleasant, and we’ll doze a little. After our nap, we’ll return to the vegetable gardens. Tilling the soil is good for the body and the soul. We’ll work till sunset, and in the evening we’ll return to our hut, and no one will find fault with us.”

But meanwhile, they gather wood and light a fire. Mariana makes tea and is about to soar off again in her imagination when some bad luck appears, as though emerging from beneath the earth — a peasant. He fixes her with an angry look and says, “What are you doing here?”

“Nothing,” she answers, stunned.

“Get out of here.”

“What harm have I done?”

“You’re even asking?”

Now it seems as though he is about to come over and hit her. Mariana rises to her feet and cries out, “I’m not afraid of death. God knows the truth, and He will judge me with justice. God hates hypocrites and self-righteous people.”

“You’re talking about God?” he says, and spits at her.

“You’ll pay for that spit. God remembers every injustice. You’ll get yours in this world and in the world to come. His account book is open, and He writes everything down.”

“Whore,” he hisses, and goes on his way.

Mariana sits back down, boiling with rage. Hugo knows he has to leave her alone now. When Mariana is furious, she falls silent and bites her lips, and then she curses for a long time, swigging from the bottle and mumbling. Hugo likes to hear her mumblings. They burble like running water.

Suddenly, as though just waking up, she says, “Mariana is too concerned with herself and forgets that she has a darling of a lad. We have to learn how to see the good. My grandma used to say, ‘The world is full of His goodness, too bad our eyes don’t see it.’ Do you remember your grandma?” Again she surprises him.

“Grandpa and Grandma live in the Carpathians,” replies Hugo. “They have a little farm, and we go to them for summer vacations. Life in the Carpathians is very different from life in the city. There a different clock ticks, with different hands. You go out for a walk in the morning and come home in the evening, day after day.”

“Are your grandparents religious?”

“Grandpa prays every morning. He wraps himself in a prayer shawl, and you can’t see his face. When Grandma prays, she hides her face in both hands.”

“I’m glad you got to see them.”

“Everything there is very beautiful, very quiet, and wrapped in mystery.”

“There are things that we see and don’t understand, but in time they become clear. I’m glad you saw your grandparents praying. A person who prays is close to God. In my early childhood I knew how to pray. Since then, much water has flowed.”

They heed their feet and move on. From the villages near the main road they hear the roar of tanks and the cheering of the peasants. They move away from the main road and are bogged down in the melting snow. The wetness penetrates Hugo’s shoes, and he is sorry he left his other pair in the closet.

Once again he sees the closet before his eyes, and Mariana’s room, and the hall where the young women gathered. The many days he spent there now seem as though they belong in a hidden world within him, a world that will be revealed to him in detail one day. For now, it’s locked behind seven locks.

“What are you thinking about?”

“About the closet and about your room.” He doesn’t hide it from her.

“Better to forget that. For me it was a jail cell. The people and the walls only darkened my life. I thank God for freeing me from that prison and giving you to me.”

As they slog through the snow, another mood grips Mariana. “You’ll forget me,” she says. “You’ll grow up, and you’ll have other interests. Women will chase you. I’ll be remembered as a strange woman in the flow of your life. You’ll be successful. I have no doubt that you’ll be successful. Your success will be so great that not even for a moment will you ask yourself, ‘Who was that Mariana, who was with me in The Residence and in the open fields?’ ”

“Mariana,” he dares to interrupt her, “I’ll always be with you.”

“It’s customary to say that.”

“I love you,” he says, and his voice chokes.

“So you say.”

“I’ll go with you wherever you go. Remove doubt from your heart.”

Mariana chuckles and says, “It’s not your fault, darling. It’s man’s rotten nature. A person is just flesh and blood, enslaved to the day and to the needs of that day. When she doesn’t have a house, and she doesn’t have food, and she doesn’t have a living soul, she does what I did. I could have been a laundress or a servant in the house of some rich people, but I went to The Residences. In a residence, you’re not yourself. You’re a chunk of flesh that they roll and turn over, pinch, or just bite. At the end of the night, you’re bruised and wounded and you bury yourself in the pit of sleep. Do you understand what I’m trying to tell you?”

“I’m trying.”

“Mariana doesn’t like the word ‘trying.’ Either you understand or you don’t. ‘Trying’ is a word for spoiled people, for people who don’t know how to decide. Listen to what Mariana is telling you, don’t say ‘I’m trying’—do it!”

55

The day, which began with a clear, bright sky, suddenly clouds over, and a fierce rain beats down on them. While they are looking for a tree to hide under, they notice an empty storage shed, and Mariana, in high spirits, immediately proclaims, “God preserves the innocent. God knew that we had no house and He provided us with a roof over our heads.”

Mariana doesn’t pray often, but she frequently announces that God is in heaven and that, because He exists, there’s nothing to fear. If troubles come to you, examine your deeds and accept the troubles with love.

Mariana is inconsistent in her faith. Often, when she was in distress, despair overwhelmed her. Once Hugo found her pounding her head against the wall and shouting bitterly, “Why was I born? What is my purpose in this world? Only to serve as a mattress for soldiers? If that’s it, I’d rather die.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Blooms of Darkness»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Blooms of Darkness» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Aharon Appelfeld - Adam and Thomas
Aharon Appelfeld
Aharon Appelfeld - Suddenly, Love
Aharon Appelfeld
Aharon Appelfeld - All Whom I Have Loved
Aharon Appelfeld
Aharon Appelfeld - Until the Dawn's Light
Aharon Appelfeld
Aharon Appelfeld - Tzili - The Story of a Life
Aharon Appelfeld
Aharon Appelfeld - Katerina
Aharon Appelfeld
Jason Pinter - The Darkness
Jason Pinter
Aaron Rosenberg - Tides of Darkness
Aaron Rosenberg
Madison Cawein - Blooms of the Berry
Madison Cawein
Отзывы о книге «Blooms of Darkness»

Обсуждение, отзывы о книге «Blooms of Darkness» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x