Sayed Kashua - Let It Be Morning

Здесь есть возможность читать онлайн «Sayed Kashua - Let It Be Morning» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Grove/Atlantic, Inc., Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Let It Be Morning: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Let It Be Morning»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In his debut,
Sayed Kashua established himself as one of the most daring voices of the Middle East. In his searing new novel, a young Arab journalist returns to his hometown — an Arab village within Israel — where his already vexed sense of belonging is forced to crisis when the village becomes a pawn in the never-ending power struggle that is the Middle East. Hoping to reclaim the simplicity of life among kin, the prodigal son returns home to find that nothing is as he remembers: everything is smaller, the people are petty and provincial. But when Israeli tanks surround the village without warning or explanation, everyone inside is cut off from the outside world. As the situation grows increasingly dire, the village devolves into a Darwinian jungle, where paranoia quickly takes hold and threatens the community's fragile equilibrium.
With the enduring moral and literary power of Camus and Orwell,
offers an intimate, eye-opening portrait of the conflicted allegiances of the Israeli Arabs, proving once again that Sayed Kashua is a fearless, prophetic observer of a political and human quagmire that offers no easy answers.

Let It Be Morning — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Let It Be Morning», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Tell me,” my brother asks, looking straight at me, “why are things like this? Do you ever ask yourself why we have to be this way? And the problem is that it isn’t only us, it’s all the Arabs. Why?” He takes another drag, rubs his eyes hard because of the smoke that gets into them and continues. “Sometimes when I see all those music festivals on Cairo TV, or Beirut or even Jordan, you know, I tell myself, isn’t it great, how those people have festivals with the best Arab singers? You just buy a ticket and go to a performance. I’ve always dreamed of going to a concert in some Arab country or to celebrate Id el-Fitr in Damascus, say. Wouldn’t that be great? The whole country celebrates it, like an official holiday. I mean, it’s not like here, where they won’t even give you a day off to celebrate your holidays…. But I find myself feeling sorry for those people, know what I mean? All those kids dancing at concerts or celebrating Ramadan. Every time I remember what kind of a regime they have, I feel sorry for them when I see them dance, and I don’t understand why nothing changes in their situation. How could it be that all the Arab countries are like that?”

I look at him, and he smiles, giving off a kind of “Hmmmm.” I continue playing with the saltshaker and don’t say anything, though he’s expecting a response. “I never think about those things,” I tell him after a while.

“I’m not like that, I’m not like you,” he says, squashing his cigarette in an ashtray and exhaling the last coil of smoke through his nostrils. “I don’t feel like sleeping next to Father,” he says. “I guess I’ll take the sofa and you’ll sleep on the bed, okay?” I nod and know I won’t get any sleep tonight. “I’m not tired yet,” I tell my brother.

“Neither am I. But I guess we ought to try and get some sleep, to make the time go by faster.”

My brother lies down on the three-seater, which is barely large enough for him. He puts his head on one armrest and his feet on the other. The house is almost silent, except for an occasional cough or the sound of breathing.

I take off my shirt. It’s filthy already, even though I just put it on a few hours ago. Ever since the closure began I haven’t been able to shower but at least I’ve put on clean clothes, in the hope that they would offset the dirt. I reach for the back of my neck and scratch it gently. A thick layer of dirt gathers under my fingernails. I take a toothpick from the holder on the table in front of me and try to scrape away the dirt caked between my nails and fingers.

I don’t want to stay here either. I’ll leave as soon as I can. How can I possibly stay on here with neighbors who attacked me the way they did? How can I keep running into them? How can I go back into the grocery store after what the owner did to me today? How can I even feel safe in a place like this? I’m getting away from here, and that’s final. I feel now that I can let my wife in on what I’ve been going through. When she spoke to me before going to lie down, I felt I could tell her everything, that I don’t really have a job anymore. I felt she would have hugged me and comforted me. She would even have said something to make me feel better. I’m going to do it, to tell her everything, and we’ll turn over a new leaf. I’m sure she’ll understand what I’m going through. I’ll find another job, and I’ll go on moonlighting at the paper, in the hope that something better will turn up. There’s no telling what’s going to happen. But I’m going to find something else, anything. And who knows, maybe one of the places I sent my résumé has been trying to get in touch with me over these past few days, but can’t. We’ll live in a small apartment in a downscale neighborhood. We could even rent a one-room apartment for now, and put baby’s crib next to us. We can live in a single room till she turns one. After that, we’ll figure out something. By then I’ll find something else, I’m sure of it, and things will get better and we’ll be able to afford to move to something roomier. A two-room apartment with a small kitchen will do fine. We don’t need a living room. Nobody comes to visit us anyway. A small kitchen with a table for three is plenty.

I’ve got to get out of here first chance I get. I’m sure my wife will be pleased. She hated the whole thing to begin with. She’ll find another job. There’s always a shortage of Arabic teachers, especially if we move to Tel Aviv or Jerusalem. She could work in Jaffa or in East Jerusalem. Very few of the Arab inhabitants in the mixed cities finish high school, so there are no local teachers, and there are always vacancies, and the outsiders are the ones who call the shots in the school system. Her best chance is in the Arab neighborhoods in Jewish cities. But we would not live in such a neighborhood, which seems as bad as here — worse, in fact. We’d do better living in a different neighborhood. In spite of everything, it’s much safer living in a Jewish neighborhood. The fact is that despite all the shit we had to put up with there, nobody ever attacked us, at least not physically. At least they have policemen and law enforcement. Now that I think of it, I lived there for more than ten years and I never — but never — heard a single shot.

2

Suddenly a strong light fills the entire house. I hear myself yelling in fear — a short yell — then I bend over and cover my eyes. This light is very painful. My heart is pounding even though I realize now that it’s simply the power that’s come back on. The sudden brightness wakes my brother, who’s been sleeping on the sofa facing me. “Yeah!” he says. “Is that it?” Almost all of the light switches in the house have been switched on. The light went on in my parents’ bedroom too. The two children wake up and immediately start crying. My father emerges from the children’s room, and my mother from hers and my father’s bedroom, smiling broadly. She applauds softly, like a little girl who’s just received a new toy. “Elhamdulilah,” she says. My wife and my older brother’s wife stay in the bedroom with the children and try to calm them down, but I can hear how happy they are.

They’re chuckling and their tone of voice is different. Everyone is smiling, and I hear how enormously relieved they are. I’m actually enjoying the noise that sounded so strong and surprising at first — the familiar droning of the refrigerator and the air conditioner and the incessant hum of the TV at my parents’ house. My dad walks over to the air conditioner, puts his face up close and talks to it: “Welcome back, ahalan u-sahalan. How we missed you.”

This is it, I tell myself, it’s all over now. My mother tries to turn on the faucet in the kitchen sink. The water isn’t flowing yet, but there’s the sound of water pressure building up, the sound you always hear after it’s been off for a while. My father says it’s the sound of air and that we’ll have water too pretty soon. It’ll take time, but the sound proves that the water system is working. “It’s a matter of a few hours, or even less,” Father says, and lights a cigarette, then turns on the TV, where nothing has changed. It’s almost two A.M. and there is nothing on Israel TV. On the Arab cable networks everything looks the same — Lebanese singers go on singing love songs, wiry dancers in alluring clothes sway seductively. The Saudi channels are teaching little children how to read the Koran, and the Egyptian channels are showing reruns of familiar series. My wife comes out with the baby, smiling, rocking her gently. You can tell she’s happy. She looks at one of the series and says, “There’s Nour el-Sharif, everything’s okay.” She and my older brother’s wife are laughing.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Let It Be Morning»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Let It Be Morning» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Let It Be Morning»

Обсуждение, отзывы о книге «Let It Be Morning» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x