Ирвин Шоу - Две недели в другом городе

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирвин Шоу - Две недели в другом городе» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1992, ISBN: 1992, Издательство: Книжная палата, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Две недели в другом городе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Две недели в другом городе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман о любви, ненависти, нежности и жестокости, одиночестве человека, его стремлении разгадать свою внутреннюю сущность, о насилии, как неотъемлемой составной части современной цивилизации. В романе есть все: стремительно развивающееся действие, яркость и колоритность характеров мира кинематографа. И Вечный город…

Две недели в другом городе — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Две недели в другом городе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Моррисон пристально, почти враждебно уставился на Джека.

– Посмотри вокруг – все куда-то движутся, карабкаются наверх; люди вдвое глупее тебя строят планы на десять лет вперед… а ты…

Он покачал головой.

– Ты напоминаешь мне бегуна, имеющего огромный резерв скорости, но не считающего нужным его использовать. В чем причина?

– Я делаю все, что нахожу нужным, – миролюбиво сказал Джек.

– Не всегда, – заметил Моррисон. – Или чисто механически.

– По-твоему, я не справляюсь со своими обязанностями? – спросил Джек.

– Конечно справляешься, – ответил Моррисон. – Не хуже других. Возможно, даже лучше всех. Но не так хорошо, как мог бы. Вот что я тебе скажу – ты…

Он поискал слово.

– Ты как бы отсутствуешь. Находишься где-то далеко. Демонстрируешь великолепную технику владения мячом, не слишком волнуясь о том, удастся ли забить гол.

В молодости Моррисон играл в футбол; выпив, он пользовался спортивной терминологией.

– Порою трудно понять, играешь ли ты на поле или сидишь на трибуне, даже не болея за свою команду. В чем дело, Джек, что с тобой?

– Просто я – сдержанный человек, – сказал Джек, надеясь, что сухой тон его ответа отобьет у Моррисона охоту обсуждать эту тему.

Он заметил, что Элен еле заметно кивала головой, когда Моррисон говорил, и это тоже не понравилось Джеку.

– Молодежь теперь вся такая. Мы не афишируем наши чувства.

– О, Господи, – сердито произнес Моррисон и повернулся к Элен. – А что скажешь ты, – спросил он, – его жена? Что ты об этом думаешь?

Элен мгновение колебалась, с любопытством глядя на Джека. Потом засмеялась.

– Я думаю, Анна права, Джо, – сказала она. – Ты слишком много выпил.

– О'кей, о'кей, – покорно произнес Моррисон, откидываясь на спинку стула. – Ты не хочешь говорить об этом. О'кей. Но в– один прекрасный день вы вспомните об этой проблеме. Оба.

Вскоре Джек и Элен ушли из ресторана и отправились домой. В автомобиле они напряженно молчали; меж ними шел безмолвный спор.

Джек лежал в постели, глядя на потолок и размышляя, стоит ему принять снотворное или нет, когда в спальне появилась пришедшая из ванной Элен. Одетая в пижаму, она расчесывала волосы. Джек не посмотрел на жену, даже когда она подошла к кровати и присела на нее, продолжая расчесывать свои короткие темные волосы.

С улицы доносилось непрерывное шуршание автомобильных шин; машины быстро мчались вдоль набережной, шум, издаваемый ими, приглушался шторами и закрытыми окнами.

– Джек, – произнесла она, – знаешь, а ведь Джо Моррисон прав.

– Насчет чего?

Джек постарался, чтобы его голос прозвучал сонливо, равнодушно.

– Насчет тебя.

В спальне был слышен шорох гребня, скользящего по волосам.

– И не только в отношении работы.

Ты считаешь? Тогда почему ты не сказала ему о том, что согласна с ним, когда он спросил тебя?

– Ты знаешь, что я никогда бы этого не сделала, – произнесла она.

– Знаю.

– Джек, – сказала Элен, поворачивая его голову так, чтобы он смотрел на нее. – Почему ты женился на мне?

– Чтобы освежить в памяти мой французский.

– Джек…

Она коснулась пальцами его лица, на котором оставили свой след бессонница, годы, тревоги.

– Не шути. Почему ты женился на мне?

– Посмотри на себя в зеркало, – сказал он. – Там найдешь ответ.

Вздохнув, она отняла руку от щеки Джека, прошла к туалетному столику и принялась очищать кожу своего лица кольдкремом, сидя спиной к мужу. Он задумчиво посмотрел на Элен, обеспокоенный ее вопросом. За семь лет брака она ни разу не произнесла ничего, подобного услышанному сейчас Джеком. Почему он женился на ней? От одиночества, скуки, нагоняемой на него однообразными, легко предсказуемыми гамбитами, которые неизбежно приходится разыгрывать неженатому мужчине, любящему женщин и общающемуся с ними? Она вызывала у него желание. Это он знал точно. Восхищала его. Ее жизненные цели были исключительно реалистичными, здравыми, разумными. Она обладала цельностью натуры. Хотела любить и быть любимой, хранить верность мужу и требовать того же от него; не испытывала сомнений в истинности счастья, связанного с браком, заботами о муже, детях. К тому же обладала веселым, живым нравом, была приятным товарищем, нежной любовницей, с легкостью и невозмутимостью улаживала все бытовые дела.

Но если бы в то время, когда он женился на ней, кто-либо спросил бы его, любит ли он Элен, Джек не смог бы ответить утвердительно, не покривив душой. Возможно, он не смог бы сделать этого и сейчас. Во всяком случае, если бы стал сравнивать свои теперешние чувства с теми, которые он испытывал к Карлотте в первые годы их брака.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Две недели в другом городе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Две недели в другом городе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Две недели в другом городе»

Обсуждение, отзывы о книге «Две недели в другом городе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x