Norman Rush - Mating

Здесь есть возможность читать онлайн «Norman Rush - Mating» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Mating: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Mating»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The narrator of this splendidly expansive novel of high intellect and grand passion is an American anthropologist at loose ends in the South African republic of Botswana. She has a noble and exacting mind, a good waist, and a busted thesis project. She also has a yen for Nelson Denoon, a charismatic intellectual who is rumored to have founded a secretive and unorthodox utopian society in a remote corner of the Kalahari — one in which he is virtually the only man. What ensues is both a quest and an exuberant comedy of manners, a book that explores the deepest canyons of eros even as it asks large questions about the good society, the geopolitics of poverty, and the baffling mystery of what men and women really want.

Mating — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Mating», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He paused. I was thinking that of course the spiritus rector of a female community would need to be a sexual solitary, at least during the foundational period. But such periods needn’t last forever, it was my humble opinion. I wondered if this situation was the analog of western series on television where the female watchership shrank to nothing when the producers let the marshal get married.

He wouldn’t describe the situation re the shortage of men as a split, exactly. On the whole the younger women were the more critical ones, unsurprisingly but not uniformly, and the older women were solidly on his side. If I could convincingly appear to be a lost traveler everything could evolve. He had no choice but to imply he’d never known me.

The sense of assumed collaboration was thrilling to me. The whole unstated side of our exchange was delicious. I felt brilliant.

I think men hate to whisper, because I noticed he found it necessary every so often to let his natural deep man’s voice show itself for a moment or two before going back into hiding.

Be a lost traveler, he said. Do you have some story?

I told him. He thought ornithology was good and liked my lost donkey and lost scientific impedimenta flourishes. It worried him that I knew nothing — as I confessed — about birds. He would get a field guide to me, he said, posthaste.

Are we a conspiracy? I asked.

He circumvented with They don’t know it, but the reason people are so pro bird is because ninety-five percent of bird species are monogamous.

I’m not, I said. I can do this but I have to overcome a sort of mocking feeling I have about birdwatchers. I figure Let the birds watch me. Of course this is me speaking as a higher life form.

Are your hands all right now? he asked. He felt my forehead and said Good. So he had been looking in.

Jesus, what am I doing? he said, I think with genuine feeling and apropos of nothing, to which I said Same here, and we laughed.

This place is going to generate wealth, he said. And men will be welcome, but by then the women will be where they should. You’ll see. I think you deserve to be here.

This isn’t exactly it, but he finished with something like I’m delighted you’re here and now I have to crawl out of here on my belly like a reptile.

There was a brief, whispered exchange with someone, probably Mma Isang, who, I sensed correctly, was a confederate, outside the door.

I was already trying to recollect what little I knew about African birds and reflecting on how perverse it was for me to choose ornithology to misrepresent myself in. After all, I am the daughter of a mother whose humiliating favorite radio program was a thing called the Canary Chorus, wherein a Hammond organ droned for hours on end in a roomful of trilling canaries. She would recommend this program indiscriminately.

Mysteries Fall Away

In the morning I made a production of being concerned about my binoculars, digging fixedly through my goods until I came up with them — as any shipwrecked ornithologist would.

Mma Isang seemed to like me. It was mutual. She was in her fifties, built very blockily, with an unfortunate face. The root of her nose was sharply indented, her eyes were deep-sunk, and there were marked crowsfeet extending from her eyes around the sides of her face. Her face looked as though it had been crimped. I never learned if this was a congenital defect or just an unlucky but normal featural concatenation. There were residues of a Serowe accent in her Setswana, which I noted and which she acknowledged, impressed with me. All my clothes had been laundered.

I felt absurdly recovered but decided it would be prudent to conduct myself convalescently for the time being. I got dressed in my bush gear: longsleeved army shirt, jeans, boots. There was a mirror to use. I looked fairly banged up. I did a cursory toilette, which was all any toilette would be until I could get my hair clean. I borrowed a headscarf. At some point in the intervals in my sleepfest, I remembered vaguely I had been promised I could bathe.

We would be having breakfast with some women, Mma Isang said, surprising me by speaking in English. We would be speaking in English also when the delegation came. They would be bringing our food behind them, she said.

Waiting, I sauntered around outside a little, going up the main avenue, Gladys and Ruth Street, as far as the mysterious white object that had frightened me when I first noticed it. The main avenue was named for the wives of the first and second presidents of Botswana. An oddity was that at the gate end the street was Gladys and Ruth, but at the plaza end it was Ruth and Gladys Street. People were touchingly scrupulous about which name order they used, depending on which end of the street they were at. The white object was a gauze shroud covering a flayed carcass hanging from a tree, the meat tree, to age. It was to keep flies off. I had seen meat trees before, but never with this refinement. There was an attendant at the tree, and people were coming up and indicating which sections of the cow they wanted when it was cut up. The attendant, actually the cow’s owner, was taking these orders down in a notebook, and chits or tokens of some kind were being handed to her. I observed all this from a distance, not wanting to overstep.

It was a cool morning, bright, no different than any other morning since Kang, but now I was able to experience the pleasure there was in it. Breathing was a pleasure. I’m sure I’ve never been so pleased with myself. All the innocent industry of the households getting mobilized for the day was a pleasure to see. And I loved Tsau from the compositional standpoint, from the pastel motley feeling of the rondavels to the red rock jumble crowning the koppie. I was already thinking of these rocks as the Citadel, portentously.

Another mystery fell away. Twice I saw children pushing light wooden two-wheeled carts whose sideboards were decorated with simple figures or symbols in enamels in spectrum colors. The wheels were bicycle wheels. In the case of the two carts I got a glimpse of the decor consisted of female imagos with pierced disks of glass screwed into the wood where eyes or a necklace would be. Clearly carts like these, in their shuttlings, were responsible for the vivid blurts of color I had seen recurring at odd points in the landscape. Why these rococo vehicles were always called dung carts when in fact collecting dung from the kraals and pens was the last and least thing they were used for is something I never figured out. The dung carts did well on the packed earth of the pathways and must have been strongly made, because I saw them routinely bumped very hard up and down the short intermittent runs of steps in the paved routes to the plaza without flying apart. Children personally owned these carts and could earn credits for conveying goods or messages in them. You might see a cart being furiously rushed someplace with a folded piece of paper in it and nothing more. This was not totally laughable, because there was always the possibility that something more substantial might be picked up for the return trip. As I was to discover, the explanation was that there was a greatly indulgent attitude toward the small, petted population of children. People sent the children on perpetual errands, many of them invented or marginal, out of love, essentially. The carts made a contribution to the visual agitation or liveliness you felt in Tsau, which was especially noticeable in late afternoon or during the innumerable holidays when the children were out of school.

Feeling unauthorized, I kept my saunterings close to home. The women I watched transacting at the meat tree watched back. I could tell I was being talked about, but it seemed friendly.

I had a moment of fear when all the women began, I thought, pointing at me. But they were only directing my attention to Mma Isang, who had come out into the yard and was summoning me by striking a thing like a glass sashweight with a ball-peen hammer. The notes produced were pleasant and musical, and did carry. What a genteel way to get somebody’s attention, I thought, although it seemed to me you would have to be on the qui vive to pick out this particular line of sound amid the general aural glitter of Tsau — the jinkling of the wind chimes, the cowbells and goatbells and dogbells, the drivel of birds and poultry, and all the other as yet unidentified ingredients in the sinfonia domestica playing from sunrise to sunset in this intricate place.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Mating»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Mating» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Mating»

Обсуждение, отзывы о книге «Mating» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x