Он подошел к девятому мартену и тут узнал, что Юань Тин-фа спустился вниз, к регенераторам, подающим в печь подогретый воздух и генераторный газ. Хэ Цзы-сюе по железной лестнице пошел вниз. Неподалеку шла разливка металла. Из огромного стотонного ковша текла огненная струя металла, а рядом из изложниц, уже заполненных сталью, вырывались огненные брызги. От жары накалились даже металлические поручни лестницы. Хэ Цзы-сюе поспешно сошел к регенераторам, здесь было посвежее: дул ветерок со стороны шихтового двора.
Юань Тин-фа обернулся и увидел подошедшего сзади Хэ Цзы-сюе.
— Что, опять будешь расследовать? — подковырнул он Хэ Цзы-сюе, намекая на затянувшееся расследование причин повреждения свода печи. Ему было неприятно, что Хэ Цзы-сюе так незаметно появился за его спиной.
— Не шути, мне надо поговорить с тобой о важном деле, — серьезно ответил Хэ Цзы-сюе. — Давай здесь побеседуем. — В этом месте было прохладнее и не было такого сильного шума, как наверху.
— Здесь будем говорить? — удивился Юань Тин-фа. — А если наверху что-нибудь случится, то кто отвечать будет? — и он стал подниматься по лестнице вверх.
— Вот тип, — пробормотал Хэ Цзы-сюе. — Чем дальше, тем больше с ним сладу нет! — И он тоже стал взбираться вверх. Раскрасневшийся Юань Тин-фа в это время наблюдал за процессом плавки. Воротник и капюшон его куртки стали мокрыми от пота, но он не обращал на это внимания. Хэ Цзы-сюе, видя, что он действительно очень занят, решил, что сейчас для разговора не очень подходящее время и лучше уйти. Однако Юань Тин-фа сам остановил его:
— Ты не уходи, я как раз сам хотел поговорить с тобой.
Хэ Цзы-сюе подошел поближе к мартену.
— Скажи, выяснили вы, почему разрушился свод или еще нет? — серьезным тоном спросил Юань Тин-фа.
— А зачем ты спрашиваешь меня об этом? Это я должен тебя спросить: почему ты не выяснил причин?
— А почему ты решил, что я не выяснял? — с укором ответил Юань Тин-фа. — Ты стал таким бюрократом, что не спроси я, ты сам и не вспомнил бы об этом.
— Что же ты выяснил? Давай ближе к делу! — обиделся Хэ Цзы-сюе.
Но Юань Тин-фа ничего не ответил, а снова повернулся к мартену. Хэ Цзы-сюе повторил свой вопрос.
— Я ведь не работаю в других сменах, как же я мог что-нибудь узнать? — ответил мастер. — Мне только интересно, что ты успел разузнать насчет меня.
— А тебе-то чего беспокоиться? Знаешь пословицу: «если у тебя на душе все чисто, то монахи могут спокойно спать», — улыбнулся Хэ Цзы-сюе.
— По-твоему выходит, что все дело во мне, Юань Тин-фа? — рассердился мастер.
— Как же я без доказательств могу валить все на тебя?
— Именно потому, что нет никаких доказательств, мы и не верим друг другу, — ответил Юань Тин-фа, и лицо его помрачнело.
— Но тебе ведь начальство верит, — примирительно сказал Хэ Цзы-сюе.
— Верит? — сердито переспросил Юань Тин-фа. — А разве ты не присутствовал при том, как директор велел мне писать объяснение?
— Но ведь совершенно ясно, что директор имел в виду вас всех троих, а не только тебя. Пожалуй, его слова даже больше относились к Цинь Дэ-гую.
Юань Тин-фа, ничего не ответив, снова подошел к печи. Отдав необходимые распоряжения, он стал вытирать пот с лица. Хэ Цзы-сюе также вытер лицо, подошел к мастеру и искренним тоном сказал:
— Старина Юань, руководство действительно верит тебе. Вот и сейчас тебя хотят привлечь к реконструкции четвертого мартена. Это доказательство того, что тебе верят.
— Лучше бы уж мне не верили, — покачал головой Юань Тин-фа. — Когда встречаются трудности, то мне верят. А когда их нет, то на меня одно за другим сыплются подозрения. Я же не мальчишка! — сердито сказал он и снова отвернулся.
Хэ Цзы-сюе тяжело вздохнул, понимая, что продолжать разговор нет смысла.
1
Увидев радостное лицо возвратившегося с работы мужа, Дин Чунь-сю весело спросила:
— Сегодня опять выдал скоростную плавку?
— Да, — ответил Юань Тин-фа и, по обыкновению, сразу же сел на кан. Однако он тут же поднялся и сказал жене: — Подмети в комнате.
Но жена не обратила внимания на его слова, достала мелок и, нарисовав на двери еще один кружок, радостно сообщила:
Читать дальше