Mavis Gallant - Paris Stories

Здесь есть возможность читать онлайн «Mavis Gallant - Paris Stories» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, Издательство: NYRB Classics, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Paris Stories: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Paris Stories»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Michael Ondaatje's new selection of Mavis Gallant's work gathers some of her stories set in Europe and Paris, where Gallant has long lived. These are tales of expatriates and exiles, wise children and straying saints. Together they compose a secret history, at once intimate and panoramic, of modern times.

Paris Stories — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Paris Stories», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Where is that ring?” he said. The blur of tears was forgotten.

“I tried to sell it when I needed money. The decoration on the brown paper parcel was disposed of by then. Everything thrown, given away. Not by me. My pearl necklace was sold for Spanish refugees. Victims, flotsam, the injured, the weak — they were important. I wasn't. The children weren't. I had my ring. I took it to a municipal pawnshop. It is a place where you take things and they give you money. I wore dark glasses and turned up my coat collar, like a spy.” He looked as though he understood that. “The man behind the counter said that I was a married woman and I needed my husband's written consent. I said the ring was mine. He said nothing could be mine, or something to that effect. Then he said he might have given me something for the gold in the band of the ring but the stones were worthless. He said this happened in the finest of families. Someone had pried the real stones out of their setting.”

“Who did that?”

“A husband. Who else would? Someone's husband — mine, or my mother's or my mother's mother's, when it comes to that.”

“With a knife?” said Riri. He said, “The man might have been pretending. Maybe he took out the stones and put in glass.”

“There wasn't time. And they were perfect imitations — the right shapes and sizes.”

“He might have had glass stones all different sizes.”

“The women in the family never wondered if men were lying,” she said. “They never questioned being dispossessed. They were taught to think that lies were a joke on the liar. That was why they lost out. He gave me the price of the gold in the band, as a favor, and I left the ring there. I never went back.”

He put the lid on the box of stamps, and it fitted; he removed it, put it back, and said, “What time do you turn on your TV?”

“Sometimes never. Why?”

“At home I have it from six o'clock.”

The old man came in with a pink-and-white face, bearing about him a smell of cold and of snow. He put down his shopping bag and took things out — chocolate and bottles and newspapers. He said, “I had to go all the way to the station for the papers. There is only one shop open, and even then I had to go round to the back door.”

“I warned you that today was Christmas,” Irina said.

Mr. Aiken said to Riri, “When I was still a drinking man this was the best hour of the day. If I had a glass now, I could put ice in it. Then I might add water. Then if I had water I could add whiskey. I know it is all the wrong way around, but at least I've started with a glass.”

“You had wine with your lunch and gin instead of tea and I believe you had straight gin before lunch,” she said, gathering up the beads and coins and the turpentine and making the table Riri's domain again.

“Riri drank that,” he said. It was so obviously a joke that she turned her head and put the basket down and covered her laugh with her fingers, as she had when she'd opened the door to him — oh, a long time ago now.

“I haven't a drop of anything left in the house,” she said. That didn't matter, the old man said, for he had found what he needed. Riri watched and saw that when he lifted his glass his hand did not tremble at all. What his grandmother had said about that was true.

They had early supper and then Riri, after a courageous try at keeping awake, gave up even on television and let her make his bed of scented sheets, deep pillows, a feather quilt. The two others sat for a long time at the table, with just one lamp, talking in low voices. She had a pile of notebooks from which she read aloud and sometimes she showed Mr. Aiken things. He could see them through the chinks in the bamboo screen. He watched the lamp shadows for a while and then it was as if the lamp had gone out and he slept deeply.

The room was full of mound shapes, as it had been that morning when he arrived. He had not heard them leave the room. His Christmas watch had hands that glowed in the dark. He put on his glasses. It was half past ten. His grandmother was being just a bit loud at the telephone; that was what had woken him up. He rose, put on his slippers, and stumbled out to the bathroom.

“Just answer yes or no,” she was saying. “No, he can't. He has been asleep for an hour, two hours, at least…. Don't lie to me — I am bound to find the truth out. Was it a tumor? An extrauterine pregnancy?… Well, look…. Was she or was she not pregnant? What can you mean by ‘not exactly’? If you don't know, who will?” She happened to turn her head, and saw him and said without a change of tone, “Your son is here, in his pajamas; he wants to say good night to you.”

She gave up the telephone and immediately went away so that the child could talk privately. She heard him say, “I drank some kind of alcohol.”

So that was the important part of the day: not the journey, not the necklace, not even the strange old guest with the comic accent. She could tell from the sound of the child's voice that he was smiling. She picked up his bathrobe, went back to the hall, and put it over his shoulders. He scarcely saw her: He was concentrated on the distant voice. He said, in a matter-of-fact way, “All right, good-bye,” and hung up.

“What a lot of things you have pulled out of that knapsack,” she said.

“It's a large one. My father had it for military service.”

Now, why should that make him suddenly homesick when his father's voice had not? “You are good at looking after yourself,” she said. “Independent. No one has to tell you what to do. Of course, your mother had sound training. Once when I was looking for a nurse for your mother and her sisters, a great peasant woman came to see me, wearing a black apron and black buttoned boots. I said, ‘What can you teach children?’ And she said, ‘To be clean and polite.’ Your grandfather said, ‘Hire her,’ and stamped out of the room.”

His mother interested, his grandfather bored him. He had the Christian name of a dead old man.

“You will sleep well,” his grandmother promised, pulling the feather quilt over him. “You will dream short dreams at first, and by morning they will be longer and longer. The last one of all just before you wake up will be like a film. You will wake up wondering where you are, and then you will hear Mr. Aiken. First he will go round shutting all the windows, then you will hear his bath. He will start the coffee in an electric machine that makes a noise like a door rattling. He will pull on his snow boots with a lot of cursing and swearing and go out to fetch our croissants and the morning papers. Do you know what day it will be? The day after Christmas.” He was almost asleep. Next to his watch and his glasses on a table close to the couch was an Astérix book and Irina's Russian box with old stamps in it. “Have you decided you want the stamps?”

“The box. Not the stamps.”

He had taken, by instinct, the only object she wanted to keep. “For a special reason?” she said. “Of course, the box is yours. I am only wondering.”

“The cover fits,” he said.

She knew that the next morning he would have been here forever and that at parting time, four days later, she would have to remind him that leaving was the other half of arriving. She smiled, knowing how sorry he would be to go and how soon he would leave her behind. “This time yesterday…,” he might say, but no more than once. He was asleep. His mouth opened slightly and the hair on his forehead became dark and damp. A doubled-up arm looked uncomfortable but Irina did not interfere; his sunken mind, his unconscious movements, had to be independent, of her or anyone, particularly of her. She did not love him more or less than any of her grandchildren. You see, it all worked out, she was telling him. You, and your mother, and the children being so worried, and my old friend. Anything can be settled for a few days at a time, though not for longer. She put out the light, for which his body was grateful. His mind, at that moment, in a sunny icicle brightness, was not only skiing but flying.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Paris Stories»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Paris Stories» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Paris Stories»

Обсуждение, отзывы о книге «Paris Stories» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x