Фиона Макинтош - Гобелен

Здесь есть возможность читать онлайн «Фиона Макинтош - Гобелен» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гобелен: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гобелен»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лондон, 1978 год. Джейн Грейнджер влюблена в американца Уилла Максвелла. Он богат, талантлив, к тому же невероятно красив.
Но, увы, счастье редко бывает безоблачным.
Уилл получает травму, он в коме, и жизнь его в опасности. Джейн готова на все, чтобы спасти возлюбленного. Но что она может сделать?
И тут она вспоминает, что Уилл мечтал совершить восхождение на скалу Улуру в Австралии. Джейн идет к экстрасенсу, который подтверждает – от ее восхождения на скалу зависит жизнь Уилла Максвелла.
Джейн предполагала, что с этой скалой связано много таинственного и необъяснимого. Но разве она могла представить, какие невероятные события ее ждут? И уж конечно, она не ожидала, что встретит новую любовь…

Гобелен — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гобелен», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уильям снова вгляделся в лицо жены, качнул головой – дескать, план очень уж дерзкий.

– Не понимаю, как ты все провернешь. Да это просто сюжет для комедии!

– Ну и что? Может, когда-нибудь потом и появится такая комедия; может, о твоем избавлении будут петь куплеты. Пойми, Уильям: вся соль моего плана и заключается в детской простоте. Сработает эффект неожиданности. Тауэрским стражам такое и во сне не приснится – поэтому они изначально ничего не заподозрят. В конце концов, тебе терять нечего.

– Кроме головы, – сухо признал граф. – А она все равно считай что потеряна.

– Нет! – страшным шепотом выдала Джейн. – Ничего не потеряно. Мы выкрутимся, если ты во всем положишься на меня.

В дверь постучали – это явился симпатяга йомен.

– Милорд, миледи, ваше время истекло, – сказал он извиняющимся тоном.

– Что ж, дорогой мой супруг, – молвила Джейн. – Ты видишь, как я счастлива. Нынче же напишу нашим детям, сообщу благую весть.

– Не стоит ликовать раньше времени, любовь моя, – подхватил Уильям. – Дождемся сначала официального подтверждения. Узнаем, на каких условиях король дарует мне жизнь – если дарует.

– Ты прав, мой повелитель! – Джейн коснулась его щеки, вдруг крепко обняла графа. – Но на всякий случай, любовь моя, умойся и обязательно побрейся , чтобы в достойном виде встретить счастливое известие. – Взглядом ободряя Уильяма, Джейн прочла в его глазах: «Намек понял!» – До свидания, милый.

Она расцеловала графа в обе щеки.

Уже идя вслед за йоменом, Джейн бросила на Уильяма дополнительный ободряющий взгляд.

Оказавшись вне стен камеры, она поспешила подстраховаться:

– Сэр, вы проявили к нам с мужем неслыханную доброту. Могу ли я обременить вас еще одной просьбой? Дело в том, что нынче я хотела бы привести к графу близких друзей.

Йомен нахмурился, и Джейн поспешила пояснить:

– Сама я совершенно уверена, что моего супруга помилуют, но можно ли в наши дни полагаться на капризную фортуну? В присутствии графа я не осмелилась говорить о своих опасениях. Что, если лорд Пембрук неправильно истолковал какое-нибудь слово или жест? Когда я узнаю об этом, будет слишком поздно. Я должна быть готова к любому повороту событий. Поэтому я и прошу вашего позволения привести к графу двух дам, которых связывает с семьей Нитсдейл давняя дружба. Эти дамы лишь пожелают графу удачи и сразу удалятся.

Разговор происходил в коридоре, при тусклом свете факелов. Йомен слушал внимательно. Джейн ждала, честно глядя ему в лицо распахнутыми глазами. Под таким взглядом никто не усомнился бы в благонадежности графини Нитсдейл.

– Речь идет о леди, графиня? – уточнил йомен.

– О да, сэр. О благородных леди, получивших деликатнейшее воспитание; о леди, знающих графа с юных лет, – вдохновенно лгала Джейн.

Йомен поскреб бороду и пробормотал:

– Нужно посоветоваться с комендантом.

У Джейн наготове уже была монета, но вручать ее она не спешила.

– Пожалуйста, Хью. Вас ведь так зовут – Хью?

Йомен кивнул, воззрился на деньги, которые графиня сунула ему в кулак.

– На всякий случай. Как я уже говорила, жизнь непредсказуема. Я буду крайне огорчена, если мой супруг не сможет попрощаться с дамами, к которым питает поистине братскую любовь. Всего несколько минут нынче вечером, Хью! Услыхав новость, я бросилась прямо сюда, совсем позабыв, что есть и другие люди, жаждущие видеть графа. Не рискну играть с судьбою в кости, ибо за считаные часы ситуация может кардинально измениться.

На сей раз Джейн дала йомену серебряную монету. Ему не требовалось даже напрягать зрение в полумраке – монета была слишком увесистая.

– Будь по-вашему, миледи. Только помните – дамы должны входить в камеру строго по одной. По одной, а не обе сразу.

Джейн, вполне разделяя ощущения Уинифред, растянула в улыбке ее губы и за них обеих пылко произнесла:

– Разумеется, сэр!

Глава 25

Когда Уинифред вновь появилась на Дьюк-стрит, щеки ее выглядели так, словно жестокий мороз долго и мучительно щипал их своими ледяными пальцами – или словно вернулась лихорадка. Впрочем, подруги скоро поняли, что яркий румянец вызван избытком энергии.

– Извини, дражайшая Уинифред, если мои слова покажутся тебе пошлыми, да только после встречи с бедным графом у тебя, судя по всему, улучшилось… ммм… настроение.

Джейн улыбнулась, сбросила капюшон, расстегнула пряжку плаща. Рассеянно отметила, насколько комфортнее ей теперь в теле графини. «Осторожно, Джейн, – предупредила она себя. – Спастись должен не только граф – ты тоже находишься в заточении».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гобелен»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гобелен» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Фиона Макинтош - Месть
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Предательство
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Золотые поля
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Клятва француза
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Хранитель лаванды
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Кровь и память
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Дар Мирен
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Мост душ
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Судьба
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Дар Миррен
Фиона Макинтош
Отзывы о книге «Гобелен»

Обсуждение, отзывы о книге «Гобелен» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x