Пол Дебрик - Кирпич. История хулигана

Здесь есть возможность читать онлайн «Пол Дебрик - Кирпич. История хулигана» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Амфора, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кирпич. История хулигана: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кирпич. История хулигана»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дуги Бримсон продолжает представлять «героев» околофутбольных баталий 80-х. Перед вами очередной предводитель этого славного племени, у которого при слове «футбол» сразу начинали чесаться кулаки. Пол Дебрик был в свое время одним из самых одиозных хулиганов, сидел в тюрьме, работал вышибалой, гонял на байке, принимал наркотики… и в конце своей жизни написал книгу.

Кирпич. История хулигана — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кирпич. История хулигана», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

3

Mob, mobster — производные от слова «мобилизация», «мобилизовывать» (mobilization, mobilize). Это жаргонные термины, адресованные крупному криминальному или хулиганскому формированию, а также человеку вовлеченному в его деятельность. Синонимы слов Gang (банда), Gangster. В популярной в России книге «Биография Лондона» утверждается, что древнее слово «моб» означало: «орава», «куча», «толпа».

4

В Англии Лигой называют первые четыре дивизиона профессионального футбола, за которыми следует т. н. Национальная Конференция, полулюбительская по своему составу.

5

Мерси — река на северо-западе Англии. Протекает через Стокпорт, Большой Манчестер, графство Чешир и впадает в Ливерпульский залив.

6

«6.57 Крю» — хулиганская фирма «Портсмута». Названа так в честь времени отправления поезда, направлявшегося из Портсмута в Лондон с вокзала Саутси.

7

Силард Немед (род. в 1977 г.) — словацкий футболист-нападающий. Выступал за «Слован» (1994–1997), «Кошице» (1997–1999), «Интер» Братислава (1999–2001), «Мидлсбро» (2001–2005) и другие клубы. С 2006 года принадлежит немецкой «Алемании». С 1996 года играет за сборную Словакии.

8

Игра слов. Кирпич по-английски — brick, фамилия автора — Debrick.

9

Casuals («кешлс» или «казуалы»). В буквальном переводе — «простые», «обычные», «неприметные». Однако футбольные хулиганы привнесли в это понятие дополнительное содержание. С одной стороны, это своеобразный дресс-код, связанный с ношением дорогой одежды определенных фирм. С другой стороны, «кешлс» представляют собой элиту футбольных хулиганов, выработавшую особый кодекс поведения и воспитывающую всех остальных на своем примере.

10

«Скарферы» (scarfers) или «шарфисты» — фанаты, демонстрирующие принадлежность к клубу посредством использования его цветов в своей одежде. С появлением организованных хулиганов, отказавшихся от клубной атрибутики, к «скарферам» стали причислять законопослушную часть болельщиков, выставляющих напоказ свою любовь к команде в условиях полной безопасности.

11

Хемлингтон — населенный пункт в графстве Северный Йоркшир. Расположен в непосредственной близости от Мидлсбро. Население: примерно 5000 жителей.

12

«Джоки» — оскорбительное прозвище шотландцев, вобравшее в себя несколько смыслов. Во-первых, англичане высмеивают шотландское имя Джок, считая его исковерканным английским именем Джон (Джек). Во-вторых, кличку Джок часто дают собакам. В-третьих, шотландское имя Джок (Jock) при произношении становится тождественным английскому слову Joke («шутка», «недоразумение», «розыгрыш»).

13

«Бутферри Парк» — в 1946–2002 годах стадион футбольного клуба «Халл Сити». Обладал вместимостью 15 160 зрителей. В настоящее время клуб выступает на арене «КС Stadium» (25 404 места).

14

Футбольный клуб из города Кингстон-апон-Халл. Основан в 1904 году. В настоящее время выступает в английской премьер-лиге.

15

«Эйрсам Парк» — бывший стадион футбольного клуба «Мидлсбро». Просуществовал с 1903 по 1997 год. Обладал вместимостью 54 000 человек. В настоящее время «Мидлсбро» выступает на арене «Riverside Stadium» (34 988 мест).

16

«Джордиз» — полуоскорбительное прозвище жителей Ньюкасла (как ни странно, употребляемое ими самими), одно из значений которого — «чумазые». Присвоено жителям Тайнисайда — угольного бассейна на северо-востоке Англии, расположенного по обоим берегам реки Тайн (крупнейшие города: Ньюкасл-апон-Тайн, Сандерленд). Оно также адресуется людям, говорящим на т. н. «мультяшном диалекте», характерном для этого региона.

17

Споттеры — разведчики, дозорные, наблюдатели, отслеживающие перемещения хулиганских групп.

18

Такое название носят трибуны на многих спортивных аренах Англии и даже других стран. Самая известная из них, «Коп Энд», расположена на ливерпульском стадионе «Энфилд Роуд». Она получила название в честь битвы при горе Spion Кор, состоявшейся в 1900 году, во время Второй англо-бурской войны, которая закончилась полным грандиозным разгромом англичан. В ходе этого сражения погиб практически весь Ливерпульский полк.

19

29 мая 1985 года, в день финального матча Кубка европейских чемпионов с участием «Ливерпуля» и «Ювентуса», проходившего в Брюсселе на изрядно обветшавшем стадионе «Эйзель», в результате обрушения трибуны 39 болельщиков (преимущественно «Ювентуса») и один местный житель были насмерть раздавлены, а сотни зрителей (более 600) получили ранения. Прямыми виновниками случившегося являлись фанаты «Ливерпуля», в числе которых было много безбилетников. Завязав с находившимся на своих местах итальянцами драку, англичане обратили их в бегство и прижали к стене, которая, не выдержав напора, рухнула, потянув за собой многих людей. По решению УЕФА все английские клубы были на пять лет лишены права участвовать в европейских клубных турнирах, а «Ливерпуль» — на шесть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кирпич. История хулигана»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кирпич. История хулигана» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кирпич. История хулигана»

Обсуждение, отзывы о книге «Кирпич. История хулигана» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x