Юз Алешковский - Собрание сочинений в шести томах. Том 5

Здесь есть возможность читать онлайн «Юз Алешковский - Собрание сочинений в шести томах. Том 5» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Русская классическая проза, Юмористические книги, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Собрание сочинений в шести томах. Том 5: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Собрание сочинений в шести томах. Том 5»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Щедрость Юзова дара выразилась в количестве написанного и сочиненного им, в количестве осчастливленных им читателей и почитателей. Благодаря известным событиям творчество Юза вышло из подполья, и к ардисовским томикам добавились скромные и роскошные издания на исторической родине. Его прочли новые поколения, и, может быть, кто-то сумел преуспеть в бизнесе, руководствуясь знаниями о механизмах, управляющих процессами, происходящими в нашем славном отечестве, почерпнутыми из его книг. О. Шамборант

Собрание сочинений в шести томах. Том 5 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Собрание сочинений в шести томах. Том 5», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я к какому, собственно, прихожу выводу? Не готовы мы стоять одной ногой в довольно преступном ремейке вашей демократической действительности, а другой – в цементном, злоебитская сила, растворе на стройке правового государства. Понимаете? Не го-то-вы, как верно указывал тот же Солженицын еще до своего триумфально-показательного проезда с Востока на Запад с супругой и детьми через наши просторы в незапломбированном, но мягком вагоне, а не в скотском, как Ленин, товарняке, завозя в страну партийную свою шпану.

Сопаткой-то тыкните этот ваш послушный МВФ в нелепые реалии разваленной вами нашей утопии – с ходу поймут всякие соросы-форосы, что на ножках Буша да с тягой Клинтона к оралову кабинето-минету мы не то что не доканаем до благосостояния, а просто с большим удовольствием скатимся с вертикальной лестницы эволюции в горизонтальные объятия ко всемирному Китаю.

Ладно. Выковыряем из дупла гниющего зуба всякую политику и прополоскаем хлебало, чтоб разило от него, допустим, не персидской сиренью, а полевыми нашими васильками и ромашками.

Даю гарантию: каждое слово этих предварительных моих показаний будет словом правды, а также покаяния, гнева, возмущения и надежды на понимание обстоятельств, которые и заключили меня, не побоюсь сказать, в самый что ни на есть филиал преисподней.

Позволю себе сказать пару слов о так называемом аде. Начитавшись еще на свободе произведений, до которых наш народ наконец-то получил допуск, я кое-что узнал о местах бессрочного наказания подлецов и злодеев, то есть Дробышевых всех мастей после их смерти от преждевременного мочилова или же непреклонного возраста и скажу так: филиал преисподней, официально именуемый КПЗ, – это бледная копия устрашающей всех нас легенды об устройстве натурального ада.

Я лично не верю ни во что, кроме крепости спиртных изделий и кремлевских ворот, но, если вопреки личному моему атеизму, Бог или кто-то вроде Него где-то ТАМ все-таки ЕСТЬ, то даже мне, симулянту и атеисту, сегодня Стыдно перед Ним с больших, заявляю это, букв. Да, мне стыдно перед всей Небесной Канцелярией за наше МВД и Генпрокуратуру России, поскольку обстановка в КПЗ активно мешает справедливому круговороту преступлений и наказаний в природе общества, как-никак с горем и с частичным с энтузиазмом строившего социализм, проигравшийся в пух и прах.

Ну и чего мы настроили на свои головушки? Вы сами только подумайте: высшие кадры этих наших органов, являвшихся почти что целый век действительно карательными на безжалостной страже Конституции и Уголовного кодекса строителя коммунизма, просто зажрались и, нагло деря взятки, пышут физическим здоровьем. Вот сунуть бы их на недельку-другую в КПЗ, то есть в ад, чтобы они подышали вместе с нами миазмом, завшивели, похаркали палочками Коха, поприлипали чирьями к подстилкам и пооткушали помоев в ранге баланды…

Но это все блевотно-срано-плюгавая оборотка той утопии. Не скрою, я с удовольствием пойму наказание, если черти щипанут мое грешное тело раскаленными щипцами, выварят голого, допустим, в алчной слюне того же Мавроди и ему подобной Доскоровой Свиданы, или в грязной воде, текущей из тюремной прачки, пусть даже превратят на сковороде в ромштекс на машинном масле, – пусть. Я все равно довольно правильно пойму все профессиональные действия рабочей обслуги ада и даже выскажу благодарность за честный ее труд на вреднейшей работе, тяжельше которой не наблюдается в телескопы в нашей, смело добавлю, ископаемой и неископаемой, но отдельно взятой Вселенной.

Ведь в какие, спрашивается, ворота влазит тот факт, когда после любых типа советских и новых праздников – это, между прочим, в камере на тридцать общечеловеческих лиц! – мучительно предварительствуют больше 100 (ста) одноименных рыл! Об анализе воздуха я уж не говорю, потому что круглосуточно дышим не ершом из кислорода-водорода-газировки, а просто удушливым ершом, состоящим из никотина, выхлопных, по-шоферски говоря, газов и прочих антиобонятельных ароматов мужских тел, доведенных до недоуменного состояния.

Тем более, какой же это все-таки еще великий народ, не превращенный партией и правительством в доходягу, не сворачивает по праздникам скулы ближнему и, само собой, дальнему, не пляшет голый на поляне, размахивая мудями, и вообще вызывающе не разглагольствует? Да если б он празднично себя не вел, то это было бы всего лишь жалким первоапрельским тезисом, спасовавшим перед нашей великой старинной поговоркой: поссать да не пернуть – что свадьба без гармошки, а данный факт успешно подтвержден всеми обстоятельствами нашей высоко печальной исторической действительности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Собрание сочинений в шести томах. Том 5»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Собрание сочинений в шести томах. Том 5» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Собрание сочинений в шести томах. Том 5»

Обсуждение, отзывы о книге «Собрание сочинений в шести томах. Том 5» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x