Herta Müller - The Appointment

Здесь есть возможность читать онлайн «Herta Müller - The Appointment» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2001, Издательство: Metropolitan Books, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Appointment: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Appointment»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

From the winner of the IMPAC Award and the Nobel Prize, a fierce novel about a young Romanian woman's discovery of betrayal in the most intimate reaches of her life.
"I've been summoned. Thursday, ten sharp." Thus begins one day in the life of a young clothing-factory worker during Ceaucescu's totalitarian regime. She has been questioned before; this time, she believes, will be worse. Her crime? Sewing notes into the linings of men's suits bound for Italy. "Marry me," the notes say, with her name and address. Anything to get out of the country.
As she rides the tram to her interrogation, her thoughts stray to her friend Lilli, shot trying to flee to Hungary, to her grandparents, deported after her first husband informed on them, to Major Albu, her interrogator, who begins each session with a wet kiss on her fingers, and to Paul, her lover, her one source of trust, despite his constant drunkenness. In her distraction, she misses her stop to find herself on an unfamiliar street. And what she discovers there makes her fear of the appointment pale by comparison.
Herta Müller pitilessly renders the humiliating terrors of a crushing regime. Bone-spare and intense,
confirms her standing as one of Europe's greatest writers.

The Appointment — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Appointment», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The sun was beating down, the leaves fluttered green and yellow in the linden trees, but only the yellow ones drifted to the ground. However I looked at it, green stood for Lilli and yellow for him.

This man’s too old for Lilli.

I bumped into other pedestrians, didn’t see them in time. That afternoon I was utterly alone, and remained so until the next morning in the factory when Lilli called me over to talk about the officer.

Since the business with the notes I was no longer allowed in the packing hall. Lilli was waiting in the corridor as I climbed the stairs. We went to a corner in the back, she squatted on her heels, I leaned my shoulder against the wall and said:

His face is young, but his stomach’s round as a ball, like the setting sun.

At this Lilli stiffened, anchored her fingertips on the floor, and opened her eyes wide. I had hurt her feelings. A vein swelled inside her throat, her mouth hardened as if she were going to shout. But Lilli took my hand and pulled me down to her, so that I too was crouching, holding on to her hip. A man with an armload of coat hangers came shuffling past, pretending not to see us. Lilli whispered:

When he lies down, the setting sun goes flat as a pillow.

I was looking at Lilli’s feet. When the second toe’s longer than the big toe, they call it a widow’s toe. Lilli’s was like that. She said:

He calls me Cherry.

The name didn’t fit her blue eyes. The man with the coat hangers was moving further and further away. After he closed the door of the packing hall behind him, Lilli said:

The wind plucks cherries off the branch. Isn’t it great: you’re the one with such dark eyes and I’m the one he calls Cherry.

Sunlight fell in the corridor, while fluorescent lights were burning overhead. We were two tired children, sitting there like that.

Was he in a camp, I asked.

Lilli didn’t know.

Will you ask him.

Lilli nodded.

Strange, not a single sound came from the factory yard, and in the corridor it was so still you could hear the crackle of the fluorescent lights.

Now I believe the old officer needed to search out Lilli because he’d already come to terms with her death — even before he met her. That when he first saw her he halted like a stopwatch and said: This is the one for me. Despite the fact that he was retired, he was still drawn to the officers’ mess, to the uniforms — though his own had been laid aside, it had melded with his skin. Deep down he wanted to remain a soldier. He wanted to take Lilli where people would see him in the uniform he had once worn, despite the short-sleeved shirt with narrow stripes he now had on. To show off his conquest in the soldiers’ garden, and, when he was alone with Lilli, to work his late craving for love to a fervor that outdid Lilli’s beauty. A man of his kind knew plenty about soldiers, dogs, and bullets at the border. But his fear that Death might desire Lilli as greatly as he did yielded to the conviction that Lilli could look Death in the eye and stare Death down, both for his sake as well as her own. He saw too much, and was blinded. He risked Lilli, who meant more to him than reason can bear.

Everyone getting on in years thinks of times gone by. The snot-nosed border guard who shot Lilli resembled the old officer in his own memories of youth. The guard was a young farmer, or a laborer. Maybe he began his studies a month or so afterward, and went on to become a teacher or doctor or priest or engineer. Who knows. When he fired, he was just a man on duty, a miserable sentry under a vast heaven where the wind whistled loneliness day and night. Lilli’s living flesh gave him shivers, and her death was heaven-sent, an unexpected gift of ten days’ leave. Perhaps he wrote unhappy letters like my first husband. Perhaps a woman like me was waiting, someone who, although she couldn’t measure up to the dead woman, could nonetheless laugh and caress her man in the grip of love until he felt like a human being. Perhaps at that moment it was the thought of his good fortune that pulled the trigger, and then the shot rang out. From far away there was barking, followed by shouting. Lilli’s officer was handcuffed, taken away to a tin hut, and guarded by the youth who had fired the shot, immersed in thoughts of his good fortune. Lilli lay where she had fallen. The hut was open at the front. On the floor was a water tank, a bench along the wall, in the corner a stretcher. The guard took a deep drink of water, washed his face, pulled his shirt out of his trousers, wiped himself dry, and sat down. The prisoner was not allowed to sit, although he was permitted to look over at the grass where Lilli lay. Five dogs came running, their legs flying over the grass, which was as high as their throats. Trailing far behind, a number of hard-driven soldiers ran after them. By the time they reached Lilli, it was not only her dress that was in tatters. The dogs had torn Lilli’s body to shreds. Under their muzzles Lilli lay red as a bed of poppies. The soldiers drove off the dogs and stood around in a circle. Then two of them went to the hut, took a drink of water, and carried back the stretcher.

Lilli’s stepfather told me this. Red as a bed of poppies, he said. And when he said it, I thought of cherries.

The boy has fallen asleep in the sun. The father tugs at the handkerchief, the fingers loosen, the boy goes on sleeping even while his father bends the little arm back so he can return the handkerchief to its jacket pocket. Even while the father stands up, spreads his legs, and turns the boy around so his back is facing forward and his open mouth is pressed against the father’s shoulder. We’re almost at the main post office. The father carries the child to the door of the car. The tram comes to a stop, the temporary silence makes the car seem even emptier. The driver reaches for the second crescent roll, then hesitates and takes a swig from his bottle. Why is he drinking before he eats. The giant blue mailbox is in front of the post office, how many letters can it take. If it were up to me to fill it, it would never have to be emptied. Since the notes meant for Italy, I haven’t written to a soul — just told someone something now and then: you have to talk, but you don’t have to write. The driver is munching away at his second roll, it must have dried out a little, judging by the crumbs. Outside, the father carries the sleeping boy across the middle of the street, where there isn’t a safe crossing. If a car comes now he won’t make it. How’s he supposed to run carrying a child, and a sleeping child at that. Maybe he checked to make sure there was nothing coming before he crossed. But he’d have to look over the boy’s head to see what might be coming from the right, and he could easily miss something. If there’s an accident, it’ll be his fault. This is the same man who, before the boy fell asleep, said: Our Mami doesn’t wear sunglasses. If she did, she wouldn’t see how blue your eyes are. He walks up to the post office, carrying the child like a parcel. If the boy doesn’t wake up, he’ll put him in the mail. An old woman sticks her head in the open door and asks: Does this tram go to the market. Why don’t you read what’s on the sign, the driver says. I’m not wearing my glasses, she says. Well, we just go and follow our nose and if that takes us to the market then we’ll get there. The old woman gets in, and the driver starts up. A young man takes a running jump on board. He’s panting so loud it takes my breath away.

I had spotted Lilli’s stepfather at a table outside a café. He pretended not to recognize me, but I said good morning before he could turn his head away. That morning it had looked like rain, and many of the sidewalk tables were unoccupied. I sat down at his. It’s all right to bother people sitting at sidewalk tables. He ordered a coffee and said nothing. I also ordered a coffee and said nothing. This time I had an umbrella crooked over my arm, and he was wearing a straw hat. He looked different than he had at Lilli’s funeral. As he tossed shriveled acacia leaves from the tablecloth into the ashtray he looked more like Lilli’s officer. But his hands were clumsy and ungainly. Once the waitress had set our coffees on the table, he put his thumb on the handle of his cup and turned it around and around on the saucer until it squeaked. Grains of sugar stuck to his thumb, he rubbed them off with his index finger, then lifted his cup and slurped.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Appointment»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Appointment» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Appointment»

Обсуждение, отзывы о книге «The Appointment» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x