Peter Stamm - We're Flying

Здесь есть возможность читать онлайн «Peter Stamm - We're Flying» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, Издательство: Other Press, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

We're Flying: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «We're Flying»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Following the publication of the widely acclaimed novel
comes a trove of stories from the Swiss master Peter Stamm. They all possess the traits that have built Stamm’s reputation: the directness of the prose, the deceptive surface simplicity of the narratives, and deep psychological insight into the existential dilemmas of contemporary life. Stamm does not waste a word, nor does he spare the reader’s feelings. These stories are a superb introduction to his work and a gift for all those who have come to regard his fiction as a precise rendering of the contemporary human psyche.

We're Flying — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «We're Flying», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The ash falls onto the rock, a few flakes of it break away, tumble down over the rock, driven by the wind and the unevenness of the granite, and fall over an edge and out of sight. The wind, coming off the land, has picked up. The few people walking on the beach are all heading toward me, as though we had arranged to meet here, only subtly changing direction when they have almost reached me, and walking past me. The flat waves make a feeble splash as they crest and spread out. In the distance there’s the wail of a siren. One man flies a kite, another walks over the beach with a metal detector. He walks slowly to and fro, following some system that only he knows. It’s twenty to three on October 21, 2002.

The granite block is one of several that have been dropped into the sea every couple of hundred yards or so. A Spanish-speaking family has stopped near me, a man, a woman, and two little girls. They laugh, talk, feed the gulls, which are squawking greedily and fighting for pieces of bread with jagged motions.

Down by the sea, two young women have been taking pictures of each other. Then they draw nearer. One walks past me, the other asks if she can take my picture. Her companion stops to watch. Her eyes are staring and the corners of her mouth are turned down with impatience or dismay. Her face looks like a skull.

The one taking the picture stands with feet apart. The camera masks her face. She doesn’t take forever framing the image, just squeezes the release, once, and again. I ask, Do you want me to smile? She shakes her head. No, she says. Just the way you are. That’s perfect.

ABOUT THE AUTHORS

PETER STAMM was born in 1963, in Weinfelden, Switzerland. He is the author of the novel Agnes , and numerous short stories and radio plays. His novels Unformed Landscape, On a Day Like This , and Seven Years , and the collection In Strange Gardens and Other Stories are available from Other Press. His prize-winning books have been translated into more than thirty languages. He lives outside of Zurich.

MICHAEL HOFMANN has translated the works of Franz Kafka, Joseph Roth, and Peter Stephan Jungk. He is the author of several books of poems and a book of essays, Behind the Lines , and is the editor of the anthology Twentieth-Century German Poetry . In 2012, he was awarded the Thornton Wilder Prize for Translation by the American Academy of Arts and Letters. He lives in Florida and London.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «We're Flying»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «We're Flying» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «We're Flying»

Обсуждение, отзывы о книге «We're Flying» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x