Peter Stamm - We're Flying

Здесь есть возможность читать онлайн «Peter Stamm - We're Flying» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, Издательство: Other Press, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

We're Flying: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «We're Flying»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Following the publication of the widely acclaimed novel
comes a trove of stories from the Swiss master Peter Stamm. They all possess the traits that have built Stamm’s reputation: the directness of the prose, the deceptive surface simplicity of the narratives, and deep psychological insight into the existential dilemmas of contemporary life. Stamm does not waste a word, nor does he spare the reader’s feelings. These stories are a superb introduction to his work and a gift for all those who have come to regard his fiction as a precise rendering of the contemporary human psyche.

We're Flying — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «We're Flying», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

And what if it’s true? he said as the housekeeper brought in supper. What if what’s true? Mandy. If she’s conceived. By whom? Is not this land also a desert? said Michael. How do we know that He doesn’t direct His gaze here, and that this child has found favor in His eyes, this Mandy? The housekeeper shook her head angrily: Her father’s a bus driver. Well wasn’t Joseph a carpenter? But that was a long time ago. Didn’t she believe that God was still alive and in our midst? And that Jesus will return? Sure. But not here. What’s special about Mandy? She’s nothing. She works in the restaurant in W., she helps out.

With God nothing shall be impossible, said Michael, and verily, I say unto you, that the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you. The housekeeper made a face and disappeared into the kitchen. Michael had never managed to persuade her to eat with him: she had always said she didn’t want there to be talk in the village. Talk about what? We’re only human, she said then, we all have our needs.

AFTER SUPPER Michael went out again. He walked down the street, and the dogs in the yards barked like crazy, and Michael thought, You would do better to trust in God than in your dogs. That was the Communists’ doing: he should have talked them around, but he hadn’t done it. There were no more people in the church now than in the spring, and you could hear of immorality and drunkenness every day.

Michael went into the retirement home and asked for Frau Schmidt, who read the lesson every week. If she’s still awake, said Ulla, the nurse, unwillingly, and disappeared. A Communist, thought Michael, bound to be. He could tell, he knew what they thought when they saw him. And then, when someone passed away, they called him anyway. So that he gets a decent funeral, Ulla had said once, when he was required to bury a man who hadn’t been inside a church in his life.

Frau Schmidt was still awake. She was sitting in her comfy chair watching Who Wants to Be a Millionaire . Michael shook her hand, Good evening, Frau Schmidt. He pulled up a chair and sat down beside her. She had read nicely, he said, and he wanted to thank her for it again. Frau Schmidt nodded from the waist. Michael took a small leather-bound Bible from his pocket. Today I’d like to read you something, he said. And while the TV quiz host asked which city was destroyed by a volcanic eruption in 79 A.D., Troy, Sodom, Pompeii, or Babylon, Michael read aloud, and steadily more loudly. There shall come in the last days scoffers, walking after their own lusts, and saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as from the beginning of the creation. But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day with the Lord is as a thousand years, and a thousand years as one day.

And he read, the day of the Lord will come as a thief in the night; in which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, and the earth also and the works that are therein shall be burned up.

All the while Michael read, the old woman nodded: she rocked back and forth, as if her whole body were one great yes. Then finally she spoke, and said, It’s not Sodom, and it’s not Babylon. Is it Troy?

The day is perhaps closer than we imagine, said Michael. But no one will know. I don’t know, said Frau Schmidt. He will come like a thief in the night, said Michael, standing up. Troy, said Frau Schmidt. He shook her hand. She didn’t say anything, and didn’t look when he left the room. Pompeii, said the quiz host. Pompeii, said Frau Schmidt.

No one will know it, thought Michael as he went home. The dogs of the Communists were barking, and once he bent down to pick up a stone and hurled it against a wooden gate. That made the dog behind bark still more loudly, and Michael hurried on, so that no one would spot him. He didn’t go back to the rectory, though, he walked out of the village.

It was half an hour to W. A single car passed him. He saw the beam of the headlights a long way ahead, and hid behind one of the trees lining the road until it was safely past. The island was nothing but a dark stain in the gray field, and it seemed to be closer than during the day. The stars were glittering: it had turned cold.

There was no one on the streets in W. The lights were on in the houses, and there was a single streetlamp at a crossroads. Michael knew where Mandy lived. He stopped at the garden gate and looked at the small singlestory house. He saw shadows moving in the kitchen. It looked like someone was doing the dishes. Michael felt his heart grow warmer. He leaned against the gate. Then he heard breathing very close by, and suddenly a loud, yelping bark. He jumped back and ran off. He wasn’t a hundred yards away when the door of the house opened, and the beam of a flashlight showed in the darkness, and a man’s voice shouted, Shut yer noise!

ON ONE OF THE following days, Michael went to the restaurant in W., where his housekeeper had said Mandy was helping out. And so it proved.

The dining room was high-ceilinged. The walls were yellowed with cigarette smoke, the windows were blind, the furniture aged, and nothing went with anything else. There was no one there but Mandy, standing behind the bar as if she belonged there, with her hands on the counter. She smiled and lowered her gaze, and Michael had the sense of her face glowing in the gloomy room. He sat down at a table near the entrance. Mandy went over to him, he ordered tea, she disappeared. Please no one come, he thought to himself. Then Mandy came back with his tea. Michael added sugar and stirred. Mandy was still standing beside the table. An angel at my side, thought Michael. He took a hurried sip and burned his mouth. And then, not looking at Mandy, nor she looking at him, he spoke.

But of that day and hour knoweth no man, no, not the angels of heaven, but my Father only. But as the days of Noah were, so shall also the coming of the Son of man be. For as in the days that were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the flood came, and took them all away; so shall also the coming of the Son of man be.

Only now did Michael look at Mandy, and he saw that she was crying. Fear not, he said. Then he stood up and laid his hand on Mandy’s head, and then he hesitated, and placed his other hand on her belly. Will it be called Jesus? Mandy asked softly. Michael was taken aback. He hadn’t considered that. The wind bloweth where it listeth, he said, and thou hearest the sound thereof, but canst not tell whence it cometh, and whither it goeth.

Then he gave Mandy the little manual for young women and expectant mothers that the church provides, and from which he drew all his understanding, and he said Mandy should come to instruction, and to service, that was the most important thing, she had plenty to catch up on.

MONTHS PASSED. Autumn gave way to winter, the first snows fell and covered everything, the villages, the forest, and the fields. Winter stretched out over the land, and the acrid smell of woodsmoke hung heavy over the streets.

Michael went on long walks over the countryside, he went from village to village, and he went again across the large sugar-beet field, that was now frozen, to the island. Once again he stood there and raised his arms aloft. But the trees had lost their leaves, and the sky was distant. Michael waited for a sign. None came: there was no new star in the sky, no angel on the field to talk to him, no king and no shepherd and no sheep. Then he felt ashamed and thought, I am not chosen. She, Mandy, will receive the signal, it is to her the angel will appear.

Mandy was now coming in from W. on her moped every Wednesday to class, and every Sunday to church. Her belly was growing, but her face was growing thinner and pale. After service she stayed behind in church until everyone was gone, and then she sat with Michael in one of the pews, speaking quietly. Her baby was due in February, she said. If only it had been Christmas, thought Michael, if only it had been Easter. But Christmas was soon, while Easter was the end of March: they would see.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «We're Flying»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «We're Flying» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «We're Flying»

Обсуждение, отзывы о книге «We're Flying» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x