Гаррис злорадно оскалился, а потом залился яростным лаем. Камера показывала его все более крупным планом, и наконец его голова заняла экран целиком. Королева и ее гости в тревоге отпрянули от телевизора, на котором видны были только острые зубы Гарриса и его пурпурно-красный язык.
52. Наутро после той ночи
Королева вздрогнула и проснулась. Прыгая, как мячик, перед телевизором, Гаррис лаял с невиданным остервенением. Королева была вся в поту. Тяжелые полотняные простыни облепили ее влажным холодом. Как обычно, она поглядела в угол, на пятно сырости, но его не было, вместо него виднелось нечто похожее на тонкую шелковую обивку.
— Да замолчи же ты, паршивая псина! — крикнула королева.
Гаррис продолжал тявкать на пустой экран. Чтобы заставить его замолчать, королева взяла пульт дистанционного управления и включила телевизор. Было утро десятого апреля 1992 года, и Дэвид Димблби с воспаленными от бессонницы глазами устало повторял, что на выборах победила консервативная партия.
— О Боже, какой кошмар! — простонала королева и натянула одеяло на голову.
Перевод Т. Щепкиной-Куперник. Здесь и далее — прим. перев
У. Шекспир. «Генрих IV», часть II. Перевод Е. Бируковой
Резиденция королевы-матери в Лондоне
Сеть недорогих супермаркетов
«Гуны» — юмористический, на грани абсурда радиосериал 1951-1960 гг. Принц Чарльз был большим его поклонником
Теренс Конран — современный английский художник по интерьерам, владелец целого ряда модных магазинов мебели, домашней утвари и проч.
Сандрингем — королевское поместье в графстве Норфолк
Балморал — королевская резиденция в Шотландии, близ Абердина
Известная историческая драма Питера Шеффера (род. в 1926 г.)
Неверный шаг, промах (франц.)
Кольдиц — город в Германии, где во время второй мировой войны в неприступном замке была устроена сверхсекретная тюрьма для военнопленных
Магазины известной английской фирмы, торгующей готовой одеждой и продуктами
Американский негритянский певец 60-х гг., один из королей рок-н-ролла (наст. имя Ричард Уэйн Пеннимен)
Вильгельм III — английский король (1650-1702), правил с 1689 г.
Лондонская воскресная газета бульварного толка
Стиль английской мебели XVIII в.
Гора в штате Дакота, в которой высечены огромных размеров головы четырех американских президентов: Джорджа Вашингтона, Томаса Джефферсона, Теодора Рузвельта и Авраама Линкольна. Автор — американский скульптор Г. Борглум (1867-1941)
Редкая порода собак
Хендон — северо-западный пригород Лондона, где находится колледж столичной полиции
Большая мужская тюрьма в северной части Лондона
Английский политический деятель, член консервативной партии
Во время крупнейшей забастовки английских шахтеров 1984-1985 гг. забастовщики активно пикетировали Оргривский коксокомбинат, добиваясь его закрытия. Однако консервативному правительству с помощью полиции и штрейкбрехеров удалось этому помешать
Популярная в 1970-е годы английская певица
Мера веса, равная 14 фунтам, или примерно 6 кг
Общепринятое название Центрального уголовного суда в Лондоне
Монстры по фамилии Манстеры — герои американского многосерийного мультфильма, созданного в 1964-1965 гг. известным художником-мультипликатором Чарльзом Аддамсом (1912-1988)
Неточная цитата из сцены ворожбы ведьм (У Шекспир. «Макбет». Акт IV, сцена 1.)
Дважды разведенная американка, на которой женился английский король Эдуард VIII (1894-1972), предварительно отрекшись от престола (1936)
Научно-фантастический сериал на Би-би-си-1, транслируется с 1963 г.
Боязнь толпы, открытых пространств
Герой популярной книжки для детей младшего возраста
Популярный английский актер
Комический персонаж серии австралийских телепередач
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу