Ferenc Karinthy - Metropole

Здесь есть возможность читать онлайн «Ferenc Karinthy - Metropole» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, Издательство: Telegram Books, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Metropole: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Metropole»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

“A Central European classic to be discovered and relished.”—Eva Hoffman
“A stunning novel. Funny, nightmarish and jubilant.”— "Although it took almost 40 years for
to be translated into English, the book holds up well. In the same way that Kafka becomes relevant again every time you renew your driver's license, Karinthy captures that enduring, horrifying and exhilarating state of being at the mercy of an unfamiliar land." — Jessa Crispin for NPR
“I don’t know when I’ve read a more perfect novel-a dynamically helpless hero (in the line of Kafka), and a gorgeous spiral of action, nothing spare, nothing wrong, inventive and without artifice.”—Michael Hoffman in Budai finds himself in a strange city where he can’t understand a word anyone says. One claustrophobic day blurs into another as he desperately struggles to survive in this vastly overpopulated metropolis where there are as many languages as there are people.
Metropole Ferenc Karinthy

Metropole — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Metropole», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He woke next morning with a headache: the day outside was grey and dry. He looked out on the street through the closed window. Even from the ninth floor he could see the crowds rolling by, a continuous black stream of traffic and pedestrians. There was something wrong with his stomach too: he had drunk too much last night. He took a long time brushing his teeth to get rid of the foul taste in his mouth. He took a shower, scrubbing his face in the jet of hot water, then rubbed his whole body vigorously with the fluffy towel until he was quite red. He looked in his bag and found a salami-filled roll that he had overlooked. His wife must have packed it as a snack for the journey. It served as some kind of breakfast though it would have been nice to have had some tea as well. He sought in vain for a bell to call for service. Maybe the telephone was there to serve that purpose though he would have to know what number to dial and how to ask the question; in other words he was back exactly where he had been last night… Suddenly he was all impatience and ready for action. Enough of this nonsense! He had urgent business to attend to in Helsinki! It was the first day of the conference to which he had been delegated, he had to get there, even if a little late, and make his speech. He packed his belongings, put the bag down on the luggage rack ready for departure and hurried downstairs to settle matters once and for all.

There was large group of people waiting at the lifts, before all eight lifts, and judging by the illuminated buttons all the lifts were in use. It seemed to be an even busier morning than usual. Budai couldn’t find the stairs on this level either, or at least none of the corridors seemed to lead to them, so he was obliged to join the others in the furthermost queue. The lifts didn’t seem to stop on this floor very often, rumbling past it for several minutes without opening their doors. And when one did happen to stop it only had room for four or five people: everybody, it seemed, was going down, leaving rooms on the floor above his. The lifts were crammed by the time they reached here. His queue was the slowest moving of the lot, of course, and a clear ten minutes went by without the characteristic low hum of the lift opening its automatic doors. Thinking it must be out of order, Budai moved to the back of another queue. But no sooner had he done so than it was his old queue that was moving forwards whereas his new queue was at a standstill, and even when the lift did stop at the new queue the indicator immediately showed it returning to the upper floors. It was enough to drive one crazy. Budai’s entire body was covered in sweat as he struggled to contain his helpless fury. He felt hot and cramped. Eventually a lift stopped and he reached the ground floor.

There were as many people clogging up the lobby as there had been last night, maybe more. Some stood around in haphazard clusters, others were stuck in long queues, while still others were hurrying from place to place, forcing their way through the rest. Were they all guests at the hotel, or if not, what were they doing here? It was impossible to tell. He struggled through them to the reception desk but it took quite a long time again before he was face to face with the desk-clerk on duty. The man, however, was not one of those he had already met. The only thing he had in common with them was that he too failed to understand a single word, jabbering away himself instead. Budai was so furious he could no longer contain himself: he grew red in the face and beat the counter, bellowing in various languages.

‘Skandal. ein Skandal!… C’est un scandale, comprenez-vous…?’

He hardly knew what he was shouting. He demanded his passport and aeroplane ticket; he wanted to see the manager, he called for an interpreter, he raged and threatened, repeating: pass, passport, passaporto , now in one language, now in another while ever more people gathered around listening to him. Finally, when the elderly desk-clerk simply spread his hands out in incomprehension, Budai leaned across, grabbed him by the shoulders and started shaking him, screaming at him, waving his hands in front of his face. All this accomplished nothing, of course, since it was perfectly obvious that neither the man nor any of the nearby witnesses to the scene understood him. In any case, there were so many waiting behind him that they too began to grow restive, pressing forwards, each of them preoccupied with his own affairs. It was pointless. The desk-clerk readjusted his jacket. Budai himself grew uncertain and confused. He waited a little longer, looking everywhere, hoping to discover where guests’ passports might be stored, at which counter, in which cupboard, but there was no way he could get to the other side of the counter and into the office from here, and he had begun to feel a little ashamed of himself for creating such a fuss. It really wasn’t like him. There was no point in making things worse: it would only be more trouble. Nor could the people behind him wait there forever. So, having first mopped his neck and brow with his handkerchief, then, having blown his nose in it, he allowed himself to be elbowed discreetly aside, having achieved nothing.

There were a number of large circular tables in the lobby with armchairs arranged round them and one of them had just become available. He sat down in it and closed his eyes: perhaps this was all a dream, perhaps he was actually in Helsinki or at home, maybe he hadn’t even set out from home yet. Or, if he was where he appeared to be, other people would know about it by now, seek him out, apologise and explain, and it would all be cleared up, back to normal. Maybe he just had to wait a minute or two, to count to sixty or, at most, a hundred… But having done so and looked up, he saw he was still there in the same hotel lobby with heaving crowds pressing this way and that, the printed notices still incomprehensible, the same foreign posters, photographic enlargements, landscape paintings on walls and pillars, the same mysterious papers and magazines at the newsagent’s stand, the same men, women, old and young and people of all shapes and sizes. There was a small exotic-looking group close to him now, a collection of church dignitaries of some sort moving through the hall, composed mostly of dark-skinned, bearded ancients in long, black kaftans, wearing lilac hats, highly colourful sashes and heavy, gold chains round their necks: the crowds opened for them so that they might continue their dignified progress.

He forced himself to be calm: he’d not get anywhere at all by shouting and complaining. He tried to put his thoughts in order: firstly, and most urgently, he should recover his passport, followed, naturally, by the ticket for his flight because until he had these he could not get to Helsinki and thence home once the conference was over. He could work out where he was, how he had got here, who was to blame and how he had got into this stupid situation once he had both these items in his hand… But before any of this he needed a bite since he could hardly regard what he had had so far as a proper breakfast, at least that was what his stomach was telling him. No wonder he was so tense. The hotel was bound to have a restaurant of some kind. He got up to look for it.

He explored the lobby as far as he could, given the difficulty of negotiating the dense crowd and found it very large, some 100 to 150 metres long and about half as wide.

There were shops selling souvenirs and knick-knacks by the walls: he cast his eye over the dolls, statuettes, decorated boxes, bracelets, brooches and baubles, the cameras with unfamiliar brand names and the opera glasses. He even picked a key-ring off the glass counter. It had a fortress or tower motif with some writing underneath it, one of the town’s monuments no doubt together with its name, though it wasn’t a building he recognised and the writing was no help. Nevertheless, he determined to buy one of these as a memento before he left, to remind him of this crazy adventure, of the night he had spent here.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Metropole»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Metropole» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Metropole»

Обсуждение, отзывы о книге «Metropole» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x