Ismail Kadare - Three Arched Bridge

Здесь есть возможность читать онлайн «Ismail Kadare - Three Arched Bridge» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, Издательство: Arcade Publishing, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Three Arched Bridge: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Three Arched Bridge»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In 1377, on the frontier between the crumbling Byzantine empire and the advancing Ottoman Turks, a mysterious work crew begins to construct a three-arched bridge, despite warnings of war. A superbly realized work of historical fiction and at once a Kafkaesque parable of the barbarism currently sweeping its author's Albanian homeland.

Three Arched Bridge — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Three Arched Bridge», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

There was no sign of them. But one day , at the end of the week, another dervish was seen, wandering across the cold plain’ a solitary figure amid the winds. Like all itinerant dervishes, he was barefoot and dust-covered, and perhaps for this reason seemed to have ash-colored rags instead of hair’ and hair instead of rags. He paused at the first arch of the bridge, fell on his face in front of the victim, and intoned an Islamic prayer in a deep and mournful voice. Then he disappeared again, I do not know where, across the open plain,

44

AFEW DAYS before the final work on the bridge, one of the master-in-chief’s two assistants, the fat one, fell ill with a rare and frightening disease: all the hairs on his body fell out, They shut him in a hut and tried in every possible way to keep his sickness secret, but there was no way it could be concealed. People gossiped about it all day, some with pity, some with fear, but most with mockery. Wolves molt in summer, they said, just like him. Mad Gjelosh wandered all day around the hut, putting his eye to cracks in the wall to see what he could. Then he emerged from the other side, nodding his head as if in understanding, Old Ajkuna said that this was only the beginning of God’s punishment. Everybody who has taken part in this cursed business will lose first his hair, she said, then his eyes, nose, and ears, and in the end the flesh will fall from his bones piece by piece.

Meanwhile the workmen, always in haste, scrambled day and night among the mesh of scaffolding, scurrying everywhere like beetles, with pails, whetstones, and stone slabs in their hands, It seemed that they were cladding the sides because^ in contrast to the stones of the piers and arches, this was soft limestone’ easy to smooth and therefore called female stone* It was said that in some buildings in which it had been used long ago it oozed a white juice resembling milk, as if it were a woman’s breast.

45

AT DAWN ON THE MORNING of the first Sunday of the month of St. Dimiter, the bridge over the Ujana e

Keqe’ which had in these two years brought us more troubles than the river itself had brought stones and tree stumps, stood complete.

Everyone knew that it was almost finished, but its appearance on that morning was quite amazing. This was because the day before much of it had still been half hidden behind the confusion of planks, and they had only begun removing the scaffoldings as if peeling the husk from a corn cob, just before dusk. They had perhaps planned it this way, so that at the dawn of day it would stand clear, as if emerging from the womb of the gorge.

The hammers had echoed all night’ dislodging the wooden wedges that fell crashing down. In their sleep, people thought they heard thunderclaps^ turned heavily in their beds, and cursed or were afraid. There were many who thought that the laborers, repenting or following an order from who knows where, were demolishing what they had built.

In the morning they were right not to believe their eyes. Under the clumsy light of day’ between the turbid waters and the gloomy sky, it soared powerfully from one bank, sudden, dazzling, like a voicelike scream, and hung in suspense directly over the watery gulf as if about to launch itself in flight. But as soon as it reached midway over the river, its trajectory fell, like a dream of flying, and it gently bent its back until its span touched the opposite bank and froze there. It was lovely as a vision. The veins of the stone seemed both to absorb and emit light, like the pores of a living body. Thrust between the enmity of water and earth, it now seemed to be striving to strike some accord between the separate elements of its surroundings. The frothing wave crests seemed to soften toward it, as did the wild pomegranate bushes on the opposite hill, and two small clouds on the horizon.

They all strove to make room for it in their midst. Here is its shape: Three arches firing and the cross t that marked the place of sacrifice.

People stood in awe on both sides of the Ujana and gaped at it openmouthed, as if it were a thing of wicked beauty. Nevertheless nobody cursed it. Not even old Ajkuna, who came at midday, could curse it. The stone has taken my mouth away, she seemed to say as she departed. In their total absorption in the spectacle, nobody paid the least attention to the throng of laborers preparing to leave. It was incredible that this mass of men and equipment, this pig run, this gang of vagrants that had tried the patience of wood and stone, this filth, this pack of stammerers, liars, boozers, hunchbacks, baldheads, and murderers, could have given birth to this miracle in stone.

On one side, as if feeling themselves that they had suddenly become alien to their own creation, they gathered their paraphernalia, tools, mortar buckets, hammers, ropes, and criminals, knives. They heaved them helter-skelter onto carts and mules, and as I watched them scurrying about for the last time, I felt impatient, wanting them to leave, I wanted to be rid of them as soon as possible, and never hear of them again*

46

THE LAST CONTINGENT of workmen left three days later. They loaded on carts the heavy tools, great mortar barrels, and all kinds of scrap iron and wheels that creaked endlessly. They lifted the architect’s sick assistant onto a covered cart, hiding him from people’s view, because they said that his appearance was not for human eyes.

The deserted sandbank resembled a ruin, an eyesore with half-destroyed sheds stripped of everything of value, fragments of plank thrown anywhere, traces of mortar, piles of shattered stones, carelessly discarded broken tools, ditches, and lime pits half filled with water. The right bank of the Ujana looked disfigured forever,

Before he boarded his cart, the master-in-chief, who seemed to notice that I was watching their departure, left his people and came up to me, apparently to bid farewell He said nothing but merely drew a piece of card from his jacket, Scribbling some figures on it with a bit of lead, he began to explain to me, I do not know why, the balancing forces that held the bridge upright, My eyes opened wide, because I had not the slightest knowledge of such things, while he went on in his broken language, thinking that he was explaining to me what the forces and opposing forces were.

Late that afternoon the last cart left, and a frightening silence descended, 1 still had in my hand the draftsman’s card, covered with lines and figures, which perhaps did show the forces that kept the bridge upright and those trying to bring it down. The setting sun gleamed obliquely on the arches, which at last found a broken reflection in the waters, and at that moment the bridge resembled a meaningless dream, dreamed by the river and both riverbanks together. So alien, dropped by the river-banks into time, it looked totally solitary as it gripped in its stone limbs its only prey, Murrash Zenebisha, the man who died to allay the enmity of land and water.

47

WHAT WAS THIS? They had gone, and an unendurable silence reigned everywhere, A horrible calm, Almost as if plague had struck,

No one crossed the bridge. Not even mad Gjelosh. Chill winds blew upon it, passing in and out of its arches. And then the winds dropped, and the bridge hung in air, a stranger, superfluous. Human travelers who should have headed for it avoided the place, turning aside, back, or away, looking for the ford, calling softly to the ferryman; they were ready to swim across the river or freeze in its rapids and drown rather than set foot on the bridge. Nobody wanted to walk over the dead.

And so the first week passed and the second began. The great mass of stone waited expectantly. The empty arches seemed about to eat you. The bowed spine above waited for someone to step on it, no matter who — vagrants, women, a barbarian horde, wedding guests, or an imperial army marching two, four, twenty-four, one hundred hours without rest.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Three Arched Bridge»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Three Arched Bridge» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ismail Kadare - The Concert
Ismail Kadare
Ismail Kadare - The File on H.
Ismail Kadare
Ismail Kadare - The Successor
Ismail Kadare
Ismail Kadare - The Siege
Ismail Kadare
Ismail Kadare - The Ghost Rider
Ismail Kadare
Ismail Kadare - Elegy for Kosovo
Ismail Kadare
Ismail Kadare - Agamemnon's Daughter
Ismail Kadare
Ismail Kadare - Broken April
Ismail Kadare
Ismail Kadare - The Pyramid
Ismail Kadare
Отзывы о книге «Three Arched Bridge»

Обсуждение, отзывы о книге «Three Arched Bridge» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x