• Пожаловаться

Imre Kertész: The Union Jack

Здесь есть возможность читать онлайн «Imre Kertész: The Union Jack» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: New York, год выпуска: 1991, ISBN: 9781612193281, издательство: Melville House, категория: Современная проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Imre Kertész The Union Jack

The Union Jack: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Union Jack»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

“It was…unnecessary for me to fret about who the murderer was: Everybody was.” A haunting, never-before-translated, autobiographical novella by the 2002 Nobel Prize winner. An unnamed narrator recounts a simple anecdote, his sighting of the Union Jack — the British Flag — during the Hungarian Revolution of 1956, in the few days preceding the uprising’s brutal repression by the Soviet army. In the telling, partly a digressive meditation on “the absurd order of chance,” he recalls his youthful self, and the epiphanies of his intellectual and spiritual awakening — an awakening to a kind of radical subjectivity. In his Nobel address Kertész remembered: The Contemporary Art of the Novella series “I, on a lovely spring day in 1955, suddenly came to the realization that there exists only one reality, and that is me, my own life, this fragile gift bestowed for an uncertain time, which had been seized, expropriated by alien forces, and circumscribed, marked up, branded — and which I had to take back from ‘History’, this dreadful Moloch, because it was mine and mine alone…”

Imre Kertész: другие книги автора


Кто написал The Union Jack? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Union Jack — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Union Jack», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
freedom , that inhered in the couponless breaded cutlet and in the advance on my salary that I had procured to pay for it, about which nobody besides myself could have known, except perhaps the waiter (but then he knew only about the breaded cutlet), and perhaps also the cashier (but then she knew only about the advance) — that helped me through every horror, every ignominy, and every infamy visited on me that day. For around that time the everydays, the everydays that stretched from dawn to dusk, were transformed into systematic ignominies that stretched from dawn to dusk, but how they were transformed into that, the formulation — or series of formulations — of that otherwise most certainly noteworthy process no longer figures among the formulations I recollect now and so, most likely, did not figure amongst my formulations at the time either. The reason for that, obviously, may be that my formulations, as I have already noted, served solely for the rehearsal of my life, for the bare sustenance of my life that stretched from dawn till dusk, while they looked on life itself as a given, like the air in which I am obliged to breathe, the water in which I am obliged to swim. Quality of life as an object of formulation was simply left outside the scope of my formulations, as those formulations did not serve to gain an understanding of life but, on the contrary, as I have said, to make life liveable, or in other words, to avoid any formulation of life. Around that time, for example, certain trials were grinding ahead in the country, and to the questions of the friendly gathering that had been urging me to tell the story of the Union Jack, the pressing, badgering questions of this gathering, mustered mainly from among my former students, and so from people mostly twenty to thirty years younger than I, though by that token no longer quite so young themselves, heedless to the fact that with their very questions they were interrupting and distracting me from telling the story of the Union Jack — so to those questions as to whether I had, as it were, “believed” in the counts of the indictments laid out at these trials, whether I had “believed” in the guilt of the accused and so on, I replied that those questions, and most particularly the question of the credibility or incredibility of the trials, did not even cross my mind at the time. In the world that surrounded me then — the world of lies, terror and murder, as I might well classify that world sub specie aeternitas , though that does not even begin to touch on the reality , the singularity , of that world — in that world, then, it never so much as crossed my mind that every single one of those trials might not be lies, that the judges, prosecutors, defending counsels, witnesses, indeed the accused themselves, would not all be lying, and that the sole truth which was functioning there, and tirelessly at that, was not the hangman’s, and that any other truth would or could function here except the truth of arrest, imprisonment, execution, the shot in the head, and the noose. Only now do I formulate it all so trenchantly, in such decidedly categorical terms — as if then (or even now, for that matter) there had existed (or exists) any solid basis for any sort of categorisation — now that they were urging me to tell the story of the Union Jack, and so I was obliged to tell it all from the viewpoint of a story, to attribute significance to something which has only subsequently acquired significance in the public mind — that bogus awareness raised to the status of generality — but which in the reality of those days, at least as far as I am concerned, had only very slight, or an entirely different, significance. For that reason I cannot assert, for example, that I would have felt morally outraged, say, in connection with the trials that were grinding ahead around that time: I don’t recall that I felt that, and I don’t even consider it very likely, if only because I did not have a sense of any morality whatsoever — either within me or around me — in the name of which I might have been outraged. But all this, as I say, is to massively overrate and overexplain what those trials meant for me — for a self whom I now see only from a great distance, as on some faded, shaky and brittle film — because in reality they barely grazed my consciousness; they signified, let us say, a gelling of the constant danger, and with that, of course, of my constant disgust, a heightening of a danger that might not yet have been threatening me directly, perhaps, or to express myself poetically, a further darkening of the horizon, in spite of which, however, it was still possible to read, if there happened to be something to read ( Arch of Triumph , for example). What affected me was not so much the morality of the trials that were grinding ahead then, but rather the influences that ground along at the level of sensibility; hence, the reflexes evoked from me were not moral, but rather those acting at the level of sensory organs and neurological paths — mood reflexes, one might call them, like the aforementioned disgust, then alarm, indignation, fleeting scepticism, general disconcertment and the rest. I recall it being summer at the time, for instance, and that summer had announced itself from the very onset with an almost unbearable heat. I recall that during that unbearably hot summer it had occurred to somebody in the editorial office that the “young colleagues,” as it was phrased, ought to partake of some higher, theoretical indoctrination, as it was phrased. I recall that on one especially hot evening of that very hot summer, a bigwig in the editorial office — a Party first-something, a Party bigwig, a bigwig held in general terror, a bigger and more senior bigwig than the senior editor-in-chief himself, though, as far as his authority went, one who was held in a fair degree of hiddenness, if I may be allowed the Heideggerian paraphrase — imparted to us “young colleagues,” as it was phrased, this theoretical indoctrination, as it was phrased. I even recall the room in which the lecture was held, the now no longer existing room, the vanished site of which is itself now built over, the so-called “typing pool,” by which is to be understood the typewriters, the female typists who operated those typewriters with a furious clatter, the writing desks and ordinary tables, chairs, commotion, countless telephones, countless colleagues, countless sources of sound, all of which, that evening, had already been silenced, removed, tidied away, and transformed into a pious audience, duly seated on the chairs, and the lecturer who was indoctrinating them. I recall that the double-leafed balcony door was wide open, and how much I envied the lecturer for the frequency — by the end, virtually every minute — with which, as if by way of punctuation marks to the lecture, he was able to step outside to cool off on the vast balcony, not stopping until he reached the balustrade, where, leaning out over the parapet, he would look down each time into the steaming chasm of the Grand Boulevard, and each time, in the stifling room, I too thought longingly of the dust-choked, leafy boughs of the roadside trees, perhaps just stirring in the twilight air, the passers-by sauntering beneath them, the dilapidated terrace of the Simplon (later Simpla) Café opposite, the clandestine streetgirls clacking by afresh, far from clandestinely, on their high-heeled shoes towards their beats in People’s Theatre or Cabdriver Street. It was all the more conspicuous, though only later did I attribute any significance to it, that at the end of the lecture this bigwig, his face boiled red as a lobster, sweat pouring from his brow, and literally trembling — from the effort, I supposed at the time (if I supposed anything at all at the time) — was in no great hurry to get down to the street; quite the contrary, he was hardly able to tear himself away from us, addressing several of us individually, until at long last we were rid of him, and I too was able to step out onto the balcony and, with a sigh of relief, look down at the street where, at that very moment, the bigwig stepped out of the building and, at that very moment, out of a black limousine that was idling by the pavement jumped two ominously helpful men to assist the bigwig most eagerly, but perhaps a touch insistently, into the black limousine, while in that unexpected hush which sometimes falls for a brief moment, like a climax or an orchestral pause, to interrupt the din of the city in the settling twilight at the end of each unbearable day, the nightmarish lights of the street lamps suddenly lit up. It will come as no surprise to you, mature, cultured people that you are, I said to the friendly gathering, mustered mainly from my former students, which had been continually urging me to tell the story of the Union Jack, to learn where that black limousine took its victim, or that the bigwig had been continually spying down from the balcony on the black limousine waiting below, hoping, for a while, that the black limousine was not waiting for him, then as time passed — during the lecture — slowly ascertaining beyond any doubt that it was indeed for him that the black limousine was waiting, and after that ascertainment all he could do was spin out the time, that is, as far as he was able, delay the moment of departure, the stepping out from the entrance gate of the building; as for me, however, I hardly know what surprised me more, and of course more disagreeably: the encounter four, five or six years later, on what was then still a tree-lined Andrássy (and later Stalin, Hungarian Youth, People’s Republic, etc.) Avenue, with a battered, half-blinded, broken old man, in whom, to my great horror, I recognised the erstwhile bigwig, or the “ad-hoc meeting,” as it was called, that was convened in great haste at the editorial office the day following the balcony scene, in the course of which I was obliged to learn certain things, each more absurd than the last, about this bigwig, who just the day before had been a figure of general terror, general homage, general creeping and crawling. These absurdities were brought to our attention now by the hysterically twitching ravings of a pampered youth, now by the incomprehensible outpourings of rage from the senior editor-in-chief himself, a being who, in his mortal terror, had been reduced to some primeval human state, a pulsating amoeba, a mere existential jelly, and had stayed utterly transfixed in that reduced state, yet who only the previous day, scared rigid, had kowtowed and smarmily crept and crawled in the presence of the selfsame bigwig. It would be utterly impossible, and utterly beside the point, for me to recall this man’s choice of words, more absurd even than his absurd assertions: they consisted of a farrago of allegations and abuses, protestations, excuses, insults, pledges, threats and suchlike, expressed in the most extreme manner, not eschewing the use of animal names, with the names of canine beasts of prey prominent among the abuses, for instance, and dragging in the language of the most bigoted religious sects amongst the pledges. Now, I would be very curious to know whether the friendly gathering that had been urging me to tell the story of the Union Jack was able, even dimly, to imagine that scene, as I asked them to do at the time, since I myself, sadly, do not possess the requisite powers of evocation or means of expression; however much they may have nodded, strained and tried, I am sure that, in the end, they were incapable of it, simply because it is quite impossible to imagine such a scene. It is impossible to imagine how a grown-up man, well into his forties, who eats with a knife and fork, wears a necktie, speaks the language of the educated middle class and, as senior editor-in-chief, can lay claim to unreserved trust in his faculty of judgement; impossible to imagine how such a man, unless he were drunk or had suddenly gone off his rocker, could all at once wallow in the mire of his own fear and, amid spasms of twitching, squawk streams of such patent nonsense; impossible to imagine such a situation occurring, or rather, since it did occur, impossible to imagine how such a situation could have occurred; and in the end, it is impossible to imagine the situation itself, the scene and all of its details: that group huddled together facing the ranting buffoon, our group of adult men and women in their thirties, forties, fifties, and even sixties and seventies, reporters, stenographers, typists, technicians of every sort, who listened in consternation, with earnest-looking faces and without a single objection, to those near-meaningless ravings that belied all common sense, reason and moderation by their self-negating anger, their veritable paroxysm of self-negation. Let me reiterate: the question of the credibility or incredibility of the words and the accusations — words more fitting to a pulp thriller and accusations reminiscent of mediaeval chronicles of heresy, which went far beyond the orbit of critical judgement — did not so much as cross my mind at the time, for who could have made any judgement there, apart from those who did the judging? What sort of truth would I have been able to perceive there, aside from the truth of that ludicrous and, in essence, childish scene; oh yes, aside from the truth that anybody might be carried off, at any time, in a black limousine, aside from that, in essence, again plain childish, bogeyman-truth? Let me reiterate: the only thing perceived by that stupefied, irresolute, twenty-year-old young man (I), torn between unremitting horror and an unremitting itch to laugh, was that the person who only yesterday had still been a bigwig there was today fit only to be abused with the names of canine predators and to be taken off anywhere, at any time, in a black limousine — in other words, all that he (I) perceived was a lack of permanence. And now, before that friendly gathering which had been urging me to tell the story of the Union Jack, I was unexpectedly moved to declare that maybe morality (in a certain sense) is nothing more than permanence, and maybe people create states which can be designated as lacking in permanence for no other reason than to prevent a state of morality from being established. If this declaration, uttered at the dining table, may of course seem exceptionally slipshod, and probably, indeed in all certainty, untenable under the much more considered circumstances of writing, I still maintain that there does exist at least a close connection between
Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Union Jack»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Union Jack» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Imre Kertesz: Dossier K: A Memoir
Dossier K: A Memoir
Imre Kertesz
Alejandro Zambra: Bonsai
Bonsai
Alejandro Zambra
Imre Kertész: Fatelessness
Fatelessness
Imre Kertész
Imre Kertész: Fiasco
Fiasco
Imre Kertész
Thomas Bernhard: Walking: A Novella
Walking: A Novella
Thomas Bernhard
Отзывы о книге «The Union Jack»

Обсуждение, отзывы о книге «The Union Jack» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.