Jesse Ball - Silence Once Begun

Здесь есть возможность читать онлайн «Jesse Ball - Silence Once Begun» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: Pantheon, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Silence Once Begun: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Silence Once Begun»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

From the celebrated author of
(“A spare masterwork of dystopian fiction”
), Jesse Ball’s
is an astonishing novel of unjust conviction, lost love, and a journalist’s obsession.
Over the course of several months, eight people vanish from their homes in the same Japanese town, a single playing card found on each door. Known as the “Narito Disappearances,” the crime has authorities baffled — until a confession appears on the police’s doorstep, signed by Oda Sotatsu, a thread salesman. Sotatsu is arrested, jailed, and interrogated — but he refuses to speak. Even as his parents, brother, and sister come to visit him, even as his execution looms, and even as a young woman named Jito Joo enters his cell, he maintains his vow of silence. Our narrator, a journalist named Jesse Ball, is grappling with mysteries of his own when he becomes fascinated by the case. Why did Sotatsu confess? Why won’t he speak? Who is Jito Joo? As Ball interviews Sotatsu’s family, friends, and jailers, he uncovers a complex story of heartbreak, deceit, honor, and chance.
Wildly inventive and emotionally powerful,
is a devastating portrayal of a justice system compromised, and evidence that Jesse Ball is a voraciously gifted novelist working at the height of his powers.

Silence Once Begun — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Silence Once Begun», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

++

It seems that people think of simple ways to say things or know them, but I was always taking the long way around. My mother always teased me. You go the long way every time. I do. I go the long way. When Sotatsu was in jail one day I went to see him. Something had changed for me in the room with Kakuzo and I felt cold all over, empty as a washed bottle. But in the jail I felt young. I had no idea what I was. I asked myself that. I said, Joo, what are you, as I went along the corridor and I truly had no idea.

When I came to his cell, he was sitting facing the wall. Sotatsu, I said, it is your Joo. From then on we were in an old tale. He looked at me and it was like I had lit him on fire, like he was an effigy I had set on fire at a festival. He knew what everything meant. I knew what everything meant. I said, I am coming here every day. We have a new life.

If some say that a man and woman must live together or that they must see each other, even that they must live in the same time in order to love, well, they are mistaken. A great lover has a life that prepares him for his love. She grooms herself for years without hope of any kind, yet stands by the crevice of the world. He sleeps inside of his own heart. She dries her hair with her tears and washes her skin with names and names and names. Then one day, he, she, hears the name of the beloved and it yet means nothing. She might see the beloved and it means nothing. But a wheel, far away, spins on thin spokes, and that name, that sight, grows solid as stone. Then wherever he is, he says, I know the name of my beloved, and it is … or I know the face of my beloved, and she is — there! And he returns to the place where she saw him, and she empties herself out — leaves herself like open water, beneath, past, in the distance, surrounding, able to be touched with the smallest gesture. And that is how the great loves begin. I can tell you because I have been a great love. I have had a great love. I was there.

++

I wore a different face, of course, when I saw Kakuzo next. He did not know what happened. He knew nothing at all. But, he told me. You keep seeing him. Keep going. I will keep going, I told him. Hold Sotatsu to his confession. Help him be brave. He is brave enough, I said. This is his myth. It is, said Kakuzo. It is his myth. I want to say how it was that I lived with Kakuzo, that I slept in his bed and woke with him, that I knew him every day and that I was not his, that I was with Sotatsu, that I was Sotatsu’s, that I was in between the visiting of Sotatsu, the seeing of Sotatsu. I was in a life that occurred but once each day for ten minutes, for five minutes, for an hour, whatever we were given.

The girl Joo who went with Kakuzo where Kakuzo wanted to go, who lay with him, who sat in his lap, she was less than nothing. I set no store by her. She was a shell, a means of waiting and nothing more. Each day as I set out for the jail, I would put my life on like a garment and the blood would run out through my arms, my legs, my torso. I would breathe in and out, living, and go out, living, through the streets to my Sotatsu.

What was it for him? Some say I do not know. How could I know, they say. I never knew him. I visited. We spoke little. They say these things.

In fact, I know what it was for him. I will tell you it simply: he felt he was falling. He felt he fell through a succession of wells, of holes, of chasms, and that I was there at windows, and we would be together a moment as he fell by. Then I would rush to the next window, down and down, and he would fall past, and I would see him again.

I am not a shouter. I did not shout to him, nor he to me. We were like old people of some town who write letters that a boy carries from one house to another. We were as quiet as that.

Of silence, I can say only what I heard, that all things are known by that which they make or leave — and so speech isn’t itself, but its effect, and silence is the same. If there were a silent kingdom and but one could speak — he would be the king of an ageless beauty. But of course, here where we are, here there is no end to speaking and the time comes when speaking is less than saying nothing. But still we struggle on.

I imagined once that there were horses for everyone — that it might be we could all climb on horseback and make our way somewhere not waiting for any of the things deemed necessary. I would cry at the thought — I, a little girl, would cry to think of it, but it made me so happy I can’t tell you. I believe there was an illustration I had seen, in some book, of a sea of horses, and it made me feel just that — there were so many! There were enough for me to have one too, and for us all to leave.

Oh, the things I said to Sotatsu!

I said to him, I said, Sotatsu, last night, I dreamt of a train that comes once a year like a ship to some far-flung colony. I said, on the ship are all the goods that the colony needs. It carries everything, this ship, and all the colonists must do is last until the ship comes again and all will be well. Out of the west, the train, this ship, it comes along the track. It dwarfs everything. This is my dream. The gigantic train is more real than the world that surrounds it. Sotatsu, I bring nothing to you, but it is what you need what I bring and I will bring it again and again and you will wait and be strong and fare well. We will not wait, you and I, we won’t wait for another life. This life, this is our life. We will have no other, nor need any other. Here all is taken care of. We have been set aside, set apart, like legs removed from a table. Our sympathies remain with each other entirely and when we lie touching, it is as though we are the whole table, as though the missing table moves back and forth between us, there where we touch, we two table legs.

I was always saying such things, and he would smile. He would turn his mouth like a person does when tying a knot or opening a letter. That was the smile that he developed in order to smile at me. I was so fond of it — let me tell you! For there were not all good times. He had lost all his strength when he was caught and it took time for him to regain it. Then he was moved and moved again. He was put on trial. He was removed from trial. He was put in a new place, and then another place, another new place.

In the first place, we soon made a routine. I would wear a coat so it could not be guessed, what I was wearing underneath. I would say, what color am I wearing? Am I wearing any color, any particular color? And he would say one color or another color, he would say a color. Then, I would off with the coat and we would see what color it was. Being wrong or right about something meaningless is very strong. He would never guess correctly, though. I think he did it on purpose, but I don’t know. Like many things, this thing I know not at all with any certainty.

I would say to him, confess to me, to your Joo. Confess that you are in love with me. Say it.

Then he would say, my Joo, Joo of the coat and colors, Joo of all visits. He would say such things, meaning that he loved me.

When we were near to each other, he would become very stiff and still. He would stare at me. I wanted to pretend that nothing mattered, for it didn’t. Although it might have been pretending, if two pretend then it is no longer that. It becomes actual. I asked him to die. When he could say that he did not confess, that he did not agree with what he had said. When he could say the whole business right out, about Kakuzo, about the confession, and that he knew nothing … he realized, I am saying, he realized, because his brother came there and said it, he realized he could say that, and it would free him. But that same night, I was there with him, and he told me, and I said,

The line of trees that is at the horizon — they are known to you. You have not been to them, you have only seen them from far away, always for the first time. One looks out a window into the distance, or comes down a circling drive, turns a corner. There in the distance, the tree line, all at once. It is dark here and there. It moves within itself, within its own length. It is merely a matter of some sort of promise. One expects that the forest there is nothing like anything is, or has been. I will go there, one thinks, and enter there, between those two trees.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Silence Once Begun»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Silence Once Begun» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Silence Once Begun»

Обсуждение, отзывы о книге «Silence Once Begun» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x