Aminatta Forna - The Memory of Love

Здесь есть возможность читать онлайн «Aminatta Forna - The Memory of Love» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, Издательство: Bloomsbury UK, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Memory of Love: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Memory of Love»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In contemporary Sierra Leone, a devastating civil war has left an entire populace with secrets to keep. In the capital hospital, a gifted young surgeon is plagued by demons that are beginning to threaten his livelihood. Elsewhere in the hospital lies a dying man who was young during the country’s turbulent postcolonial years and has stories to tell that are far from heroic. As past and present intersect in the buzzing city, these men are drawn unwittingly closer by a British psychologist with good intentions, and into the path of one woman at the center of their stories. A work of breathtaking writing and rare wisdom,
seamlessly weaves together two generations of African life to create a story of loss, absolution, and the indelible effects of the past — and, in the end, the very nature of love.

The Memory of Love — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Memory of Love», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

At the mental hospital Ileana greets him. ‘Hey, you! I’ve got good news for you. Your lady is back in the real world.’ She grins, showing dark-red lipstick on her teeth.

‘Christ! When did this happen? You should have called me.’

Ileana shrugs. ‘You’re here now. Do you want to see her?’

At the window, the silhouette of Salia, the sentinel. Agnes sits opposite Adrian. Her eyes rest on a point midway across the table. She will, he notes, look Salia in the eye, but still not him. His palms are sweating. He is nervous with anticipation.

‘Hello. My name is Adrian. This is Salia, who I think you already know. Salia is going to stay in the room for the duration of our conversation, in case we need help understanding each other. Is that all right?’

The woman glances at Salia and nods.

‘I’m going to make sure we aren’t disturbed. I’m going to switch off the telephones and Salia is going to lock the door — just to make sure nobody interrupts us. Is it OK if he does that?’

She nods again. Salia complies.

‘We have met before. Do you remember me?’

She looks at him, directly this time, and away again, frowns and shakes her head.

‘My name is Adrian. Do you remember that you came to see me? Not here. At the medical hospital?’

She looks up at him at that but her gaze wavers and drops. ‘A white doctor.’

‘Yes, that was me.’

In a low voice Salia says a few words, to which the woman responds keeping her eyes on the table.

Salia speaks. ‘Excuse me. She says she does remember. But not if it was you. It was a white doctor. For some of us it is difficult, you understand.’

‘I understand,’ says Adrian. Turning back to Agnes, he continues, ‘I would like to see if I can help you. Will you let me try to help you?’

Once more she nods.

‘OK.’ He takes a breath and in a clear voice he says to Agnes, ‘Perhaps we can start by you telling me your name and where you live?’

To his surprise, in an equally clear tone, though in a quiet voice, she replies, ‘My name is Agnes. I live in Port Loko.’

‘Who do you live with there?’

‘With family.’

‘What were you doing in the city? Do you know?’

She shakes her head.

‘Do you know where you are now?’

This time she gives a nod and glances at Salia, as if for confirmation.

‘Can you tell me how you came to be here?’

She cannot remember.

It is slow going, with frequent low-voiced interjections from Salia, for the woman speaks so softly, and her words are heavily accented. Her voice drags on occasion and on others catches, as though tripping on uncertain thoughts. From time to time she steps out of English and takes several paces in her own language. Adrian wishes he could understand. He feels the air thick with his desperation. To get her to a certain place is all he needs to accomplish right now, to trust him a little. He continues with simple questions, lets her know they can stop any time, offers her a drink of water.

Gradually he returns her to the days before her last journey.

The end of the rains was in sight, she tells him. There hadn’t been as much to eat. She shopped for smoked fish and for the few vegetables available in the market, at least there was still rice and salt in sacks in the storeroom. She had been suffering aches in her joints. Her daughter had bought her some mentholated ointment and arranged for her to see the doctor, but he found nothing wrong with her. Anyway she was well enough to be able to do her work in the house, taking care of her daughter’s son and cooking on alternate days. She had help from a young girl who lived with them. One day she had a headache; she went and lay down on her bed, calling the girl to bring her a cup of water. The headache persisted, like the blade of a cold knife laid at the back of her skull.

Some days later she was heating a pan of oil to fry plantains. The next thing she knew the pan was smoking heavily and almost in flames. She managed to remove it from the fire just in time. The oil was burnt, she had to clean the pan and begin again. Her daughter was away from home for a few days, otherwise she would have called her to come and take over the cooking. She had no idea where the time went. One moment she was placing the pan upon the flame, next it was almost in flames.

‘Who else was in the house?’

She doesn’t know, she shakes her head.

‘Where was the girl? What about your grandchild?’

She shakes her head. She doesn’t remember. Perhaps they were outside.

‘What about your son-in-law?’

Silence. Perhaps she has not heard him. Adrian repeats the question. And then, thinking too that maybe the phrase has not translated well, he adds, ‘Your daughter’s husband, I mean.’

Agnes looks distracted. She puts her hand up to her throat, feeling with her fingers around the base of her neck. She seems upset about something.

‘What is it?’ asks Adrian.

‘Where is my gold chain? I cannot find my gold chain. Somebody’s taken it. Has this matter been reported? Why has nobody returned the chain to me?’ Her voice has acquired weight.

‘Tell me about the chain.’

‘It is gold. Somebody’s taken it.’

‘Was it a special chain?’

‘It was gold.’

Adrian listens. He reassures Agnes everything possible will be done to find her chain. He doesn’t want to let her stray too far from the path of their discussion. The mention of the chain may be significant, then again it may not. He makes a mental note of the detail, of where in the conversation it arose, like one of the pins he left upon the map of her travels.

‘What else do you remember? From before you left home.’

She shakes her head and turns her hands over in her lap. She seems to have lost her place.

He urges her gently on. ‘What do you remember? Tell me one thing you remember. Just one.’

A dog barking, over and over again. It woke her from her dreams. The sound was bothersome, adding to her headache. She was lying on her bed thinking she should get up, but couldn’t seem to rouse herself. She kept being drawn back into her dreams. Somewhere somebody was burning rice fields, even though it was the wrong time of the year. The smoke entered her room and her lungs. It tasted bitter, made her nauseous. Outside the sun was rising, the shadows shifted at the window. She knew she had to get out of the house, but she remained in the grip of her dreams.

‘What were the dreams?’

She cannot remember.

Adrian waits, not wanting to interrupt more than necessary. Sitting before him in the heat of the room, Agnes twitches slightly, her shoulders and head slump and her eyelids flutter. Adrian leans forward. Though he can’t be sure, it looks very much as though she is asleep.

‘Agnes?’ he says softly. At the sound of his voice she pulls herself up. ‘You can go back to the ward now.’

It is nearly time for lunch. Salia steps forward and helps Agnes to her feet. She seems very frail.

At the door, Adrian says, ‘Salia will see about your chain.’

Agnes looks at him.

‘Your chain.’

‘What chain?’ Her face is blank.

‘The gold chain you lost.’

She does not reply. She blinks and moves on.

Adrian watches her as she leaves, guiding herself around the desk and towards the door. She does not look back. There is no element of performance in her shuffling steps, the head that sways slightly as she makes her way down the corridor and out towards the women’s ward. He stands at the window and watches, sees Salia stop to talk to another staff member and Agnes shuffle on oblivious, Salia walk smartly to catch her up.

If she had been faking, Adrian would have to ask himself why. But he is quite sure what he saw was real. He watched her cross from one state to another, one in which she was concerned about the loss of a gold chain, the other in which she appeared to have no memory of the loss of the same item. He remembers the words of the man in the old department store, the one who had brought Agnes to the hospital. Salia had used the same words and tried to explain them to Adrian.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Memory of Love»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Memory of Love» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Memory of Love»

Обсуждение, отзывы о книге «The Memory of Love» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x