Стр. 375. ...на Мусина-Пушкина, из Сената. - Речь идет об Иване Алексеевиче Мусине-Пушкине, участнике походов Петра (назначен сенатором в 1711 г.).
Долгорукий Григорий Федорович (1656-1723) в сенате принадлежал к партии родовитых людей, враждовавших с Меншиковым и его сторонниками.
Стр. 376. Он был генерал-фискал и готовил доклад. - В 1711 г. одновременно с учреждением сената было учреждено и фискальство, то есть система "надсмотрения" за правильностью действий государственного аппарата. В основном задача генерал-фискала (то есть главного надзирателя) и подчиненных ему фискалов заключалась в выявлении фактов казнокрадства. По частным делам Петр допускал взяточничество (так как государство не могло полностью обеспечить служащих жалованьем), однако жестоко преследовал взяточничество, вредившее государственным доходам. Фискалы доносили о многих случаях казнокрадства. Но наиболее усердный из них, обер-фискал Нестеров, уличенный сам в преступлениях, был в 1722 г. казнен.
Стр. 377. Адиция (лат.) - сложение.
Супстракция (лат.) - вычитание.
Стр. 378. Апраксин Федор Матвеевич (1661-1728) - один из самых знаменитых сподвижников Петра; в 1717 г. был назначен президентом адмиралтейств-коллегий со званиями генерал-адмирала и сенатора.
Ягужинский Павел Иванович (1683-1736) был любим Петром I, считался его "правым глазом". В 1722 г. при учреждении в сенате должности генерал-прокурора был назначен на этот пост.
Стр. 379. Вини, вины - старое картежное слово: масть пики. В XVI-XVII вв. эта масть изображалась на немецких картах как виноградный лист или плод с острой верхушкой и черенком. Слово "вино" означало не только вино, которое пьют, но и виноград. (Прим. автора.)
Стр. 380. Жлуди (собственно - желуди) - старое картежное слово, означает масть трефы, или крести. На старых немецких картах было изображение желудей. (Прим. автора.)
Зернь - кости или зерна, которые употреблялись в мошеннической игре на деньги, в чет и нечет.
Арак - ост-индская водка.
Стр. 381. Рокайли - раковины.
Стр. 382. Филипп Депорт - французский поэт XVI в. "Поэт легкого нрава, придворный куртизан. Увязался в Польшу за герцогом Анжуйским, которого в Польше выбрали королем. Польша ему не понравилась, и он, уезжая, написал эти стихи. Лебланк, видно, школяром где-то читал или слышал этот стих". (Прим. автора.)
Гезель (искаж. нем.) - товарищ, помощник.
...для перемены винного духа... - Винный дух - старое обозначение спирта (буквальный перевод латинских слов "спиритус вини").
Стр. 383. Брутализировать - вести себя грубо, по-скотски (от франц. brutal - грубый, скотский).
Тентамина (лат.) - поползновение.
Гезауф (нем. Gesauf) - попойка.
Шумахер Иоганн (Иван Данилович, 1690-1761) - немецкий ученый, прибыл в Петербург в 1714 г. При Петре I был библиотекарем и смотрителем кунсткамеры. В 1721 г. был отправлен за границу с научными целями.
...рраус, рраус... - собственно немецкое heraus! heraus! - вон! вон! (Прим. автора.)
Стр. 384. Интеррегнум (лат.) - междуцарствие.
Помирать коту не в лето... - "Котом" в народе называли Петра I (усы придавали его лицу нечто кошачье). Сохранился ряд лубочных картинок, где в связи со смертью Петра своеобразно трактован традиционный сюжет народного лубка "Как мыши кота хоронят".
Стр. 385. Днесь умирает от пипки табацкия - то есть: умирает от курительной трубки.
Выменей, король самоедский. - При дворе Петра среди прочих шутов был шут, родом поляк, носивший этот титул. Петр устроил ему шутовскую коронацию, для которой были специально вызваны двадцать четыре самоеда с множеством оленей, присягавшие ему в верности. В бумагах Петра сохранилось начало перевода пьесы Мольера "Les prйcieuses ridicules" ("Смешные жеманницы"), сделанного королем самоедским, - "Драгыя смеянныя".
Она началась в Москве... была в Летнем дворце... Потом стала куншткамора... - Еще когда столицей была Москва, Петр передал в ведение главной аптеки приобретенные им за границей коллекция "рыб, птиц и гадов, сохраняемых в склянках". Там же находились и анатомические препараты, главным образом "уроды", или "монстры" (под страхом смертной казни указом от 28 января 1704 г. было запрещено убивать или таить "младенцев, рожденных уродами", что ранее широко практиковалось в России). В 1714 г, коллекции Петра и его библиотека были перевезены в Петербург и размещены в Летнем дворце. До 1718 г. все это считалось личным собранием царя и называлось "Императорский кабинет". Но в указанном году было отдано распоряжение перевезти коллекции в Куншт Камору (немецкие слова, означающие: "палата искусств", или "палата редкостей"), в дом Александра Кикина, в так называемые Кикины палаты. С начала 1719 г. кунсткамера стала доступной для довольно широкого круга посетителей. "Я хочу, чтобы люди смотрели и учились", - сказал Петр. С 1724 г. кунсткамере отпускались специальные средства для угощения посетителей, дабы возбудить к ней интерес. Рядом указов предписывалось собирать для кунсткамеры разнообразные экспонаты.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу