Виктор Вохминцев - Южный Урал, № 27

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Вохминцев - Южный Урал, № 27» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Челябинск, Год выпуска: 1957, Издательство: Челябинское книжное издательство, Жанр: Советская классическая проза, Драматургия, Поэзия, Биографии и Мемуары, Публицистика, Критика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Южный Урал, № 27: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Южный Урал, № 27»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Южный Урал, № 27 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Южный Урал, № 27», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ф е н я. Не меньше твоего к нему приглядывалась.

В а с и л е к. Не с того боку. Тебе, знаешь, какой парень нужен был?

Ф е н я. Какой?

В а с и л е к. Вроде меня. Помягче и поинтересней. Чего смеешься? Вы же оба петушистые. Еще годик поживете и драться начнете. Верно!

Ф е н я. Типун тебе на язык! Миша у меня молодец, вот и все. Посмотрим, какую ты себе кралю отыщешь.

В а с и л е к. Тебя консультантом приглашу.

Ф е н я. С удовольствием… Ну, как там: много без меня новых танцев разучили?

В а с и л е к. Ты, наверное, и старые-то позабыла?

Ф е н я. Как сказать!

В а с и л е к. Проверим. ( Становится в пару ). Второй выход из уральского перепляса. ( Напевают и лихо пускаются в пляс ).

Входит пожилая женщина с чемоданом и хозяйственными сумками. Феня быстро отскакивает от Василька.

С т е п а н и д а М а т в е е в н а. Извиняюсь, не скажете, где проживает Подгорнов Михаил?

Ф е н я ( смущенно ). Миша Подгорнов? Здесь проживает.

С т е п а н и д а М а т в е е в н а. Здесь?

Ф е н я. Василек может подтвердить.

В а с и л е к. Точно, мамаша.

С т е п а н и д а М а т в е е в н а ( подозрительно осматривает комнату ). Вот как! Где ж он? На работе?

Ф е н я. Кажется, да…

В а с и л е к. Что вы, собственно, хотите, мамаша?

С т е п а н и д а М а т в е е в н а ( с достоинством ). Не гневайтесь, молодой человек, я, собственно, его мать.

В а с и л е к. Тогда все в порядке. ( Заторопился. ) Ох, меня заждались на репетиции. Бегу! До свидания, Феня. Всего хорошего, мамаша ( уходит ).

Ф е н я ( к Степаниде Матвеевне ). Что же вы стоите?.. Садитесь, пожалуйста, будьте, как дома.

С т е п а н и д а М а т в е е в н а ( снова осматривает комнату ). Не пойму: общежитие тут или что?

Ф е н я. Почему общежитие? Это Мишина комната. Там ( показывает на дверь ) общая кухня…

С т е п а н и д а М а т в е е в н а. А вы, извиняюсь, кем тут будете?

Ф е н я ( в нерешительности ). Я… знакомая его… Да вы садитесь, Миша скоро придет…

С т е п а н и д а М а т в е е в н а. Спасибо. У родного сына сама как-нибудь найду уголок. ( Пауза. ) Это что же у него постоянное или временное местожительство?

Ф е н я. Конечно, временное.

С т е п а н и д а М а т в е е в н а. Похвалялся, будто из двух комнат квартиру получил…

Ф е н я. К сожалению, пока не получил.

С т е п а н и д а М а т в е е в н а. Ну, вот я и собралась. Думаю, недельки две поживу, помогу устроиться…

Ф е н я. Гостите дольше, Миша будет рад.

С т е п а н и д а М а т в е е в н а. Что это ты, милая, все за моего сына расписываешься. По доверенности или родня какая?

Ф е н я. К слову пришлось…

С т е п а н и д а М а т в е е в н а. Вот как? Не люблю, когда посторонние в семейные дела встревают.

Ф е н я. Извините. ( Идет к приемнику, настраивает. Пауза. )

С т е п а н и д а М а т в е е в н а ( раздевается, домовито распаковывает свои сумки, узелки ). Где, говоришь, у него кухня-то?

Ф е н я ( показывает на дверь ). Там. Только мы ею редко пользуемся. Здесь штепсель есть и электрическая плитка.

С т е п а н и д а М а т в е е в н а ( оглядывает Феню с ног до головы ). Кто же это «мы»?

Ф е н я ( берет из гардероба жакет ). В конце концов, нечего меня допрашивать.

С т е п а н и д а М а т в е е в н а. Ишь ты какая! С перцем…

Ф е н я. Такая уродилась. До свидания. ( Направляется к выходу. В дверях сталкивается с Михаилом ).

М и х а и л. Феня, ты куда?

Ф е н я. В магазин.

М и х а и л ( задерживает ее ). Подожди, вместе сходим. ( Заметил в глубине комнаты мать ). А это кто? Маманя? ( Бросается к ней, обнимает ). Вот неожиданность!

С т е п а н и д а М а т в е е в н а. Здравствуй, соколик мой ненаглядный. Здравствуй. Еще подрос… Вылитый отец! ( Заплакала ).

М и х а и л. Зачем же плакать, маманя?

С т е п а н и д а М а т в е е в н а. Не привелось ему, Андрею Григорьевичу, увидеть тебя в полном возрасте, порадоваться на своего молодца…

М и х а и л. Ничего не поделаешь, мамаша. Ну, как там наши поживают?

С т е п а н и д а М а т в е е в н а. Хорошо. Не жалуются… Дарьюшка поклон передавала и племянники кланяются…

М и х а и л. Спасибо. Я, маманя, по правде говоря, думал, что до весны ко мне и не приедешь…

С т е п а н и д а М а т в е е в н а. Здоровье плохонькое у меня стало. Ревматизм донимает. А там у нас, как на грех, дожди да дожди. Думаю, может, тут полегче будет…

М и х а и л. Что за разговор! У нас ведь Южный Урал. Южный климат! ( Пауза ). Телеграмму нужно было дать, маманя. Встретил бы с машиной…

С т е п а н и д а М а т в е е в н а. Послала. Неужто не получил?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Южный Урал, № 27»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Южный Урал, № 27» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Южный Урал, № 27»

Обсуждение, отзывы о книге «Южный Урал, № 27» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x