David Markson - Wittgenstein's Mistress

Здесь есть возможность читать онлайн «David Markson - Wittgenstein's Mistress» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1996, Издательство: Dalkey Archive Press, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Wittgenstein's Mistress: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Wittgenstein's Mistress»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Wittgenstein's Mistress is a novel unlike anything David Markson — or anyone else — has ever written before. It is the story of a woman who is convinced, and, astonishingly, will ultimately convince the reader as well, that she is the only person left on earth. Presumably she is mad. And yet so appealing is her character, and so witty and seductive her narrative voice, that we will follow her hypnotically as she unloads the intellectual baggage of a lifetime in a series of irreverent meditations on everything and everybody from Brahms to sex to Heidegger to Helen of Troy. And as she contemplates aspects of the troubled past which have brought her to her present state, so too will her drama become one of the few certifiably original fictions of our time.

Wittgenstein's Mistress — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Wittgenstein's Mistress», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The chief reason I can no longer be certain being simply that I wrote all of these letters a good many years ago.

But too, another reason is that a certain number of the people I have mentioned may in fact have already been dead by the time I wrote the letters.

And in which case I would have scarcely written to them, naturally.

Well, this having been the very situation with such people as Jackson Pollock, and Gertrude Stein, and Dylan Thomas, to whom I naturally did not write, either.

So that all I actually mean is that after so long I have forgotten a lot of these other people's dates.

Which is to say that even though I happen to be thinking about them now as having been people I might have thought about writing to then, they may have obviously not been people I would have been thinking about writing to then after all.

This is not really that complicated, although it may seem to be.

And to tell the truth I had no special messages for anybody individually in any case.

Every single one of the letters having been identical.

In fact they were all Xerox copies of one letter.

All of them stating that I had just gotten a cat.

Well, naturally the letters stated more than that.

One would hardly sit down and Xerox a letter to Picasso, or to the Queen of England, simply to state that one had just gotten a cat.

It being that I was having an extraordinary amount of difficulty in naming the cat, and did they have any suggestions, that was what else the letter said.

All of this having been contrived in a spirit of fun, of course.

Even if it remains a fact that the letters were quite truthful.

Except perhaps for the fact that the cat was not really a cat but only still a kitten.

After one has had a cat for a certain time one tends to refer to it as a cat even when speaking of the period in which it had not yet become a cat, however.

Even if that is doubtless neither here nor there.

The point remaining that there was the poor thing still poking about my studio with nothing for anybody to call it by.

Until it had almost stopped being a kitten and begun to become a cat for real, in fact.

Almost cat, being what I had even begun to think of it as.

Although doubtless I had better get some help with this difficulty, being what I was also finally forced to think.

What would Joan Baez name an almost cat? Or Germaine Greer? Doubtless I even began to have thoughts along those lines, as well.

Well, unquestionably I began to have thoughts along those lines as well, or it would have otherwise scarcely occurred to me to write those letters.

Even if I have perhaps forgotten to mention that Joan Baez and Germaine Greer were two more of the people I wrote them to.

And even if it was not actually my idea to write those letters in any way at all.

Actually, what happened was that there happened to be certain people at my studio, one evening, and one of these people happened to ask me what my almost cat's name happened to be.

Well, visiting at somebody's studio and having an almost cat climb into one's lap one is quite naturally apt to ask a question of that sort.

In fact whose lap the almost cat had climbed into was Marco Antonio Montes de Oca's lap.

Even if I no longer have any idea whatsoever what Marco Antonio Montes de Oca may have been doing at my studio. Unless perhaps it may have been William Gaddis who brought him.

Although doubtless I have also failed to mention that William Gaddis ever visited at my studio himself.

William Gaddis now and again visited at my studio himself.

And on certain of those occasions brought along other writers.

One would tend to do that sort of thing, basically.

Well, by which I mean that if William Gaddis had been a pharmacist doubtless the other people he brought along would have been other pharmacists.

Assuming he brought along anybody to begin with, I am obviously also saying.

So that this time he had perhaps brought along Marco Antonio Montes de Oca, who in either case did ask me what my almost cat's name was.

And so that what happened right after that was that all sorts of interesting suggestions were offered in regard to a name.

Writing to famous people for suggestions being one of those very suggestions, as it turned out.

And which immediately appeared to ring a little bell for everybody in the room.

So that in no time at all I had a sheet of paper filled with more names of famous people than you could count.

All of this as I say having been contrived in a spirit of fun.

Even if it saddened me.

Well, for never having heard of half of the people who were mentioned, to tell the truth.

Although not that this was by any means an entirely new experience in my life either, when one comes down to that.

In fact it had sometimes seemed to happen every other time I turned around.

So that as quickly as one had gotten accustomed to a name like Jacques Levi-Strauss, say, there was everybody talking about Jacques Barthes.

And three days after that about Jacques somebody else.

And in the meantime all one had honestly ever been trying to do was catch up to Susan Sontag.

And of course it was around this same time that one discovered that people who wrote ordinary art reviews in the daily newspapers had stopped calling themselves art reviewers and become art critics, as well.

Which naturally led one to wonder just what one was supposed to call E. H. Gombrich or Meyer Schapiro, then.

Well, or Erwin Panofsky or Millard Meiss or Heinrich Wolfilin or Rudolf Arnheim or Harold Rosenberg or Arnold Hauser or Andre Malraux or Rene Huyghe or William Gaunt or Walter Friedlaender or Max J. Friedlander or Elie Faure or Emile Male or Kenneth Clark or Wylie Sypher or Clement Greenberg or Herbert Read.

Or for that matter Wilhelm Worringer or Roger Fry or Bernard Berenson or Clive Bell or Walter Pater or Jacob Burckhardt or Eugene Fromentin or Baudelaire or the Goncourts or Winckelmann or Schlegel or Lessing or Cennini or Aretino or Alberti or Vasari or John Ruskin, even.

Although doubtless I am showing off again.

Just for the minute I felt like I needed it this time, however.

And be that as it may everybody did insist that I write to all of those other people who were named.

Even if I did leave out certain of the additional artists who were brought up, finally.

Well, such as Georgia O'Keeffe and Louise Nevelson and Helen Frankenthaler.

Simply feeling silly about sending such a letter to people I had been in group shows with, was all.

Although obviously I was not the one who put Campy Stengel in, either.

Oh, good lord.

Magritte.

Whom I did remember to tack onto the list myself, in fact.

Well, but Magritte now turning out to be exactly like Artemisia Gentileschi, I suddenly realize.

Which is to say that it seems practically impossible that I could have written this many pages without ever having mentioned Magritte before, similarly.

Certainly I have thought about Magritte now and again whether I have mentioned him or not, on the other hand, which was truthfully perhaps not the case with Artemisia.

In fact I have thought about Magritte practically as often as I have asked myself certain kinds of questions.

And which do not happen to be questions I have asked myself only rarely, either.

Well, such as what floor is that toilet on, say, that is on the second floor of the house that does not have a second floor?

Or, where was my own house when all I was seeing was the smoke from my potbellied stove but was thinking, there is my house?

Certainly both of those questions are questions that could make one think about Magritte.

And as a matter of fact I now even remember that when I finally found the road to the house in the woods behind this house after not having been able to find the road to the house in the woods behind this house, just about the first thing I said to myself was, well, here I am at the intersection of Fallen Tree Avenue and Magritte Road.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Wittgenstein's Mistress»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Wittgenstein's Mistress» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Wittgenstein's Mistress»

Обсуждение, отзывы о книге «Wittgenstein's Mistress» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x