Jesse Ball - Silence Once Begun

Здесь есть возможность читать онлайн «Jesse Ball - Silence Once Begun» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: Pantheon, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Silence Once Begun: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Silence Once Begun»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

From the celebrated author of
(“A spare masterwork of dystopian fiction”
), Jesse Ball’s
is an astonishing novel of unjust conviction, lost love, and a journalist’s obsession.
Over the course of several months, eight people vanish from their homes in the same Japanese town, a single playing card found on each door. Known as the “Narito Disappearances,” the crime has authorities baffled — until a confession appears on the police’s doorstep, signed by Oda Sotatsu, a thread salesman. Sotatsu is arrested, jailed, and interrogated — but he refuses to speak. Even as his parents, brother, and sister come to visit him, even as his execution looms, and even as a young woman named Jito Joo enters his cell, he maintains his vow of silence. Our narrator, a journalist named Jesse Ball, is grappling with mysteries of his own when he becomes fascinated by the case. Why did Sotatsu confess? Why won’t he speak? Who is Jito Joo? As Ball interviews Sotatsu’s family, friends, and jailers, he uncovers a complex story of heartbreak, deceit, honor, and chance.
Wildly inventive and emotionally powerful,
is a devastating portrayal of a justice system compromised, and evidence that Jesse Ball is a voraciously gifted novelist working at the height of his powers.

Silence Once Begun — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Silence Once Begun», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Sotatsu, I said. I am those two trees. We are entering that forest now, and the way out has nothing to do with anyone. You should not bother with anyone. They are just rasping stones that pull at you. Each person chooses his life from all the roles in all the theaters. We are a prisoner and his love. For I am sometimes one and sometimes the other. You are one and then the other. We are diving in the thin and wild air, as if the spring has just begun. We are diving but we are composing the water beneath us with our dreams, and what I see gives me hope. I will return to you, my dear, and I will return to you and return to you and return to you. You will be mine and no one else’s, and I will be the same. I will turn my face away, and look at you when I am elsewhere. I will look only at you.

Then he saw that I was right, that I was the only one for him, the only one turned entirely to him, the only one looking only at him. I earned him. He knew that with that moment, there was a possession as total as any to be gained; not even the earth, consuming the bodies of our children, can have something so completely — for only I would give myself again, again, again. Our deaths we give and they are gone. But this, we give and receive, give and receive, give and receive.

++

I went home to Kakuzo and I said, that brother told him to give up. He said, give up. I said, he told him to. He was going to. He said, he better not. For whom, I said. He’d better not, he said. You’d better tell him. I told him, I said. That’s good. He grabbed my face and he said, Joo, that’s good. You remind him.

Kakuzo was a foolish person. He was a fool, a person who is foolish as a job, as a profession. But not a fool in a court or a fool with a crowd. He was a solitary fool, his own fool. He was a fool because he did not know what made a life, and he could not see that I had made one right in front of him. He could not see the difference, couldn’t see: his Joo was gone and had been replaced by a gray woman with a raincoat who nodded and sat and cooked and blinked and blinked. He could not see that it must mean this: I was living elsewhere, like the boy who stares at an old photograph and leaves his body with a sigh.

Oh, my dear! I want so much to be again in that life. Speaking of it like this, writing it down: I am like a yard of shadows when the sun is even with the lowest clouds. I am multiplied, but only with my bags packed, only where I stand, at the station, my hat pulled low. Have you seen an old woman like me? I have been old a very long time.

++

How can I explain it, put it in a line for you? I can say there were a series of visits. I can number them and recount them one by one. I do not remember any of them. That’s true. Also, I remember every one without exception. It is most correct this way — I can say a thing about that time and know if it is true or not true. Then I write it down. I leave the false things on their own.

In the first part of my life with Sotatsu, he lived in a cell in a jail where the sun came south through the window on an avenue all its own where it was forced to stoop and stoop again until when it arrived at its little house it was hardly the sun at all, just a shabby old woman. Yet we were always looking for her, this sun, when she would come, always eager to have her meager presents, her thin delineations. I would say, oh, Sotatsu, oh my Sotatsu, today you are like a long-legged cat of the first kind. He would smile and laugh, meaning, Joo, I have nothing to do with such a cat as you describe.

In the first part of my life with Sotatsu, he lived in a basket on the back of a wolf that was running westward. I was a flea in the wolf’s coat, and had all the privileges of my grand station. I could visit the prisoner. I could speak to the prisoner. I made the wolf aware of his important profession. I said to the wolf one day, actually, I said, you are carrying a most important prisoner, you know, away beyond the frontier. He said, flea of my coat, it is your work to tell me such things, and mine not to listen.

In the first part of my life, I told Sotatsu everything about myself. I told him I was the youngest of fourteen children (a lie). I told him I had a dress that I wore as a child with a fourteen-foot train and the other children would carry it, so becoming I was. I told him I had a course in fishing where seven would stand in a stream using fourteen hands to weave a rope and the fish would leap up and into the canvas bags we wore on our waists. Every lie was a lie of fourteen. I wanted him to know about me. I said what was true also. I said, I have seen nothing that was worthy of me until you were lying in this cell. I said, I am not my surroundings or my fate and you are not who anyone says. I said, I will say things and you can stop me, but no one else can. I will be a speaker and I will speak on all subjects like a tinny radio rustling in a shop window. I will make up all the world’s smallest objects and doings. I will confuse them, muddle them like a jar, and produce them at odd times. This will be the tiniest edge, the tiniest corner of our love: so much you have yet to expect from me.

In the first part of my life, I knelt by the bars of a cell where my love lay and I called as a woman calls to pigeons when she is old and cannot see them. I made shooing noises with my mouth, for I was sure someone said once, someone said such noises would make birds come to you.

I draped myself on the bars like a blanket. I cried for him. I smiled and laughed. I was a playhouse of a hundred plays where there are no actors to do any but the one play, that first play, made when the theater, unbuilt, is first considered. If we should have a theater, this is the play we would do, and all we would need is one actor and a cloth for her to place before her face. I placed so many cloths, and taught my Sotatsu all manner of things that no one knew, not me or anyone. These were true things in our life, but empty in the common air.

In the first part of my life, I was stopped on the steps of the jail by a woman, my mother, who said she had heard about where I was going, heard about who I was seeing, heard strange things that she would learn the truth of. This woman, my mother, when she stopped me on the steps of the jail, I felt I was in a history of classical Greece, and she was my deceiver. Good mother, I told her. A person visits a friend and is unchanged.

In the first part of my life, I was asked to appear in an old film by an early director. This was filmed many years ago, he told me. You are just right for the part. There will be many scenes that are nighttime scenes, but we film those during the day, for we need all the light that can be mustered. We need as much light as possible to see, because we must be clear. We can afford for nothing to be hidden.

The first part of my life came to an end when Sotatsu was moved to the jail where they would starve him.

++

In the second part of my life, as you know, dear friend, my Sotatsu was starved almost absolutely to death by the guards who would give him no food. They said to him, you must ask us for your food. He told me, they say I must ask them for the food. I said, you? You? Ask them for food? He agreed that he would never do so. I am not in charge of my life that way, he said. He said all this by smiling. I said all this by winking. I stood at the cage in my coat and held the bars with both hands. I could see he was very hungry, and thinner.

In the second part of my life, my Sotatsu was thin almost to breaking. He had become like the edge of a hand. I wanted to tell him to eat, but I did not. Instead, I began also not to eat. I said, I will also not eat, but I was not as strong as he. When the dizziness started, and it became hard for me to rise, I knew: I would fail him. Even if I was with him in not-eating, I would be failing in my visits. I could no longer visit him, with such strength as would be remaining. So, I took to eating again, just enough, and visiting.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Silence Once Begun»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Silence Once Begun» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Silence Once Begun»

Обсуждение, отзывы о книге «Silence Once Begun» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x