Nobody could stop what happened. My father was dressed for going on the moon with the cage around his head and the big gloves going up past his elbows. He was taking out the frames and trying to make sure they weren’t thinking of running away again, so then the bees all went mad. They zigzagged all around him like an unhappy cloud. My mother knew there was something wrong so she closed all the windows and told everyone to stay inside. Maybe my father was not meant to be a beekeeper. Maybe he wasn’t calm enough to be a father. Maybe the bees knew he was still fighting and thinking about the time when he was a boy and nobody liked him except for his mother. Maybe they could feel anger in the air from the time when Ireland was still under the British, or when Ireland was free and could remember nothing but being under the British. Maybe they could smell things like helpless anger, because they kept trying to kill him. And then one of them finally got in under the cage around his head and stung his ear.
My father thought he would never hear music again as long as he lived, so he began to panic and dropped the frame in his hands. The bees jumped up in the air like a black cat. They were humming like a furious engine now. He tried to get the bee out of his ear but they were already stinging the leather gloves. Every time he tried to stop them from getting under his cage, he was only letting more of them in. He nearly fell off the roof trying to beat them off He shouted for help and climbed back in through the window to get away from them. My mother heard him calling and ran up the stairs with a towel, but there were bees all over the house by now. Everyone ran away to hide. Ita got into bed and covered herself up with the blankets and didn’t come out again. Bríd took Ciarán into the bathroom to play with water and locked the door for ever. The whole house was full of bees. They were in every room, buzzing at the window, trying to sting anything they could find, soft things like curtains and pillows and coats that smelled like us.
My father was running through the hall with bees on his back and his arms. My mother was behind him trying to beat them off with the towel and getting stung herself as well. He was shouting and trying to get the cage off his head. They were both shouting, which is the worst thing of all because the bees know when you’re not calm. That makes them even more aggressive. They stung him around his neck and close to his eyes and on his lip. They stung him inside his shirt, even under his arm, even in the other ear so that he couldn’t hear anything any more. Then my mother just flung open the front door and ran out of the house, out on to the street, with the bees still following. They escaped from the house and left the front door wide open. She pulled my father across the road and waved at the cars passing by. Neighbours ran back into their houses because they were scared of bees and scared of the Irish language. In the end, a woman stopped her car to take them down to the hospital. But even then the bees got in with them and kept stinging my father. Even when he got into the hospital they came after him and kept stinging until he stopped fighting and couldn’t say anything more. They were buzzing at the frosted glass of the hospital windows and around the neon lights. They were still trying to sting anything they could find, things like rubber tubes and plastic gloves. When the doctors and nurses started taking his clothes off they found bees underneath who were trying to sting him even though he was not moving any more. They found a bee right inside his ear. They counted 38 stings in all and that was more than anyone could live through with a bad heart.
When I came back I saw the front door open for anyone in the world to walk into our house. I knew there was something wrong because there was a hum in the hallway. Bees were at all the windows. They were dying on the floor and walking around in circles, making themselves dizzy. I knew there was something wrong because Ita was still under the bedclothes afraid to come out. Everybody was crying and you don’t want your father to die. You still want to be friends with him, otherwise you won’t like yourself very much either. I didn’t want to have a father who was killed by his own bees before I could talk to him.
My father worked all his life with the ESB. He helped to bring electricity to lots of places in Ireland like Connemara and Mayo and the Aran Islands. It was called rural electrification. My father was responsible for all the wires hanging between the lamp-posts all around the country. He was respected with his long Irish name, the name that nobody could pronounce but that everybody remembered. And then he had one last job to do before he died, he had to buy some high tension cables in Germany. He was the only one who could speak German in the ESB, so he was sent over to get the best value. He visited factories and admired all the German inventions. He travelled all around the country and said the Germans were great people. And that’s where he died. The bees followed him all the way and on the last day at Frankfurt Airport, when he was on his way back home again, they killed him. He was sitting down, ready to say goodbye to one of the men he was buying the cables from. Then he just fell over into the man’s lap, stung to death.
The phone call came in the afternoon. My mother came out of the front room with shadows around her eyes. She walked around the house as if she was lost and didn’t know where to go. His coffin came back to Ireland some days later. His suitcase, too, full of things that he had bought for us, presents from Germany to make up for all the mistakes.
I had seen other funerals before but I never thought it would be our funeral. At the church my mother looked so different. She’s my mother, but when I saw her crying, she was a child again. She was thinking of all the things that happened in her life after she was nine years old and her own father died. Now she’s an orphan again and everyone has to look after her. She was weak coming out of the church, so Eileen and Tante Roseleen had to help her and hold her arms. There were lots of people outside the church that we didn’t know. People shook hands with me that I never saw in my life before and I never knew my father had so many friends. Everybody was looking at us and whispering with the foggy dew in their eyes. People said there was nobody like my father left in Ireland now. They said he was the last person to be killed by his own bees and Irish people were only interested in things like cars and televisions from now on. Onkel Ted was there to help my mother into the black car for all the family because she had nowhere to go home to any more. It looked as if she had just arrived in Ireland and didn’t know where she was.
After that it’s sometimes hard to talk to my mother. She says she should have fought back earlier. She says she was trapped by my father and could not escape. If she had the choice she would still be born in Germany and she would still come to Ireland, but she would have changed things and made different mistakes this time. People sometimes come to visit her and ask her if there’s anything they can do. Gearóid comes in his Volkswagen and his tweed suit, but she doesn’t want to see him. Some of the neighbours invite her over but they don’t always understand what she says in her German accent. Sometimes people come from Germany to visit and then the house fills up with the smell of cake again. But most of the time my mother prefers to sit in the front room and read books and write her diary, because that’s your only friend for life. To my children, she starts off again. When you grow up I don’t want you to say that you knew nothing.
My father is gone and our house is very quiet. The tall man came to take the bees away one day and there’s nothing on the roof of the breakfast room now. My father’s bee hat and his bee gloves are in the greenhouse. All the things in the house that belong to him are still there. Nothing has changed. His books are on the desk with a train ticket halfway through to let you know how much he has left to read. His tools are there in the Kinderzimmer and there is a dining-room cabinet waiting to be finished. Everybody is afraid to touch anything. Upstairs, his shirts and his Sunday suit are hanging in the wardrobe. I can walk out of the house now any time I like and go down to the seafront. There’s nobody telling me what to do any more and what language to speak in. But sometimes I still think he’s going to burst in the door any minute. I think he’s back in the house and I can hear his voice full of anger.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу