M. W. Адресат стих. не установлен.
Яблони. "Руль", 12 апреля 1921, без назв.
"La morte de Arthur". Артур - вождь бриттов, защитник кельтов, боровшийся против англосаксов, герой легенд о рыцарях Круглого стола.
Наполеон в изгнании. Речь идет о пребывании Наполеона Бонапарта (1769 - 1821) на острове Святой Елены (1815 - 1821) под надзором англичан.
Детство. Ричард - Ричард I Львиное Сердце, английский король (1157-1199), на престоле с 1189. Робин Гуд-герой английских баллад. Ланцемп - герой французских рыцарских романов.
Ангелы. Согласно учению Псевдо-Дионисия Ареопагита (V или нач. VI вв.), иерархия ангелов образует девять чинов ангельских, каждому из которых посвящено в цикле отдельное стих.
Крым. "Жар-Птица", 1921, No. 1.
Странствия. "Русская Мысль", София, 1921, кн. 5-7 (май - июль).
"Безвозвратная, вечно-родная..." "Руль", 27 марта 1921.
Каштаны. "Руль", 4 июня 1922.
Тайная Вечеря. "Руль", 29 апреля 1921. Тайная Вечеря - последняя совместная трапеза (ужин) Иисуса Христа и двенадцати апостолов в канун "страстной пятницы", дня крестной смерти Христа.
Е. L. Е. L.- по-видимому, Элизабет Лютьенс, знакомая Набокова кембриджской поры.
М. Ш. М. Ш. - по-видимому, Марианна Шрайбер, знакомая Набокова по Петербургу и Кембриджу.
"Кто меня повезет..." "Руль", 2 октября 1921.
Павлины. "Руль", 7 января 1921.
Лес. "Руль", 27 ноября 1920, подписано "Cantab". Cantab или Cantabrigian (англ.) - здесь студент Кембриджского университета. Первый номер газеты, в котором напечатаны литературно-художественные материалы "Третьи петухи" И. Бунина и это стих. (сама газета стала выходить с 16 ноября 1920).
Возвращение. "Руль", 10 декабря 1920, подписано "Cantab".
Осень. "Руль", 2 октября 1921.
Бабочка. Vanessa antiopa (лат.) - траурница, бабочка из семейства нимфалид; современное название Nymphalis antiopa.
На Голгофе. "Руль", 1 мая 1921. Голгофа - место распятия Иисуса Христа.
Березы. "Руль", 1 мая 1921.
В.Ш. "Руль", 4 декабря 1921, с опечаткой в первой строке. Предполагаемая дата в сборнике 1979 г. противоречит дате первой публикации. В.Ш. - Шульгина Валентина Евгеньевна (1899-1967), "Тамара" в "Других берегах".
Облака. "Руль", 22 мая 1921.
Пир. "Руль", 7 января 1922.
Белый рай. "Руль", 29 января 1922.
Перо. "Жар-Птица", 1921, No. 4 - 5. Перепечатано в "Красной панораме", 1923, No. 5 (указано С. В. Шумихиным) - возможно, единственная прижизненная публикация В. Набокова в Советском Союзе.
"Мы столпились в туманной церковенке..." "Руль", 29 июля 1921. Клирос - место в храме, где стоят певчие.
Русь. "Современные записки", Париж, 1921, No. 7.
Гроздь
Текст сборника печатается полностью по изданию: "Гроздь", Берлин, (изд.) "Гамаюн", 1923.
"Кто выйдет поутру? Кто спелый плод подметит?" "Руль", 4 июня 1922. Вертоград - сад, особенно плодовый.
"На черный бархат лист кленовый..." "Руль", 7 декабря 1921.
"Нас мало - юных, окрыленных..." "Руль", 29 января 1922.
"Садом шел Христос с учениками..." "Руль", II ноября 1921 под назв. "Сказание (из апокрифа)".
На смерть А. Блока
1. "За туманами плыли туманы..." "Руль", 14 августа 1921.
2. "Пушкин - радуга по всей земле..." "Руль", 20 сентября 1921.
"Как воды гор, твой голос горд и чист..." "Руль", 1 октября 1922.
Сонет ("Весенний лес мне чудится... Постой...") "Руль", 25 июня 1922.
Глаза. "Сегодня", Рига, 18 ноября 1922.
"Пускай все горестней и глуше..." "Руль", 22 августа 1922.
Пасха, "Руль", 16 апреля 1922.
"Молчи, не вспенивай души..." "Руль", 22 августа 1922.
Тристан. "Сполохи", Берлин, 1921, No. 1. Тристан - герой кельтской саги, повествующей о его любви к Изольде, жене корнуэльского короля.
Рождество. "Сполохи", 1921, No. 2.
На сельском кладбище. "Руль", 19 ноября 1922.
Viola tricolor. "Руль", 21 августа 1921.
В зверинце. "Сегодня", 3 октября 1922.
Ночные бабочки. "Руль", 15 марта 1922.
В поезде. "Руль", 10 июля 1921.
Из книги "Возвращение Чорба"
Стихи печатаются по изданию: "Возвращение Чорба" (Рассказы и стихи), Берлин: "Слово", 1930. В репринтном издании американского издательства "Ардис" 1976 года стихи не воспроизводились.
"От счастия влюбленному не спится..." "Руль", 14 июня 1928.
Тихий шум. "Руль", 10 июня 1926. В сообщении о праздновании дня русской культуры в Берлине газета писала в этом номере: "...ниже приводим стихотворение В. Сирина, прочитанное вчера автором. Стихотворение это имело огромный успех, и несмолкаемыми аплодисментами публика заставила талантливого поэта продекламировать свое произведение два раза". Указанная в сборнике 1979 года дата написания - 1929 - противоречит дате публикации.
Кирпичи. "Руль", 1 апреля 1928.
Почтовый ящик. "Руль", 24 мая 1925, без назв., как вторая часть стих. "Берлинская весна".
Прелестная пора. "Руль", 17 октября 1926.
Читать дальше