Mavis Gallant - Paris Stories

Здесь есть возможность читать онлайн «Mavis Gallant - Paris Stories» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, Издательство: NYRB Classics, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Paris Stories: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Paris Stories»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Michael Ondaatje's new selection of Mavis Gallant's work gathers some of her stories set in Europe and Paris, where Gallant has long lived. These are tales of expatriates and exiles, wise children and straying saints. Together they compose a secret history, at once intimate and panoramic, of modern times.

Paris Stories — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Paris Stories», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“There's a very good reason,” said Dieter, but he seemed all at once to recover.

That night at La Méduse Dieter drew the plan of the bakery and the large apartment above it, with an X marking Gabriel's room. He said that Gabriel would spend his summers and holidays there, and would teach Dieter's children to pronounce French correctly. The light shining out of the orange glass lampshade made the drawing seem attractive and warm. It turned out that Dieter hadn't actually bought the bakery but had made a down payment and was negotiating for a bank loan.

The proprietor of La Méduse now came over to their table, accompanied by a young couple — younger than Dieter and Gabriel, that is — to whom he had just sold the place. He introduced them, saying, “My oldest customers. You know their faces, of course. Television.”

The new owners shook hands with Gabriel and Dieter, assuring them that they did not intend to tamper with the atmosphere of the old place; not for anything in the world would they touch the recruiting posters or the automobile seats.

After they had gone Dieter seemed to lose interest in his drawing; he folded it in half, then in half again, and finally put his glass down on it. “They are a pair of crooks, you know,” he said. “They had to get out of Bastia because they had swindled so many people they were afraid of being murdered. Apparently they're going to turn La Méduse into a front for the Corsican Mafia.” Having said this, Dieter gave a great sigh and fell silent. Seeing that he had given up talking about the bakery and Gabriel's room, Gabriel drew a magazine out from behind the radiator and began to read. Dieter let him go on reading for quite a while before he sighed again. Gabriel did not look up. Dieter unfolded the drawing and smoothed it flat. He examined it, made a change or two with a pencil, and said something indistinct.

Gabriel said, “What?” without raising his head. Dieter answered, “My father lived to be ninety.”

THE REMISSION

WHEN IT became clear that Alec Webb was far more ill than anyone had cared to tell him, he tore up his English life and came down to die on the Riviera. The time was early in the reign of the new Elizabeth, and people were still doing this — migrating with no other purpose than the hope of a merciful sky. The alternative (Alec said to his only sister) meant queueing for death on the National Health Service, lying on a regulation mattress and rubber sheet, hearing the breath of other men dying.

Alec — as obituaries would have it later — was husband to Barbara, father to Will, Molly, and James. It did not occur to him or to anyone else that the removal from England was an act of unusual force that could rend and lacerate his children's lives as well as his own. The difference was that their lives were barely above ground and not yet in flower.

The five Webbs arrived at a property called Lou Mas in the course of a particularly hot September. Mysterious Lou Mas, until now a name on a deed of sale, materialized as a pink house wedged in the side of a hill between a motor road and the sea. Alec identified its style as Edwardian-Riviera. Barbara supposed he must mean the profusion of balconies and parapets, and the slender pillars in the garden holding up nothing. In the new southern light everything looked to her brilliant and moist, like color straight from a paintbox. One of Alec's first gestures was to raise his arm and shield his eyes against this brightness. The journey had exhausted him, she thought. She had received notice in dreams that their change of climates was irreversible; not just Alec but none of them could go back. She did not tell him so, though in better times it might have interested that part of his mind he kept fallow: Being entirely rational, he had a prudent respect for second sight.

The children had never been in a house this size. They chased each other and slid along the floors until Alec asked, politely, if they wouldn't mind playing outside, though one of the reasons he had wanted to come here was to be with them for the time remaining. Dispatched to a flagged patio in front of the house, the children looked down on terraces bearing olive trees, then a railway line, then the sea. Among the trees was a cottage standing empty which Barbara had forbidden them to explore. The children were ten, eleven, and twelve, with the girl in the middle. Since they had no school to attend, and did not know any of the people living around them, and as their mother was too busy to invent something interesting for them to do, they hung over a stone balustrade waving and calling to trains, hoping to see an answering wave and perhaps a decapitation. They had often been warned about foolish passengers and the worst that could happen. Their mother came out and put her arms around Will, the eldest. She kissed the top of his head. “Do look at that sea,” she said. “Aren't we lucky?” They looked, but the vast, flat sea was a line any of them could have drawn on a sheet of paper. It was there, but no more than there; trains were better — so was the ruined cottage. Within a week James had cut his hand on glass breaking into it, but by then Barbara had forgotten her injunction.

The sun Alec had wanted turned out to be without compassion, and he spent most of the day indoors, moving from room to room, searching for some gray, dim English cave in which to take cover. Often he sat without reading, doing nothing, in a room whose one window, none too clean, looked straight into the blank hill behind the house. Seepage and a residue of winter rainstorms had traced calm yellowed patterns on its walls. He guessed it had once been assigned to someone's hapless, helpless paid companion, who would have marveled at the thought of its lending shelter to a dying man. In the late afternoon he would return to his bedroom, where, out on the balcony, an angular roof shadow slowly replaced the sun. Barbara unfolded his deck chair on the still burning tiles. He stretched out, opened a book, found the page he wanted, at once closed his eyes. Barbara knelt in a corner, in a triangle of light. She had taken her clothes off, all but a sun hat; bou-gainvillea grew so thick no one could see. She said, “Would you like me to read to you?” No; he did everything alone, or nearly. He was — always — bathed, shaved, combed, and dressed. His children would not remember him unkempt or disheveled, though it might not have mattered to them. He did not smell of sweat or sickness or medicine or fear.

When it began to rain, later in the autumn, the children played indoors. Barbara tried to keep them quiet. There was a French school up in the town, but neither Alec nor Barbara knew much about it; and, besides, there was no use settling them in. He heard the children asking for bicycles so they could ride along the motor road, and he heard Barbara saying no, the road was dangerous. She must have changed her mind, for he next heard them discussing the drawbacks and advantages of French bikes. One of the children — James, it was — asked some question about the cost.

“You're not to mention things like that,” said Barbara. “You're not to speak of money.”

Alec was leaving no money and three children — four, if you counted his wife. Barbara often said she had no use for money, no head for it. “Thank God I'm Irish,” she said. “I haven't got rates of interest on the brain.” She read Irishness into her nature as an explanation for it, the way some people attributed their gifts and failings to a sign of the zodiac. Anything natively Irish had dissolved long before, leaving only a family custom of Catholicism and another habit, fervent in Barbara's case, of anticlerical passion. Alec supposed she was getting her own back, for a mysterious reason, on ancestors she would not have recognized in Heaven. Her family, the Laceys, had been in Wales for generations. Her brothers considered themselves Welsh.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Paris Stories»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Paris Stories» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Paris Stories»

Обсуждение, отзывы о книге «Paris Stories» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.