Джеймс Джонс - Отсюда и в вечность

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Джонс - Отсюда и в вечность» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1969, Издательство: Воениздат, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отсюда и в вечность: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отсюда и в вечность»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман американского писателя в острой обличительной форме раскрывает пороки воспитания и дисциплинарной практики, существующей в вооруженных силах США.
Меткими штрихами автор рисует образы американских военнослужащих — пьяниц, развратников, пренебрегающих служебным долгом. В нравах и поступках героев романа читатель найдет объяснение образу действий тех американских убийц и насильников, которые сегодня сеют смерть и разрушения на вьетнамской земле.

Отсюда и в вечность — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отсюда и в вечность», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Альма ревниво взглянула на Прюитта, а он старался не смотреть на Жоржетту. Даже разговаривая с ней, он смотрел либо на Альму, либо куда-то в сторону.

Спустя полчаса Жоржетта встала из-за стола и, надув губы, ушла к себе в комнату одеваться. В этот день она раньше обычного отправилась на работу, сказав, что ей нужно еще зайти в магазин.

Альма тоже ушла рано. Оставшись один, Прюитт попытался было взяться за чтение, но утренний разговор с Альмой, видимо, прикончил увлечение книгами, которое и так уже начинало исчезать. Прюитт только перелистал книжку — и все. Даже несколько рюмок виски не вывели его из того подавленного состояния, в котором он находился с утра.

«Что же делать?» — подумал он.

У Альмы был подаренный полицейским пистолет, который вместе с пачкой патронов она хранила в столе. Прюитт решил, что оружие ему не помешает.

Как бы там ни было, он никогда не вернется в тюрьму. Вернуться в старую тюрьму, быть там вместе с Анджелло, Мэллоем, Бэрри и остальными — это было бы еще туда-сюда, но попасть в новую тюрьму, где не будет прежних друзей и где наверняка окажется новый Фэтсо — этого он ни за что не хотел.

Прюитт извлек из пистолета патроны, видимо находившиеся там уже несколько лет, и перезарядил его новыми, положив себе в карман еще несколько штук. Затем он взял деньги, которые Альма хранила здесь же, в столе, вышел из дому и направился в город, решив нанести визит Розе, в «Голубой якорь».

Он испытывал огромное удовольствие от пребывания на улице, на свежем воздухе, и хотя рана еще чуть-чуть побаливала, это не мешало ему идти. Прюитту пришлось надеть куртку, чтобы скрыть висевший у пояса пистолет, но это была легкая куртка, и Прюитт даже на солнце не чувствовал жары.

Проехав на автобусе несколько остановок, он вышел неподалеку от бара «Лонг Кэбин». Здесь все выглядело точно так же, как несколько недель назад.

Когда Прюитт вошел в «Голубой якорь», там было пусто. Только несколько моряков сидели за стойкой, пили пиво и болтали с Розой. Никого знакомых Прюитт не видел.

Он уселся за столик и заказал виски с содовой, стараясь не привлекать к себе внимания. Рядом с ним уселся и бармен. От него Прюитт узнал, что вся рота находится у мыса Макапуу и занята строительством дотов. Поэтому здесь никого из роты не было, с того дня как начались учения.

Спустя некоторое время к пому подошла Рола и, улыбаясь, спросила, как он чувствует себя в штатской одежде. Сначала это его испугало и удивило, но он сразу взял себя в руки и принял ее вопрос в шутку, громко рассмеявшись. Никто не спрашивал его о Фэтсо, и это окончательно успокоило Прю. Еще около получаса он разговаривал с Розой, и все время разговор вертелся вокруг того, как хорошо быть свободным, штатским человеком.

Прюитт и сам не мог точно сказать, зачем он пришел в «Голубой якорь». Может быть, он рассчитывал встретить здесь кого-нибудь из своей роты, но он не знал, что рота выехала на учения к мысу Макапуу. Он знал, что это большой риск — явиться сюда, но считал, что никто из солдат-сослуживцев не выдал бы его, разно только Айк Гэлонич, но тот никогда не приходил и «Голубой шанкр».

От Розы Прюитт узнал, что Айка сняли с должности примерно па следующий день, после того как Прюитт ушел из части. Роза рассказала ему и о том, что Уорден представлен к присвоению офицерского звания, но пока его не получил. Новый командир роты, как сказала Роза, оказался не таким уж плохим парнем, как этого ожидали.

Чем больше они разговаривали, тем сильнее становилось у Прюитта желание снова увидеться с товарищами по службе. Он был убежден, что им сейчас приходится нелегко на строительных работах, но, вместо того чтобы радоваться своему отсутствию там, у мыса Макапуу, он всей душой жалел об этом.

Прюитт пробыл в «Голубом якоре» примерно до десяти часов, съел хорошую порцию котлет, примерно па одну треть приготовленных из каши, но остался едой очень доволен, сказав, что за последние три недели ничего вкуснее не ел.

За столиками становилось все больше и больше народу, но в основном это были матросы — солдаты в последнее время здесь почти не появлялись.

Незадолго до того, как Прюитт собрался уходить, Роза снова подошла к нему и сказала, что еще до начала учений сюда приходил Уорден и интересовался, не появлялся ли он, Прюитт. Роза спросила, что ей сказать Уордену, если он снова сюда придет.

— Скажи ему, что я был здесь, что соскучился по нему, — ответил Прюитт. — Скажи, что я хочу увидеться с ним.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отсюда и в вечность»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отсюда и в вечность» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отсюда и в вечность»

Обсуждение, отзывы о книге «Отсюда и в вечность» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x