• Пожаловаться

Иван Тургенев: Том 7. Отцы и дети. Дым. Повести и рассказы 1861-1867

Здесь есть возможность читать онлайн «Иван Тургенев: Том 7. Отцы и дети. Дым. Повести и рассказы 1861-1867» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1981, категория: Русская классическая проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Иван Тургенев Том 7. Отцы и дети. Дым. Повести и рассказы 1861-1867

Том 7. Отцы и дети. Дым. Повести и рассказы 1861-1867: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 7. Отцы и дети. Дым. Повести и рассказы 1861-1867»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Настоящий том объединяет произведения, написанные в 1860–1867 годах: роман «Отцы и дети» (1860–1862), рассказы «Призраки» (1863–1864), «Довольно» (1862–1865), «Собака» (1864–1866), роман «Дым» (1865–1867).

Иван Тургенев: другие книги автора


Кто написал Том 7. Отцы и дети. Дым. Повести и рассказы 1861-1867? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Том 7. Отцы и дети. Дым. Повести и рассказы 1861-1867 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 7. Отцы и дети. Дым. Повести и рассказы 1861-1867», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

339

Переводчик исключал из текста романа фразы, которые содержали с его точки зрения намек на безнравственность. О переводе на французский язык и пубчикации романа «Дым» в «Correspondant» см.: Виноградов А. К. Мериме в письмах к Соболевскому. М., 1928; Клеман М. К. И. С. Тургенев и Проспер Мериме. — Лит Наcл, т. 31–32, с. 727–733; Горохова P. M. «Дым». Работа Тургенева над французским переводом романа. — Т сб, вып. 5, с. 250–261, а также письма Тургенева к А. П. Голицыну (см. указатель писем по адресатам) и письма Мериме к Тургеневу, А. Голицыну, г-же Делессер и Женни Дакен в издании: Mérimée Prosper. Correspondance Générale. Etablie et annotée par Maurice Parturier, II série, t. 7, Toulouse.

340

Автограф французского перевода этого отрывка хранится в Парижской национальной библиотеке (фотокопия: ИРЛИ, Р. I, он. 29, № 314 2).

341

Текст этот, переведенный на французский язык самим Тургеневым, также известен и хранится в Парижской национальной библиотеке (фотокопия: ИРЛИ).

342

Mериме Проспер. Собр. соч. в 6-ти томах. М., 1963. Т. 5, с. 277.

343

О недостатках перевода Ф. Чиша см. также примеч. к указ. письму.

344

Fontane Theodor. Schriften zur Literatur, hrsg. H.-H. Renter. Berlin, 1960, S. 346.

345

Athenaeum, 1868, № 2119, 6 june, p. 789.

346

См. там же, № 2146, 12 dec, p. 795.

347

О переводах «Дыма» на итальянский язык см. письмо Тургенева к Герцену от 14 (26) октября 1869 г. и примеч. к нему.

348

Первым переводчиком «Дыма» на сербский язык был Илья Вучетич (см. письма к нему от 9 (21) августа и 8 (20) ноября 1869 г.).

349

О переводе «Дыма» на румынский язык см. в статье: Чобану В. Творчество Тургенева в Румынии. — В кн.: Румынско-русские литературные связи второй половины XIX — начала XX века. М., 1964, с. 125.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 7. Отцы и дети. Дым. Повести и рассказы 1861-1867»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 7. Отцы и дети. Дым. Повести и рассказы 1861-1867» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том 7. Отцы и дети. Дым. Повести и рассказы 1861-1867»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 7. Отцы и дети. Дым. Повести и рассказы 1861-1867» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.