Jonathan Franzen - The Corrections

Здесь есть возможность читать онлайн «Jonathan Franzen - The Corrections» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: HarperCollins, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Corrections: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Corrections»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Amazon.com Review
From Publishers Weekly Jonathan Franzen’s exhilarating novel
tells a spellbinding story with sexy comic brio, and evokes a quirky family akin to Anne Tyler’s, only bitter. Franzen’s great at describing Christmas homecomings gone awry, cruise-ship follies, self-deluded academics, breast-obsessed screenwriters, stodgy old farts and edgy Tribeca bohemians equally at sea in their lives, and the mad, bad, dangerous worlds of the Internet boom and the fissioning post-Soviet East.
All five members of the Lambert family get their due, as everybody’s lives swirl out of control. Paterfamilias Alfred is slipping into dementia, even as one of his inventions inspires a pharmaceutical giant to revolutionize treatment of his disease. His stubborn wife, Enid, specializes in denial; so do their kids, each in an idiosyncratic way. Their hepcat son, Chip, lost a college sinecure by seducing a student, and his new career as a screenwriter is in peril. Chip’s sister, Denise, is a chic chef perpetually in hot water, romantically speaking; banker brother Gary wonders if his stifling marriage is driving him nuts. We inhabit these troubled minds in turn, sinking into sorrow punctuated by laughter, reveling in Franzen’s satirical eye:
Gary in recent years had observed, with plate tectonically cumulative anxiety, that population was continuing to flow out of the Midwest and toward the cooler coasts…. Gary wished that all further migration [could] be banned and all Midwesterners encouraged to revert to eating pasty foods and wearing dowdy clothes and playing board games, in order that a strategic national reserve of cluelessness might be maintained, a wilderness of taste which would enable people of privilege, like himself, to feel extremely civilized in perpetuity.
Franzen is funny and on the money. This book puts him on the literary map.
— Tim Appelo If some authors are masters of suspense, others postmodern verbal acrobats, and still others complex-character pointillists, few excel in all three arenas. In his long-awaited third novel, Franzen does. Unlike his previous works, The 27th City (1988) and Strong Motion (1992), which tackled St. Louis and Boston, respectively, this one skips from city to city (New York; St. Jude; Philadelphia; Vilnius, Lithuania) as it follows the delamination of the Lambert family Alfred, once a rigid disciplinarian, flounders against Parkinson’s-induced dementia; Enid, his loyal and embittered wife, lusts for the perfect Midwestern Christmas; Denise, their daughter, launches the hippest restaurant in Philly; and Gary, their oldest son, grapples with depression, while Chip, his brother, attempts to shore his eroding self-confidence by joining forces with a self-mocking, Eastern-Bloc politician. As in his other novels, Franzen blends these personal dramas with expert technical cartwheels and savage commentary on larger social issues, such as the imbecility of laissez-faire parenting and the farcical nature of U.S.-Third World relations. The result is a book made of equal parts fury and humor, one that takes a dry-eyed look at our culture, at our pains and insecurities, while offering hope that, occasionally at least, we can reach some kind of understanding. This is, simply, a masterpiece. Agent, Susan Golomb. (Sept.)Forecast: Franzen has always been a writer’s writer and his previous novels have earned critical admiration, but his sales haven’t yet reached the level of, say, Don DeLillo at his hottest. Still, if the ancillary rights sales and the buzz at BEA are any indication, The Corrections should be his breakout book. Its varied subject matter will endear it to a genre-crossing section of fans (both David Foster Wallace and Michael Cunningham contributed rave blurbs) and FSG’s publicity campaign will guarantee plenty of press. QPB main, BOMC alternate. Foreign rights sold in the U.K., Denmark, Holland, Italy, Norway, Portugal, Sweden and Spain. Nine-city author tour.
Copyright 2001 Cahners Business Information, Inc.

The Corrections — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Corrections», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“It was a nasty little joke,” Gitanas said from the corner of the taxicab into which he’d wedged himself. “But who laughed? Nobody laughed. They just sent money. I gave an address and the cashier checks started coming in. E-mail queries by the hundred. What products would Lithuania Inc. make? Who were the officers in the Free Market Party Company and did they have a strong track record as managers? Did I have records of past earnings? Could the investor alternatively have a Lithuanian street or village named after his children or his children’s favorite Pokémon character? Everybody wanted more information. Everybody wanted brochures. And prospectuses! And stock certificates! And brokerage information! And are we listed on such and such exchange and so forth? People want to come and visit! And nobody is laughing .”

Chip was tapping on the window with a knuckle and checking out the women on Sixth Avenue. The rain was letting up, umbrellas coming down. “Are the proceeds going to you or to the Party?”

“OK, so my philosophy about that is in transition,” Gitanas said. From his briefcase he took a bottle of akvavit from which he’d already poured deal-sealing shots in Eden’s office. He rolled sideways and handed it to Chip, who took a healthy pull and gave it back.

“You were an English teacher,” Gitanas said.

“I taught college, yeah.”

“And where your people from? Scandinavia?”

“My dad’s Scandinavian,” Chip said. “My mom’s sort of mongrel Eastern European.”

“People in Vilnius will look at you and think you’re one of us.”

Chip was in a hurry to get to his apartment before his parents left. Now that he had cash in his pocket, a roll of thirty hundreds, he didn’t care so much what his parents thought of him. In fact, he seemed to recall that a few hours earlier he’d seen his father trembling and pleading in a doorway. As he drank the akvavit and checked out the women on the sidewalk, he could no longer fathom why the old man had seemed like such a killer.

It was true that Alfred believed the only thing wrong with the death penalty was that it wasn’t used often enough; true as well that the men whose gassing or electrocution he’d called for, over dinner in Chip’s childhood, were usually black men from the slums on St. Jude’s north side. (“Oh, Al,” Enid would say, because dinner was “the family meal,” and she couldn’t understand why they had to spend it talking about gas chambers and slaughter in the streets.) And one Sunday morning, after he’d stood at a window counting squirrels and assessing the damage to his oak trees and zoysia the way white men in marginal neighborhoods took stock of how many houses had been lost to “the blacks,” Alfred had performed an experiment in genocide. Incensed that the squirrels in his not-large front yard lacked the discipline to stop reproducing or pick up after themselves, he went to the basement and found a rat trap over which Enid, as he came upstairs with it, shook her head and made small negative noises. “Nineteen of them!” Alfred said. “Nineteen of them!” Emotional appeals were no match for the discipline of such an exact and scientific figure. He baited the trap with a piece of the same whole wheat bread that Chip had eaten, toasted, for breakfast. Then all five Lamberts went to church, and between the Gloria Patri and the Doxology a young male squirrel, engaging in the high-risk behavior of the economically desperate, helped itself to the bread and had its skull crushed. The family came home to find green flies feasting on the blood and brain matter and chewed wholewheat bread that had erupted through the young squirrel’s shattered jaws. Alfred’s own mouth and chin were sewn up in the distaste that special exertions of discipline — the spanking of a child, the eating of rutabaga — always caused him. (He was quite unconscious of this distaste he betrayed for discipline.) He fetched a shovel from the garage and loaded both the trap and the squirrel corpse into the paper grocery bag that Enid had half filled with pulled crabgrass the day before. Chip was following all this from about twenty steps behind him, and so he saw how, when Alfred entered the basement from the garage, his legs buckled a little, sideways, and he pitched into the washing machine, and then he ran past the Ping-Pong table (it had always scared Chip to see his father run, he seemed too old for it, too disciplined) and disappeared into the basement bathroom; and henceforth the squirrels did whatever they wanted.

The cab was approaching University Place. Chip considered returning to the Cedar Tavern and reimbursing the bartender, maybe giving her an even hundred to make everything OK, maybe getting her name and address and writing to her from Lithuania. He was leaning forward to direct the driver to the Tavern when a radical new thought arrested him: I stole nine bucks, that’s what I did, that’s who I am, tough luck for her .

He sat back and extended his hand for the bottle.

Outside his building the cabby waved away his hundred — too big, too big. Gitanas dug something smaller out of his red motocross jacket.

“Why don’t I meet you at your hotel?” Chip said.

Gitanas was amused. “You’re joking, right? I mean, I trust you a lot. But maybe I’ll wait down here. Pack your bag, take your time. Bring a warm coat and hat. Suits and ties. Think financial.”

The doorman Zoroaster was nowhere to be seen. Chip had to use his key to get inside. On the elevator he took deep breaths to quell his excitement. He didn’t feel afraid, he felt generous, he felt ready to embrace his father.

But his apartment was empty. His family must have left minutes earlier. Body warmth was hanging in the air, faint smells of Enid’s White Shoulders perfume, and something bathroomy, something old-persony. The kitchen was cleaner than Chip had ever seen it. In the living room all the scrubbing and stowing he’d done was visible now as it hadn’t been the night before. And his bookshelves were denuded. And Julia had taken her shampoos and dryer from the bathroom. And he was drunker than he’d realized. And nobody had left a note for him. There was nothing on the dining table except a slice of tart and a vase of sunflowers. He had to pack his bags, but everything around him and inside him had become so strange that for a moment he could only stand and look. The leaves of the sunflowers had black spots and were rimmed with pale senescences; the heads were meaty and splendid, heavy as brownies, thick as palms. In the center of a sunflower’s Kansan face was a subtly pale button within a subtly darker areola. Nature, Chip thought, could hardly have devised a more inviting bed for a small winged insect to tumble into. He touched the brown velvet, and ecstasy washed over him.

The taxi containing three Lamberts arrived at a midtown pier where a white high-rise of a cruise ship, the Gunnar Myrdal , was blotting out the river and New Jersey and half the sky. A crowd mostly of old people had converged on the gate and reattenuated in the long, bright corridor beyond it. There was something netherworldly in their determined migration, something chilling in the cordiality and white raiment of the Nordic Pleasurelines shore personnel, the rain clouds breaking up too late to save the day — the hush of it all. A throng and twilight by the Styx.

Denise paid the cab fare and got the luggage into the hands of handlers.

“So, now, where do you go from here?” Enid asked her.

“Back to work in Philly.”

“You look darling,” Enid said spontaneously. “I love your hair that length.”

Alfred seized Denise’s hands and thanked her.

“I just wish it had been a better day for Chip,” Denise said.

“Talk to Gary about Christmas,” Enid said. “And do think about coming for a whole week.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Corrections»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Corrections» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Corrections»

Обсуждение, отзывы о книге «The Corrections» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x