— Не думаю, что нам хватит на это денег, — заметил Гарри, заглянув в свой бумажник.
— Выдать вам железнодорожные проездные?
Джек выдвинул ящик стола, достал оттуда большой желтовато-коричневый блок с бланками и оторвал пару штук. Заполнив нужные графы, он расписался и поставил печать.
— В конце концов, — заметил он, — вы являетесь не имеющими гражданства беженцами, ищущими дом.
— Спасибо, сэр, — поблагодарил Джайлз.
— Еще один совет напоследок, — добавил Смоленый Джек, поднимаясь из-за стола. — Хьюго Баррингтон не из тех людей, кто любит, чтобы им перечили, и если, по моему искреннему убеждению, он не предпримет ничего в пику лорду Харви, то это не обязательно относится и к тебе, Гарри. Так что будьте начеку, пока не окажетесь в безопасности за стенами замка Малджелри. Если вдруг наткнетесь на прихрамывающего человека, — вспомнил он, — остерегайтесь его. Он работает на отца Джайлза. Он умен и изобретателен, но, что еще важнее, предан исключительно тому, кто ему платит.
Гарри с Джайлзом ехали в вагоне третьего класса. Оба они настолько устали, что спали крепко, несмотря на двери, часто открывавшиеся и закрывавшиеся в течение ночи, грохот колес на стыках и время от времени звучавший паровозный свисток.
Джайлз вздрогнул и проснулся без малого в шесть утра, когда поезд въехал в Ньюкасл. За окном поезда было тускло и серо, на платформе выстроились солдаты, ожидавшие посадки. Сержант козырнул второму лейтенанту, выглядевшему немногим старше самого Джайлза.
— Разрешите приступить к погрузке на поезд, сэр? — обратился он к командиру.
— Выполняйте, сержант, — велел тот, отсалютовав в ответ.
Солдаты потянулись в вагон.
Неослабевающая угроза войны и сомнения, не придется ли им с Гарри надеть форму еще до Оксфорда, давно уже донимали Джайлза. Его дядя Николас, которого он никогда не видел, такой же офицер, как этот юноша на платформе, командовал взводом и погиб под Ипром. Джайлз гадал о названиях полей сражений, в память о которых станут ежегодно возлагать маки, если состоится еще одна великая война, чтобы положить конец всем войнам.
Ход его мыслей прервался, когда он заметил промелькнувшее отражение в вагонном окне. Он обернулся, но фигура уже скрылась из виду. Что это — то, о чем предупреждал прозорливый капитан Таррант или обычное совпадение?
Джайлз перевел взгляд на Гарри, который по-прежнему крепко спал, — тот, видно, не высыпался уже пару суток подряд. Когда поезд въехал в Берик-апон-Туид, юноша увидел, как тот же самый человек прошел мимо их купе. Короткий взгляд — и вот он скрылся, уже точно не совпадение. Выясняет, на какой станции они сойдут?
Гарри наконец-то проснулся, заморгал и потянулся.
— Умираю от голода, — заявил он.
— По-моему, за нами слежка, — шепнул Джайлз, подавшись к нему.
— Почему ты так считаешь? — спросил Гарри, у которого мигом не осталось сна ни в одном глазу.
— Я заметил, что один тип слишком часто проходит по нашему вагону.
— Ваши билеты, пожалуйста!
Юноши предъявили контролеру свои проездные.
— А долго поезд стоит на станциях? — осведомился Джайлз, когда тот их прокомпостировал.
— Ну, это зависит от того, идем мы по расписанию или отстаем, — устало сообщил контролер, — но не меньше четырех минут — таково предписание компании.
— А какая следующая остановка?
— Данбар. Мы будем там примерно через полчаса. Но у вас проездные до Малджелри, — добавил он и перешел к следующему купе.
— И к чему это все было? — удивился Гарри.
— Я пытаюсь установить, следят ли за нами, — пояснил Джайлз, — и следующая часть моего плана потребует твоего участия.
— И какова моя роль на этот раз? — спросил Гарри, сдвинувшись на край сиденья.
— Точно не Ромео, — отозвался Джайлз. — Когда поезд остановится в Данбаре, сойди, а я пронаблюдаю, последует ли кто за тобой. Как только окажешься на платформе, дуй к выходу. Затем повернешь, заглянешь в зал ожидания и купишь там чашку чая. Не забывай, что у тебя будет всего четыре минуты. И не оглядывайся, иначе он поймет, что его раскусили.
— Но если за нами кто-то следит, ему же интереснее ты, чем я?
— Сомневаюсь, — возразил Джайлз, — и это наверняка не так, если капитан Таррант прав. По-моему, твой друг знает больше, чем говорит.
— Не очень-то обнадеживает, — заметил Гарри.
Полчаса спустя поезд, содрогнувшись, остановился в Данбаре. Гарри открыл дверь вагона, вышел на платформу и направился к выходу.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу