Pete Hamill - Forever

Здесь есть возможность читать онлайн «Pete Hamill - Forever» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Paw Prints, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Forever: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Forever»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Moving from Ireland to New York City in 1741, Cormac O’Connor witnesses the city’s transformation into a thriving metropolis while he explores the mysteries of time, loss, and love. By the author of Snow in August and A Drinking Life.
Reprint. 100,000 first printing.

Forever — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Forever», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Then saw torches ahead. Veered left. More torches.

And then from the ebony darkness he heard the whinny of a horse. Familiar. A song. And here he came, black as the night, there when Cormac needed him.

Thunder.

They galloped together into the blind watches of the night. Moved like ghosts through blank spaces, across creeks and streams, heading to what was left of the Manhattan wild. Cormac gripping Thunder’s mane with manacled hands. As the rain pounded down, making a great drumming, ceaseless sound on the trees, obliterating all voices and the sound of gunfire and even the pounding of Cormac’s heart.

Until Thunder slowed, then stopped, then shook, as if telling Cormac to slide off here. He did. And could see a low, dark house, and some shacks beyond, and hear the lowing of cattle and the shuddering of other horses. Thunder galloped into the darkness. Cormac felt boneless from fatigue and could see nothing clearly through the curtains of rain. He bent forward, gripped his knees, breathing deeply and freely, gulping air as if it were food, then stood up and lifted his face to the cleansing rain. He whispered, in Irish: “Wash away the filth, please.” He whispered, in English: “Heal the rawness where the manacles bit my flesh.” He begged, in French: “Wash away typhus and cholera and fleas. Please.” He asked in Yoruba: “Save me.”

Then an arm gripped his neck, and he felt the tip of a knife against his back. “Who are you?” a deep voice growled.

Cormac said his true name. It was too late and too dark for deception.

The arm relaxed, and he was spun around. And there, soaked and grizzled, white hairs driving like tacks from inside his black cheeks, was Quaco.

“God damn,” he said, “if it ain’t you for true, Mister Cormac.”

Quaco saved him. He snapped the manacles with wire cutters, and his wife, now white-haired, fed Cormac lentil soup and meat and bread. He handed Cormac a blanket and fresh clothes and a bowl of warm water, and then shredded the prison clothes and fed them, piece by piece, into the fire. Roger, the oldest son, then opened a trapdoor leading by ladder to a room chopped out of stone beneath the house. Actually two rooms. The first room was loaded with coal and firewood. The second room was behind a door covered with thin layers of stone. A secret room with a bed, several muskets, trunks, a sacred African drum, and jugs of water. Refuge.

On the first night Cormac slept for many hours. He woke to the sound of heavy boots on the floor. Heard indistinct British voices. The trapdoor opened, and a grunting man came down the ladder and was very still. Cormac held his breath. The man saw only coal and firewood and then climbed the ladder and left as Cormac exhaled. He did not come upstairs until it was dark.

“You not the first Irisher been down there,” Quaco said, laughing. “Passed a few of you along, sure enough.”

Quaco’s four sons moved in and out, curious about this latest white man, and wary too. They lived in an area of free blacks, with Quaco carrying faked papers dating his own freedom to 1738, before the revolt. He and Cormac talked about the night when Cormac helped Quaco to escape with his wife, telling the story more for the sons than for each other. They talked into the night about those who were burned and hanged and mutilated, and those who disappeared and what might have happened to all the inquisitors and the mysterious fate of poor Mary Burton. They laughed. They mourned. One night, in the second week, Quaco looked at Cormac in an inquisitive way.

“You ain’t aged but a day,” he said.

“I don’t feel the way I look.”

“I ain’t even goneta ask how come.”

“Good.”

“But you was close to Kongo.”

“Yes.”

“The babalawo.”

“Very close.”

Quaco didn’t go beyond this, and Cormac just stared at the fire. Then they talked about the Revolution, and the future.

“I keep dreamin’ of home,” Quaco said on another night. “I keep dreamin’ of the village where I was a boy. I keep wantin’ to go home.”

“Maybe you can.”

“Yeah. Maybe.”

But he didn’t seem to believe it. And he had little faith in the Revolution.

“You notice somethin’?” he asked one night. “The English, they promisin’ freedom to their slaves, after everything’s finished. But the Americans? They ain’t promisin’ nothin’.”

Cormac said to himself, You’re right, Quaco. You’re right.

When the snows melted, Cormac found work as a blacksmith with a man named Tingle, whose love of metals had driven him into the madness of alchemy. His forge in a dark forest glen was empty when Cormac arrived, calling himself Alfred Defoe and faking a Liverpool accent. Tingle was locked in a windowless shack trying to turn lead into gold and muttering about the philosopher’s stone. He said very little while Cormac built a new fire in the forge and took over the blacksmithing and moved from Quaco’s cellar to a heatless room above the barn. Each week, more British soldiers moved north carrying axes and saws to attack the forests. On a few summer days, Cormac serviced Tingle’s gaunt, forlorn, and childless wife, Juliet.

“Thank you,” she would say, “and you know that I would not do this if my husband wasn’t mad.”

Tingle didn’t seem to know that his wife offered herself to Cormac in the woods while he was chanting cabalistic numbers in his locked shack. But if he did know, he didn’t care. Their couplings were always in late afternoon, after the horses were shod or the scythes repaired. At night, Cormac was always moving, his face sometimes stained black with berry juice, visiting the scattered Africans. He made speeches in Yoruba and English, trying to persuade the Africans and their American children that their best hope for freedom lay with the Revolution. This was not easy. The Africans heard the news too, and it seemed almost certain that the military power of the professional British Army would defeat the amateurs commanded by Washington.

“If the British wanted to free you, they would do it right now,” Cormac would say. “They were the people who enslaved you. How can you trust the word of slavemasters?”

About a dozen Africans and their children believed Cormac. Most important was Quaco’s son Roger, now almost thirty years old, intelligent, literate, careful. He put together a new version of the black patrol and made certain that Cormac was a member, but not the leader. Together, they set fires. They stole ammunition. They released rats into food warehouses.

At the same time, disguised as a lame peddler or a hunched old man and even once as an Indian, Cormac tracked the movements of young Tony Warren. The son of the earl moved from barracks to confiscated house and back to the barracks, to the reopened John Street Theater to the whorehouses of the Holy Ground. He had the sword. Cormac wanted it back.

70.

In his pursuit of Tony Warren, Cormac moved alone. This was a private affair, after all, not the business of the Revolution. So he walked through the dark, sour, occupied city like a ghost. The gaunt skeletons of the lower town, with their cold chimneys and formless mounds, looked at midnight like a zone in the Christian purgatory: black, glistening, a place where lost men moved with the rats. On moon-bright nights, all was as clear as a drawing. Cormac seldom went out without clouds to smother the moon.

Then, almost a year after his escape from the Bridewell, he picked up the trail. Warren now lived in a house on Beaver Street. A house taken from Americans and shared with three other officers. But the Englishman was never alone there, and a redcoat stood on permanent guard at the door. There were rumors (brought to Cormac by Roger and Quaco, and whispered by another in a grog shop) that young Warren was building a new house on his father’s land, high in the Bloomingdale. That he had a young family in England. That he planned to settle in New York, once the rebels were destroyed. All rumors. All noted. Cormac knew he could not go to the Bloomingdale in hopes of somehow repeating what he and Kongo had done in 1741. There were soldiers all over the area now, making a show of their presence so that Washington would not be tempted to make a sudden assault on Manhattan, thinking he could cut it in half. If the soldiers felt safe in the denuded upper island, so, surely, did Tony Warren.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Forever»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Forever» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Pete Hamill - Tabloid City
Pete Hamill
Pete Hamill - Snow in August
Pete Hamill
Pete Hamill - Piecework
Pete Hamill
Pete Hamill - North River
Pete Hamill
Pete Hamill - Loving Women
Pete Hamill
Pete Hamill - A Drinking Life
Pete Hamill
Pete Hamill - The Christmas Kid
Pete Hamill
Pete Hamill - Brooklyn Noir
Pete Hamill
Ike Hamill - Extinct
Ike Hamill
libcat.ru: книга без обложки
forever anna(bookfi.org)
Отзывы о книге «Forever»

Обсуждение, отзывы о книге «Forever» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x