- Сколько тебе годков, сопляк? – задали ему вопрос.
- Восемнадцать.
- А смахиваешь только на четырнадцать. Не слишком ли ты молод для того, чтобы искать золото?
- Мне восемнадцать лет, и я ищу не золото, а всего лишь своего брата Хоакина, - повторил им в ответ этот человек.
Чилийцы были людьми молодыми, веселыми и не теряли воодушевления, которое и побуждало их отправиться еще дальше и где-то там подвергаться опасности, хотя уже начинали отдавать себе отчет в том, что данная местность вовсе не утыкана сокровищами, как ранее о подобном им рассказывали остальные. Поначалу Элиза не пряталась за чужую спину и держала шляпу поверх глаз, однако вскоре заметила, что мужчины редко когда переглядываются между собой. Должно быть, догадались, что речь шла о некоем мальчике, почему и не удивлялись форме его тела, голосу или привычкам. Занятые каждый своим делом, не обращали внимания и на то, что человек не ходил по-маленькому в общей компании, а также совместно не пользовался водой, чтобы освежиться. И в то время как все они обнажались, девушке приходилось нырять одетой и даже с надвинутой шляпой, ссылаясь на то, что подобным образом в той же самой бане удастся постирать и одежду. С другой стороны, чистота этим людям была не особо важна, и буквально в считанные дни девушка опять стала такой же грязной и потной, как и ее товарищи. Обнаружила, что все были одинаково перепачканы и в схожем униженном положении, ее нос настоящей ищейки отличал запах собственного тела от его же прочих людей. Плотная ткань брюк обдирала ее ноги, ведь навыка ездить верхом на дальние расстояния пока еще не было. Уже на второй день еле смогла и сделать шаг со своим ободранным до живого мяса задом, хотя все остальные тоже были городскими жителями и продвигались вперед с не меньшими муками и страданиями, чем она сама. Сухой и жаркий климат, жажда, усталость и беспрестанная атака москитов вскоре лишили народ всякого желания продолжать свое ликование и далее. Продвигались молчаливо со всем снаряжением, позвякивая бубенчиками, уже не раз раскаиваясь, что вообще начали. Неделями исследовали местность в поисках подходящего участка, где можно было бы расположиться, чтобы искать золото, и именно это время Элиза решила никак не терять, продолжая расспрашивать о Хоакине Андьета. Ни собранные приметы, ни плохо составленные карты так и не сделали своего главного дела, и когда удалось достичь основного места промывки золота, группа встретилась с ранее прибывшим множеством шахтеров. У каждого было право претендовать на сто шагов, люди ежедневно отмечали свое место работы, в моменты отсутствия оставляя там необходимые инструменты, но стоило не появиться долее десяти дней, как место могли занять другие, записав его на свое имя. Худшие преступления – вторжение во владение раньше срока и бессовестный грабеж – наказывались виселицей либо плетьми уже после общего разбирательства, на котором шахтеры вершили суд, давали клятвы, а кого-то отправляли и к палачам. Группы чилийцев попадались повсюду. Их узнавали по одежде и интонации, обнимали тепло и с воодушевлением, делились «мате», водкой и называемым «чарки» вяленым мясом, живо рассказывали друг другу о взаимных неудачах и с ностальгией пели песни под звездами, однако на следующий день уже прощались, не тратя своего времени на чрезмерное гостеприимство. По интонации модных людей и беседам Элиза заключила, что некоторые из них были юными сеньорами из Сантьяго, наполовину аристократическими щеголями. Еще несколько месяцев назад люди носили сюртуки, лаковые туфли, перчатки из шевро и ходили с напомаженными волосами, однако ж, на приисках оказалось почти невозможным отличить их от обычных сельских мужланов, с которыми первые трудились на равных. Жеманство и классовые предрассудки напрямую ощутили на себе жестокое влияние шахт, проявлявшееся не в расовой ненависти, а, скорее, в малейших предлогах, по которым и разворачивались драки. Чилийцы, куда многочисленнее и решительнее прочих испаноязычных людей, то и дело провоцировали ненависть англичан. Элиза узнала, что в Сан-Франциско некая группа пьяных австралийцев напала на Чилесито, развязав подобным образом решающую битву. На приисках работало несколько чилийских компаний, привозивших из разных деревень своих батраков, различных жильцов, которые целыми поколениями находились под гнетом феодальной системы, работали за смехотворную зарплату, вовсе не удивляясь, что золото принадлежало не тому, кто его найдет, а только хозяину. В глазах американцев все это было элементарным рабством. Американские законы защищали и покровительствовали индивидам: каждая собственность сокращалась до того пространства, которое человеку было под силу разработать в одиночку. Чилийские компании насмехались над законом, обеспечивающим право каждого из батраков на имя, нужного для покупки большего участка земли.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу