152 Der Seepapagei und andere Beispiele für Zusammenarbeit: II, 12 (S. 238 a–238 b). Mathematische Thunfische: II, 12 (S. 238 b). Der reumütige Elefant: II, 12 (S. 239 a). Der Eisvogel: II, 12 (S. 239 a). Tintenfische und Chamäleons: II, 12 (S. 231 b).
153 «Ein Hase ohne Knochen und Fell»: II, 12 (S. 240 a).
154 Bossuet, J.-B., Troisième sermon pour la fête de tous les saints , 1668, zitiert in: Boase, Fortunes , S. 414.
— Descartes über Tiere: Das fünfte Kapitel seiner Abhandlung über die Methode , 1637, widmet sich diesem Thema. Siehe Gontier, T., De l’Homme à l’animal: Montaigne et Descartes ou les paradoxes de la philosophie moderne sur la nature des animaux , Paris 1998, und sein «D’un Paradoxe à l’autre: l’intelligence des bêtes chez Montaigne et les animaux-machines chez Descartes», in: Faye, E. (Hg.), Descartes et la Renaissance , Paris 1999, S. 87–101.
155 «Wenn ich mit meiner Katze spiele»: II, 12 (S. 224 a). «Die närrischen Spiele, mit denen wir uns vergnügen»: II, 12 (S. 224 a). Diese Passage ist in der Ausgabe der nachgelassenen Schriften von 1595 enthalten und fehlt in einigen modernen Ausgaben (siehe Kapitel 18 dieses Buches).
156 «Der ganze Montaigne»: Lüthy, S. 39.
— Der Aufsatz: Michel, P., «La Chatte de Montaigne, parmi les chats du XVIe siècle», in: Bulletin de la Société des Amis de Montaigne 29 (1964), S. 14–18. Der Tagebucheintrag: Shannon, L., «Chatte de Montaigne», in: Desan, Dictionnaire , S. 162.
— «Diese Unfähigkeit zur Kommunikation» und «Wir können uns in die Empfindungen der Tiere»: II, 12 (S. 224 a).
157 Descartes’ Gedanken am Ofen: Descartes, Abhandlung über die Methode , S. 17–22 (zweites Kapitel).
— Zu Descartes’ Argumentation siehe die Abhandlung über die Methode und die Meditationen . «Alles, was ich klar und deutlich erkenne, ist wahr»: Meditationen , S. 71 ( Meditation 5).
158 «Ich bin durch die gestrige Meditation»: Descartes, Meditationen , S. 27 ( Meditation 2).
— «Irgendein boshafter Genius»: Descartes, Meditationen , S. 24 ( Meditation 1).
159 Böse Geister in den Wolken und in den Gehirnwindungen: Clark, S. 163. Der Betrüger-Gott: Descartes, Meditationen , S. 19–25 ( Meditation 1). Siehe Popkin, S. 187.
160 «Wir sind aber, wie soll ich sagen, in uns selber doppelt»: II, 16 (S. 309 a). «Wir haben keinerlei Anteil am wahren Sein»: II, 12 (S. 299 a).
161 Pascals Mémorial , datiert 1654: zitiert nach: Blaise Pascal, Pensées , S. 484f.
— «Der geometrische Geist»: Blaise Pascal, «Betrachtungen über die Geometrie im allgemeinen» — «Vom geometrischen Geist und Von der Kunst zu überzeugen», in: Pascal, Kleine Schriften zur Religion und Philosophie , S. 69–108.
162 «Der große Widersacher»: Eliot, S. 157.
— Aussichtslosigkeit, den Pyrrhonismus zu besiegen: Pascal, Pensées Nr. 691/432, S. 384.
— «Er setzt alle Dinge einem umfassenden und so allgemeinen Zweifel aus» und «Er findet ja in diesem allumfassenden Zweifel»: Pascal, «Gespräch mit Herrn de Sacy», in: Kleine Schriften zur Religion und Philosophie , S. 124–126.
163 «Montaigne zählt zu den Autoren»: Eliot, S. 157.
— «Nicht bei Montaigne»: Pascal, Pensées Nr. 689/64, S. 383.
— Montaigne: «Wie wir über ein und denselben Gegenstand lachen und weinen»: I, 38 (S. 123 a). Pascal: «Daher kommt es»: Pascal, Pensées Nr. 54/112, S. 57. Montaigne: Sie «streben über sich hinaus»: III, 13 (S. 566 a). Pascal: «Der Mensch ist weder Engel noch Tier»: Pascal, Pensées Nr. 678/358, S. 378. Montaigne: «Man setze einen Philosophen in einen Käfig»: II, 12 (S. 296 a).
164 Pascal: «Bei dem größten Philosophen der Welt»: Pascal, Pensées Nr. 44/82, S. 49.
— «Einen schwerwiegenden Fall von Verdauungsstörung»: Bloom, H., The Western Canon , London 1996, S. 150. Borges, J. L., «Pierre Menard, Autor des Quijote», in: Sämtliche Erzählungen , München 1970, S. 161–170.
— «Wir haben eine so große Vorstellung»: Pascal, Pensées , Nr. 411/400, S. 222.
— «Mir scheint, wir könnten»: I, 50 (S. 154 a).
165 «Wer sich auf diese Art betrachtet»: Pascal, Pensées , Nr. 199/72, S. 132. «Wenn ich die Verblendung»: Pascal, Pensées , Nr. 198/693, S. 129.
— «Woran aber denkt die Welt?»: Pascal, Pensées , Nr. 620/146, S. 365.
— «Das Empfindungsvermögen des Menschen für die kleinen Dinge»: Pascal, Pensées , Nr. 632/198, S. 368.
166 Voltaire: «Über die Gedanken des Herrn Pascal», in: Philosophische Briefe , hg. und übersetzt von Rudolf von Bitter, Frankfurt a.M. 1985, S. 115–138. «Ich wage die Partei der Menschheit zu ergreifen»: ebd., S. 115. «Wenn ich London oder Paris betrachte»: ebd., S. 120. «Diese bezaubernde Absicht»: ebd., S. 133.
— «Ich nehme aus ganzem Herzen dankbar entgegen»: III, 13 (S. 562 b).
167 Wir können unserem Menschsein nicht entrinnen: II, 12 (S. 299 a). «Es ist höchste, fast göttergleiche Vollendung»: III, 13 (S. 566 b).
— «Bequemlichkeit und Sorglosigkeit» und moralische Gefahr: Pascal, «Gespräch mit Herrn de Sacy», in: Kleine Schriften zur Religion und Philosophie , S. 139 bzw. S. 141f.
— Malebranche: Malebranche, S. 299–308. «Seine Ideen sind falsch, aber schön»: ebd., S. 308.
168 «Der Verstand kann»: ebd., S. 299.
— Montaigne der «Verführer»: Guizot, Montaigne: études et fragments , zitiert bei: Tilley, S. 275. Die «gewaltige Verführungsmaschinerie»: Mathieu-Castellani, G., Montaigne: l’écriture de l’essai , S. 255.
— «Um sich Gedanken anzupassen, die natürlich sind»: La Bruyère, J. de, «Von den Werken des Geistes», in: Ders., Charaktere , übersetzt von O. Flake, Frankfurt a.M. 2007, Nr. 44, S. 32.
— Zu Libertins siehe Pessel, A., «Libertins — libertinage», in: Desan, Dictionnaire , S. 588f., und in: Montaigne Studies 19 (2007).
169 Zu Marie de Gournay siehe Dotoli, G., «Montaigne et les libertins via Mlle de Gournay», in: Tetel (Hg.), Montaigne et Marie de Gournay , S. 105–141, bes. S. 128f.
Zu Jean de La Fontaine, siehe Boase, Fortunes , S. 396–406.
— La Rochefoucauld: La Rochefoucauld, F. de, Die Maximen , übersetzt von E. Hardt, München/Berlin 1938. «Manchmal ist man von sich ebenso verschieden»: ebd., Nr. 135, S. 40. «Das sicherste Mittel, betrogen zu werden»: ebd., Nr. 127, S. 38. «Glück und Laune»: ebd., Nr. 435, S. 95. «Oft belästigt man andere»: ebd., Nr. 242, S. 62.
170 Bel esprit : «fröhlich, lebendig, voll Feuer» lautet die Definition bei: Bohours, Entretiens d’Ariste et d’Eugène , 1671, S. 194, zitiert bei: Pessel, A., «Libertins — libertinage», in: Desan, Dictionnaire , S. 589.
— Honnêteté: Definition der Académie, zitiert bei: Villey, Montaigne devant la postérité , S. 339. Siehe Magendie, M., La Politesse mondaine et les théories de l’honnêteté, en France, au XVII siècle , Paris 1925.
— «Einer geistreichen Gefallsucht»: Nietzsche, Menschliches, Allzumenschliches , Aphorismus 37, S. 478. «Diese freieste und kräftigste Seele» und «Dass ein solcher Mensch geschrieben hat»: Nietzsche, «Schopenhauer als Erzieher», in: Unzeitgemäße Betrachtungen 135, S. 296.
171 «Wenn ich noch einmal zu leben hätte»: III, 2 (S. 404 b). Zu Nietzsche und Montaigne siehe Donellan, B., «Nietzsche and Montaigne», in: Colloquia Germanica 19 (1986), S. 1–20; Williams, W. D., Nietzsche and the French: A Study of the Influence of Nietzsche’s French Reading on his Thought and Writing , Oxford 1952; Molner, David, «The influence of Montaigne on Nietzsche: a raison d’être in the sun», in: Nietzsche-Studien 22 (1993), S. 80–93; Panichi, Nicola, Picta historia: lettura di Montaigne e Nietzsche , Urbino 1995.
Читать дальше