Люси Кларк - Виновато море

Здесь есть возможность читать онлайн «Люси Кларк - Виновато море» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Аст, Жанр: Современная проза, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Виновато море: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Виновато море»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Две сестры. Две разные судьбы. И одно путешествие, которое изменит всё… Практичная, рассудительная Кейти и своевольная и эксцентричная Миа никогда не были близки, а со временем и вовсе перестали общаться. Но однажды Кейти сообщают, что Миа при загадочных обстоятельствах погибла на Бали… и полиция утверждает, что это самоубийство. Что же произошло на самом деле? Чтобы понять это, Кейти, следуя дневникам Миа, пытается шаг за шагом повторить ее последнее путешествие – путешествие, которое, возможно, приведет ее к разгадке смерти сестры. Однако каким будет конец пути для Кейти? И каким человеком выйдет она на берег, который для Миа оказался последним?

Виновато море — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Виновато море», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Он? – поинтересовался проследивший за ее взглядом Финн.

– Да.

– Тебе надо с ним поговорить.

Удивленная таким категоричным тоном, Миа повернула голову и увидела суровое выражение его лица.

– Не могу.

– Тогда это сделаю я, – заявил он, поднимаясь.

– Ты что?!

– Он порядочный говнюк, Миа. Ты проделала такой путь…

– Финн, не смей, – твердо сказала она, кладя поверх его руки свою.

Он выжидающе посмотрел на нее, затем выражение его лица несколько смягчилось.

– Прости, я лезу не в свое дело. Просто не люблю, когда ты ходишь точно в воду опущенная.

После нанесенного Мику визита прошло четыре дня, и Миа частенько ловила себя на том, что ведет с ним воображаемые разговоры, озвучивая все невысказанное. Она уже не раз обещала себе прекратить мечтать и действовать.

– Ты прав. Я действительно должна с ним поговорить. – Положив нож с вилкой на тарелку, она поднялась из-за стола. – Встретимся в гостинице.

Чувствуя, как солнце припекает сзади шею, она торопливо, почти бегом устремилась к дому Мика. Оказавшись у входной двери, забыла про звонок и трижды постучала. Мик с корзинкой помидоров в руке открыл почти сразу же.

– Миа. – Увидев ее, он не выказал никакого удивления, будто смирившись с мыслью, что ему предстояло выполнить то, чего он надеялся избежать. – Думаю, нам стоит поговорить.

Они прошли на кухню, где на столешнице возле еще не разобранной коробки с продуктами лежали пачка пасты и два цукини. Положив помидоры, Мик посмотрел на нее.

На сей раз голос Миа не подвел.

– Хочу, чтобы ты знал, – начала она уверенным тоном, – что я прилетела на Мауи вовсе не за тем, чтобы просить тебя стать мне отцом. Я здесь для того, чтобы понять, почему ты оставил нас. Уж, по крайней мере, на это я имею право.

– Конечно. – Он посмотрел на нее в упор. – Боюсь только, что ответ тебе не понравится.

Она ждала, когда он продолжит.

– Пожалуй, нам лучше сесть.

– Итак… – Она не двинулась с места.

Мик сжал пальцами переносицу.

– Сожалею, Миа, но ты – не моя дочь.

Вот так все и обернулось.

– Пойдем. – Мик осторожно взял ее под локоть. – Тебе надо на воздух. – Проводив ее на террасу, он усадил ее в кресло. Она нагнулась вперед так, что голова опустилась ниже колен. Мик раскрыл установленный в центре стола зонтик, чтобы на нее не падало солнце.

Он сходил за водой и поставил перед ней бокал. Медленно выпрямившись, она поднесла его к губам.

Мик выдвинул стул и сел напротив.

– А Кейти? – еле слышно спросила она.

Куда подевались вся ее недавняя решимость и целеустремленность?

– Кейти – моя, – кивнув головой, ответил он.

Кейти – его дочь. А она – нет. Мик встал между ними непреодолимой преградой.

– Я был в полной уверенности, что мама тебе все рассказала.

И мама, разумеется, знала. Как же она могла утаить от нее?

– Когда ты появилась здесь несколько дней назад, – сказал Мик, качая головой, – я был потрясен, что ты назвала меня своим отцом.

Она вспомнила его ошеломленный вид, когда заявила: «Я – Миа. Твоя дочь».

– Я чувствовал себя ужасно после того, как фактически выпроводил тебя. Я убедил себя в том, что, раз Грейс ничего тебе не говорила, я тем более не вправе был это делать. Понимаю, это выглядит малодушно.

И зачем только она пришла сюда, и, вообще, зачем прилетела на Мауи? Но теперь уже ничего не изменишь. Остается лишь идти дальше – другого выбора у нее не было.

– И кто он?

Мик положил ногу на ногу, его руки лежали на коленях.

– Его имя – Харли.

– Но вы же с мамой были женаты…

– Да.

– У нее появился любовник?

– Да.

Миа едва ли могла такое предположить.

– И ты знал?

– Догадался со временем, – ответил он. – Хотя, пожалуй, подозрения возникли сразу.

Она смотрела не на Мика – на море. Легкий ветерок поднимал на воде рябь, которая искрилась на солнце.

– Твой отец был музыкантом, – продолжил он. – Солистом группы, делами которой я занимался, – «Блэк ю».

Она невольно выпрямилась, вспомнив найденную среди маминых вещей фотографию – Мик среди участников группы «Блэк ю». С обратной стороны маминой рукой были надписаны их имена: имя «Харли» оказалось в самом центре рядом с именем «Мик». В памяти всплыл черноволосый мужчина, который пристально смотрел в объектив фотокамеры. Точнее, как она сейчас поняла, на того, кто ее держал.

– Так вы были знакомы? Дружили?

– Это был мой брат.

Ее бросило в жар.

– Мы с ним познакомились с твоей мамой в один и тот же вечер – после очередного концерта. Мы сидели в баре, когда она появилась. Я первым предложил ей выпить, а потом – через шесть месяцев – женился на ней. – Он пожал плечами. – Но выяснилось, что Харли тоже был в нее влюблен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Виновато море»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Виновато море» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Виновато море»

Обсуждение, отзывы о книге «Виновато море» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.