Ник Парджетер, английский юрист, кивнул:
— Мы тоже так считаем. Честно говоря, я вообще не понимаю, в чем проблема.
Более импозантного мужчины Руфь в жизни не встречала. Он носил элегантные костюмы, а его прическа напоминала ей об английских аристократических клубах.
— А если мы проиграем? — спросил один из седовласых немцев.
— Хороший вопрос, — кивнул один из французов. — Тогда нас ждет катастрофа.
— Господа, — продолжала Руфь, — мне незачем вам напоминать, что в общем и целом существует два способа отстаивания своих интересов в суде. Если факты на вашей стороне, апеллируйте к фактам. Если нет, апеллируйте к закону. В данном случае факты — наши лучшие союзники.
— Что вы имеете в виду? — Это опять спросил седой немец.
— Герр Якоб, как я уже говорила, чтобы добиться наказания «Макленнан корпорейшн» за нарушение антитрестовского законодательства, Комиссия должна доказать, что таковое нарушение имело место. На наш взгляд, состояние рынка в данный момент слишком неустойчиво, чтобы обоснованность подобных претензий можно было доказать в суде.
— На что мы неоднократно указывали, — вставил Парджетер.
— Тогда почему же нам вообще предъявили этот иск? — спросил француз.
— Ник, не желаете объяснить? — предложила англичанину Руфь.
Парджетер театрально вздохнул:
— Мисс Коннелли сказала вам, что рынок неустойчив. А неустойчив он потому, что каждый день на нем появляются новые игроки, в том числе японцы и ваши соотечественники, герр Якоб. В такой ситуации ни одна корпорация не может быть названа монополистом, поскольку никто точно не знает реальных объемов рынка.
— Через два года положение может и измениться, — добавила Руфь. — Ну а пока что обвинение просто зондирует почву. Уверяю вас, «Ландерс Кич Милсом» не дает необдуманных рекомендаций. Может, помните дело «Тексако» против «Пензойл»?
Французы покачали головами.
— Напомните им, — нетерпеливо потребовал Макленнан.
Отсутствие Руфи пришлось Полу кстати. Еще до того, как Боб Ландерс предложил ей отправиться в Англию, он взял творческий отпуск, чтобы закончить работу над книгой. Если повезет, к концу месяца его труд ляжет на стол издателю.
Без жены, омрачавшей атмосферу в доме, Пол вновь почувствовал вкус к жизни, утраченный со смертью дочери. И дело не в том, что ему хотелось забыть о горе, но он понимал, что с гибелью Джози жизнь не прекратилась, а значит, нужно радоваться тому, что есть. Об отношениях с Руфью он старался не думать, решив, что так спокойнее.
Однажды Пол засиделся допоздна у телевизора и вдруг услышал стоны Уилла. Он осторожно приоткрыл дверь в комнату сына и увидел, что мальчик мечется во сне. Простыни смяты, подушки валяются на полу.
— Проснись. — Пол положил руку на плечо сыну. — Все хорошо. Ничего страшного не случилось.
Уилл медленно открыл глаза и испуганно уставился на отца, весь еще во власти кошмара.
— Мне снилось, что я… что мы тонем. — Он крепко стиснул ладонь Пола. — Мы шли под парусом, и море…
— Тшш. — Пол сел рядом с сыном. — Это всего лишь сон.
— Она уплыла, — с болью в голосе говорил Уилл. — Сказала, что, если бы не мой день рождения, ничего этого не… не случилось бы. Я видел ее, папа. Ее лицо исчезает под водой, а она говорит, что тонет из-за меня.
— Уилл, шторм разыгрался не по твоей вине. Ты ни в чем не виноват…
— Виноват. Если бы я не захотел, чтобы устроили этот дурацкий пикник…
— Такая трагедия, да и любая другая может произойти когда угодно. И в этом никто не виноват. — Пол глянул на часы, стоявшие на столике возле кровати сына. — Послушай, Уилл, уже почти два. Может, ляжешь со мной, как в детстве?
— Я и сам засну.
— Уверен?
— Уверен.
Пол нагнулся за подушкой. Что-то стукнулось об пол. Он подобрал упавшую вещь. Это был плюшевый медведь в галстуке-бабочке и с большими глазами из коричневого стекла. Пол нахмурился:
— Разве… это ведь медведь Джози?
— Да. Дядя Люк привез из Англии.
— Где ты его взял?
— В Доме Картеров. После шторма.
— Уилл, очень трудно смириться со смертью Джози. На это нужно время. Ты ведь понимаешь, да?
— В школе мне сказали то же самое.
— Кто?
— Школьный псих. Я ходил к нему на днях.
— Вот как?
У Пола защемило сердце. Неужели его сын настолько несчастен, что сам пошел к школьному психологу? Ох, Уилл, думал он, как же тебе помочь?
Когда Руфь в очередной раз позвонила из Лондона и спросила, как дела у Уилла, Пол ответил прямо:
Читать дальше