• Пожаловаться

Татьяна Лисицына: Цветок на ветру (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Лисицына: Цветок на ветру (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современная проза / Современные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Татьяна Лисицына Цветок на ветру (СИ)

Цветок на ветру (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цветок на ветру (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Неудачный брак разрушил светлый мир Зои, которой пришлось в одиночку воспитывать свою дочь. Ситуацию усугубили непростые отношения в семье родителей. Когда жизнь, казалось бы, стала налаживаться, на пороге дома появился бывший муж, и этот визит принес с собой трагедию… «Зачем вы встречаетесь, говорите о любви, на что-то надеетесь? Все равно семейная лодка разобьется о бытовые проблемы и мужскую инфантильность, когда столкнувшись с первыми трудностями, они захотят сбежать» Это роман о жизни, о нелегком выборе жизненных путей, об успехах и разочарованиях, и, конечно же, о ЛЮБВИ.

Татьяна Лисицына: другие книги автора


Кто написал Цветок на ветру (СИ)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Цветок на ветру (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цветок на ветру (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хорошо, Катя, — с трудом сказал он. С большим удовольствием он бы отправился к себе в свою однокомнатную хрущевку и выпил бы водки, чтобы заглушить эту боль и расслабиться. Но, видно, его обязанности по отношению к этой семье еще не кончились. — Я позвоню тебе. А ты будь умницей.

— Ну, конечно. Она привстала на цыпочки и клюнула его в щеку. — Я запеку курицу в духовке. Это единственное, что я умею.

Глава 28

Каролина открыла дверь квартиры. Первый раз она осталась здесь одна. Скинув шубку и сапожки, прошлепала к окну. «Катание на коньках с мамой придется отложить», — с грустью подумала она и тут же утешила себя, что у них будет еще много времени. Где-то в комнате зазвонил телефон, и Каролина поспешила к нему.

— Катя, — неуверенно произнесла Диана Дмитриевна.

— Да, это я, — отозвалась девушка. Она совершенно забыла о ее существовании и не позвонила, как собиралась. Она бодро отчиталась о походе в больницу.

— Не встаю с постели, а мне тоже надо было бы поехать, — посетовала Диана Дмитриевна.

— Вы лучше выздоравливайте, — Каролина подумала, что бабушку хватит инфаркт, когда она увидит свою дочь, опутанную трубочками и лежащую почти без движения.

— Почему ты называешь меня на «вы»? — удивилась Диана Дмитриевна. — Ведь ты же моя внучка.

— Я просто никак не привыкну. У меня никогда не было бабушки.

— О, не называй меня бабушкой, — в голос Дианы Дмитриевны появились страдальческие нотки. — Когда ты была маленькая, ты называла меня бабусей.

Каролина еле удержалась от хихиканья. «Бабуся». Вспомнилась детская песенка — «Жили у бабуси два веселых гуся».

— Хорошо, как скажете, — мягко сказала она. — Может мне стоит навестить вас? — вежливо предложила она. — Привезти продукты, например? Вы же не встаете с постели.

— Нет, милая, спасибо, у меня все есть. Андрей заботится обо мне. А мне бы не хотелось предстать перед тобой такой развалиной, какой я сейчас являюсь. Давай отложим нашу встречу, хотя бы неделю. Мы ведь можем пообщаться по телефону. Скажи, а твоего ненормального отца точно посадили? Он не сможет оттуда сбежать?

— Да, его посадили. Он ждет суда, — сухо сказала Каролина, вспомнив какую боль причинил им всем ее отец и все равно почувствовала раздражение от слов Дианы Дмитриевны. Она вспомнила, как в выходные, когда она была маленькой, отец водил ее в парк и катал на всех каруселях. «Он любил меня и любил маму», — вдруг подумала она.

— Как он с тобой обращался, пока ты жила с ним? — требовательно спросила Диана Дмитриевна.

— Мне не на что пожаловаться. Я бы никогда не подумала, что… — Каролина запнулась, такие слова, как покушение на убийство не шли с ее языка применительно к отцу.

— Вот и Зоя моя доверчивая тоже так не думала. Впрочем, она всегда была слишком беспечной. Одна я знала, на что он способен. Ведь говорила же Зое, чтобы она не выходила за него замуж.

— Это дело прошлое, — примирительно сказала Каролина.

— Прошлое иногда возвращается, — философски сказала Диана Дмитриевна.

— Как там Андрей Валерьевич? — перевела разговор на другую тему Каролина. Она не могла назвать его дедушкой, но понимала его лучше, чем кто бы то ни был. Для него эта ситуация должна быть еще более невыносима, чем для нее. Ведь это он и положил начало этому разладу, которому нет конца до сих пор.

— Конечно, переживает, — ответила Диана Дмитриевна. — Но что тут поделать? Да еще и неизвестно, сын ли он ему или нет.

Каролина вздохнула. Если Андрей Валерьевич и может себя тешить теперь надеждой, что Руслан не его родной сын, то с ней все понятно. Она дитя несостоявшегося убийцы.

— Ты хочешь поговорить с ним? — спросила Диана Дмитриевна.

— Нет, пока нет, — испугалась Каролина. — Я не знаю, что ему сказать. Может быть, позже, когда мы все встретимся.

Каролина попрощалась и повесила трубку. Разговор с вновь обретенной бабушкой не принес покоя. Она долго сидела, не вставая с дивана. Вспоминала отца, Аллу и свою жизнь в Саратове. Ее родители всегда казались ей немного странными. В их доме никогда не было уюта и тепла, как и не могло быть в семье, построенной на обмане. Она даже не знала, что больше причиняло ей страдание: то, что он выкрал ее ребенком, или то, что он пытался застрелить ее маму. Да что же он за человек?! И она его дочь. Она никогда не сможет этого ни забыть, ни простить. Она упала на диван и расплакалась. Папа, ну как же ты мог так поступить со мной?!

Глава 29

Ко всеобщей радости Зоя поправлялась быстро. Несмотря на то, что Каролина навещала ее каждый день, ей не терпелось выписаться домой. Хотелось быть рядом со своей дочерью. К тому же ее ждало много работы. Ей нужно придумать новую летнюю коллекцию. Ее радовало, что Катя с энтузиазмом отнеслась к ее предложению нарисовать несколько эскизов летних платьев. Она нашла их вполне удачными, и после некоторых корректировок было решено, что они войдут в коллекцию. Несмотря на произошедшее несчастье, она чувствовала себя почти счастливой. У нее была отдельная палата, телевизор, книги и возможность рисовать. К тому же, когда она просыпалась, первой мыслью была мысль о том, что Каролина больше никуда не исчезнет. Единственный, кто ее огорчал, это Алексей. Он пребывал в каком-то подавленном состоянии, ссылаясь то на усталость, то на головную боль, но она чувствовала, что это всего лишь отговорки. Она была благодарна, что он приглядывает за Катей, но не могла понять причины его внезапного охлаждения к ней. Наверно, у него кто-то есть — решила она в конце концов. Каролина хранила его тайну, не рассказывая Зое о том, что для нее было яснее ясного. Он просто был влюблен и несчастлив. Несчастлив, как человек, который не надеется на взаимность. Она несколько раз пробовала уговорить его признаться маме, но он только качал головой. И все же она верила, что когда мама поправится, они будут вместе.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цветок на ветру (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цветок на ветру (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Джуд Деверо: Навеки
Навеки
Джуд Деверо
Маргарет Каллагэн: Хозяин дома
Хозяин дома
Маргарет Каллагэн
Наташа Аппана: Свадьба Анны
Свадьба Анны
Наташа Аппана
Татьяна Лисицына: Я не могу проиграть (СИ)
Я не могу проиграть (СИ)
Татьяна Лисицына
C. Гарднер: Роман о любви
Роман о любви
C. Гарднер
Отзывы о книге «Цветок на ветру (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Цветок на ветру (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.