Циприан, щупленький, невысокий, тихий, с точеным, неярким, в приглушенных красках выдержанным лицом, молодой человек, лет на десять старше их, присел на краешек лавки и, несмотря на игравшую на его губах смущенную тонкую полуулыбку, оглядывал их всех, да и, заодно, казалось, и весь мир, удивительно спокойными, выжидательными какими-то, глазами с уверенным фокусом на донце. И ни-че-гошеньки не говорил.
Услышав, что он — художник, Елена блаженно подумала: «Слава Богу, хоть кому-то можно наконец рассказать про этот прикол…», и бесстыдно утащила его от компании (под руку взять было как-то неловко: почтительно уцепила за манжет, на ходу наслаждаясь уже привычным ладным размашистым шоколадным шорохом рясы рядом) — и торопливо, жадно повела в начало галереи, туда, где утром они трапезничали — где она уже после завтрака приметила продолжение своего переносного всемирного музея неавторизованной, незаконной каменной живописи:
— Циприан, вот посмотрите, пожалуйста! — и она пальцами обрисовала по камню контуры полуметровой коленопреклоненной молящейся фигуры девушки: с откинутой назад вуалью и сложенными перед губами голубями-ладонями — картину, которую она еще после завтрака углядела в белиберде каменных прожилок, расслоений и цветовых уловок — и которая казалась бы вырисованной блеклой пастелью — если б не была дефектом каменных плит.
— Как вы думаете, это какие-то ангелы балуются?
Монах чуть удивленно на нее посмотрел: казалось, дивясь не самому неоспоримому факту существования таких рисунков, а тому, что какая-то секулярная гостья его об этом спрашивает. И уже через секунду, увидев родственную улыбку, пробежавшую по лицу Циприана — а еще через миг, когда он сел на корточки и приблизил глаза к рисунку и оценил, — то и услышав его радостный смех, Елена, захлебываясь словами, спеша, как бы у нее не отняли адекватного собеседника, рассказала ему и про карабкавшихся клириков в соборе на Вавеле, и про странные лица на приалтарной ступеньке в монастыре на Женском острове на Кимзэе, куда они ездили из Мюнхена.
Циприан, смеясь, то и дело останавливал ее бурливый поток:
— Подожди, подожди, скажи еще раз, я не понял! Я же по-русски только совсем немножко…
— А по-немецки ты не говоришь, случайно?
— Не учил никогда… Но тоже немножко понимаю…
Стоя в солнечной арке, напротив друг друга, арке не существующей, солнцем только сотворенной, жмурясь, с симметрично крестообразно сложенными руками, разговаривали самым замысловатым, архаичным образом: Циприан розмавял по-польски, а она — на медленном, почти книжном, русском, и, для подстраховки, догонялась немецкими фразами: как будто незнакомые ангелы при встрече пожимали друг другу руки заодно и пятерней и крыльями — на всякий случай, — а то кто ведь знает, как у тех, здешних, ангелов принято?
Циприан ухватывал корни и из того и из другого языка, и, на перекрестии — понимал смысл: точно так же, как и она до этого на слух раскодировала с незнакомых языков Иоанна Павла. Или — заставлял ее объяснять другими словами еще и еще раз — пока, наконец, довольно не кивал головой:
— Ага, ага, все понял! Клёво! — и улыбался такой тактильно знакомой ей по составу, по своему собственному лицу, улыбкой, за которой она сразу чувствовала, что он зримо, неоспоримо видит сейчас перед глазами именно то, о чем она ему рассказывала, и именно так, как она это видит и чувствует внутри сама — как будто расшифровывал ее внутреннюю картинку — и от этого она наслаждалась двойным, отраженным удовольствием, феерическим, ни с чем не сравнимым резонансом.
— Знаешь, Леонардо часто говорил об этом. Он даже рекомендовал ученикам списывать, зарисовывать эти «случайные» рисунки — воровать хаос из грязи глины в луже под ногами, из облаков, из камней — и превращать это в образы. Но, кажется, Леонардо вкладывал в это совсем иной смысл, чем ты. Я вообще его, честно говоря, недолюбливаю… Всегда у него какая-то двойная, недобрая подкладка за рисунками, да и в живописи — странная холодная двоякость в лицах, а чего стоит один этот его отвратительный скользкий хищный горностай — мерзкая пародия!.. А вот это… — Циприан перестал улыбаться, чуть пригнулся к камню и еще раз пристально, уже с каким-то профессиональным прищуром взглянул на картину-мираж на плитах и спокойно, оценочно, как будто в сноске, произнес: — Это гениально. Очень хорошо вырисовано. Подбор цветов замечательный. Настроение, молитвенный порыв очень резко чувствуется. И эти тени у нее под глазами…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу